La parola araba che suona "sunnah"
indca il concetto che nella lingua italiana viene espressa dalla parola
"la Pratica","Linea di
Condotta" ...
Si legge nel Corano:
"Non troverete nessun cambiamento nella sunnah(la
linea di condotta) di Allah" (Corano 33.62).
La parola araba che suona "Hadith"
significa il concetto espresso nella lingua italiana dallla parola "tradizione" (trasmissione orale della notizia di un
detto, di un atto , di un fatto).
Nell'uso corrente questa due parole sono adoperate per indicare
la Linea di condotta Islamica del profeta Muhammad. che sono state
trasmesse di generazione in generazione. Oralmente, mediante una catena
di persone tededegne il cui primo anello é un testimone de visu o de
auditu appartenente alla cerchia dei seguaci del Profeta.
La Sunnah si riferisce in Particolare a quelle Pratiche dil
Profeta che sono parte integrante della sua Missione Profetica e che
erano seguite dai suoi Compagni.
Il Profeta usava fare una chiara distinzione tra quelle azioni
del suo comportamento che i musulmani dovevano seguire e quelle che
invece non appartenevano al suo ministero profetico.
Una Sunnah, cioé una pratica islamica viene
trasmessa attraverso l'osservazione, l'imitazione e aattraverso
lînsegnamento.
Un Hadith é la trasmissione orale di una
testimonianza riguardante un detto, un fatto, un atto, un comportamento
del Profeta.
Con l'andare del tempo, dopo la scomparsa del Profeta
vennero fatte delle Raccolte di AL HADITH (Al
Hadith é il plurale arabo) ed ogni testimonianza era preceduta dalla
Carena del Trasmettitori ; ad esempio il Tale ha raccontato che il Tal
altro raccontô di aver udito Omar dire L'inviato di Allah
disse".......".
Inoltre i compilatori delle raccolte per scrupolo di verità.
riportavano anche notizie sul tenore letterale dei testi (Matn).
In tal modo essi provvidero non soltanto ad informaci su ciô che
era stato riferito sul Projeta. ma anche sulla documentazione
riguardante la provenienza della Tradizione.