Islam for all-الإسلام للجميع

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
Islam for all-الإسلام للجميع

The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 Aya10
Questo sito e' protetto con
Norton Safe Web


2 مشترك

    The Noble Quran In the English Language

    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran The Noble Quran In the English Language

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الأحد 22 أغسطس - 20:00:45

    تذكير بمساهمة فاتح الموضوع :

    The Noble Quran
    In the English Language
    A Summarized Version of At-Tabari, Al-Qurtubi and Ibn Kathir
    with comments from Sahih Al-Bukhari
    By
    Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Ph.D.
    Dr. Muhammad Muhsin Khan

    Quran in Chapter order with English and Arabic text

    1. Al-Fâtihah






    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_0

    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the
    Most Merciful.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_2

    All the praises and thanks be to Allâh, the Lord
    []
    of the 'Alamîn (mankind,
    jinns and all that exists). []
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_3

    The Most Beneficent, the Most Merciful.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_4

    The Only Owner (and the Only Ruling Judge) of the Day
    of Recompense (i.e. the Day of Resurrection)
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_5

    You (Alone) we worship, and You (Alone) we ask for help
    (for each and everything).
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_6

    Guide us to the Straight Way []
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 1_7

    The Way of those on whom You have bestowed Your Grace
    []
    , not (the way) of those who earned Your Anger (such
    as the Jews), nor of those who went astray (such as the Christians).

    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Numero di messaggi : 6998

    Quran 15. Al-Hijr

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:22:39

    15. Al-Hijr


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_1




    Alif-Lâm-Râ.

    [These letters are one of the miracles

    of the Qur'ân, and none but Allâh (Alone) knows their

    meanings].


    These are the Verses of the Book, and a plain Qur'ân.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_2




    Perhaps (often)

    will those who disbelieve wish that they were Muslims [those who

    have submitted themselves to Allâh's Will in Islâm

    Islâmic Monotheism, this will be on the Day of Resurrection

    when they will see the disbelievers going to Hell and the Muslims

    going to Paradise].[]
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_3




    Leave them to

    eat and enjoy, and let them be preoccupied with (false) hope.

    They will come to know!
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_4




    And never did

    We destroy a township but there was a known decree for it.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_5




    No nation can

    anticipate its term, nor delay it.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_6




    And they say:

    "O you (Muhammad SAW

    ) to whom the Dhikr (the Qur'ân) has been sent down!

    Verily, you are a mad man.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_7




    "Why do you

    not bring angels to us if you are of the truthful ones?"
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_8




    We send not the

    angels down except with the truth (i.e. for torment, etc.), and

    in that case, they (the disbelievers) would have no respite!
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_9




    Verily We: It

    is We Who have sent down the Dhikr (i.e. the Qur'ân)

    and surely, We will guard it (from corruption)[].
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_10




    Indeed, We sent

    Messengers before you (O Muhammad SAW)

    amongst the sects (communities) of old.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_11




    And never came

    a Messenger to them but they did mock him.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_12




    Thus do We let

    it (polytheism and disbelief) enter into the hearts of the Mujrimûn

    [criminals, polytheists, pagans, etc. (because of their mockery

    at the Messengers)].
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_13




    They would not

    believe in it (the Qur'ân), and already the example of (Allâh's

    punishment of) the ancients (who disbelieved) has gone forth.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_14




    And even if We

    opened to them a gate from the heaven and they were to continue

    ascending thereto,
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_15




    They would surely

    say: "Our eyes have been (as if) dazzled. Nay, we are a people

    bewitched."
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_16




    And indeed, We

    have put the big stars in the heaven and We beautified it for

    the beholders.[]
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_17




    And We have guarded

    it (near heaven) from every outcast Shaitân (devil).
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_18




    Except him (devil)

    that gains hearing by stealing, he is pursued by a clear flaming

    fire.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_19




    And the earth

    We spread out, and placed therein firm mountains, and caused to

    grow therein all kinds of things in due proportion.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_20




    And We have provided

    therein means of living, for you and for those whom you provide

    not [moving (living) creatures, cattle, beasts, and other animals].
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_21




    And there is

    not a thing, but with Us are the stores thereof. And We send it

    not down except in a known measure.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_22




    And We send the

    winds fertilizing (to fill heavily the clouds with water), then

    caused the water (rain) to descend from the sky, and We gave it

    to you to drink, and it is not you who are the owners of its stores

    [i.e. to give water to whom you like or to withhold it from whom

    you like].
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_23




    And certainly

    We! We it is Who give life, and cause death[],

    and We are the Inheritors.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_24




    And indeed, We

    know the first generations of you who had passed away, and indeed,

    We know the present generations of you (mankind), and also those

    who will come afterwards.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_25




    And verily, your

    Lord will gather them together. Truly, He is All-Wise, All-Knowing.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_26




    And indeed, We

    created man from sounding clay of altered black smooth mud.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_27




    And the jinn,

    We created aforetime from the smokeless flame of fire.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_28




    And (remember)

    when your Lord said to the angels: "I am going to create

    a man (Adam) from sounding clay of altered black smooth mud.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_29




    "So, when

    I have fashioned him completely and breathed into him (Adam) the

    soul which I created for him, then fall (you) down prostrating

    yourselves unto him."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_30




    So, the angels

    prostrated themselves, all of them together.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_31




    Except Iblîs

    (Satan), - he refused to be among the prostrators.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_32




    (Allâh)

    said: "O Iblîs (Satan)! What is your reason

    for not being among the prostrators?"
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_33




    [Iblîs

    (Satan)] said: "I am not the one to prostrate myself

    to a human being, whom You created from sounding clay of altered

    black smooth mud."
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_34




    (Allâh)

    said: "Then, get out from here, for verily, you are Rajîm

    (an outcast or a cursed one)." [Tafsîr At-Tabarî]
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_35




    "And verily,

    the curse shall be upon you till the Day of Recompense (i.e. the

    Day of Resurrection)."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_36




    [Iblîs

    (Satan)] said: "O my Lord! Give me then respite till

    the Day they (the dead) will be resurrected."
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_37




    Allâh said:

    "Then, verily, you are of those reprieved,
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_38




    "Till the

    Day of the time appointed."
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_39




    [Iblîs

    (Satan)] said: "O my Lord! Because you misled me, I shall

    indeed adorn the path of error for them (mankind) on the earth,

    and I shall mislead them all.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_40




    "Except

    Your chosen, (guided) slaves among them."
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_41




    (Allâh)

    said: "This is the Way which will lead straight to Me."
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_42




    "Certainly,

    you shall have no authority over My slaves, except those who follow

    you of the Ghâwîn (Mushrikûn and

    those who go astray, criminals, polytheists, and evil-doers, etc.).
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_43




    "And surely,

    Hell is the promised place for them all.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_44




    "It (Hell)

    has seven gates, for each of those gates is a (special) class

    (of sinners) assigned.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_45




    "Truly!

    The Muttaqûn (pious and righteous persons - see V.2:2)

    will be amidst Gardens and water-springs (Paradise).
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_46




    "(It will

    be said to them): 'Enter therein (Paradise), in peace and security.'
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_47




    "And We

    shall remove from their breasts any sense of injury (that they

    may have), (So they will be like) brothers facing each other on

    thrones.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_48




    "No sense

    of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to

    leave it."
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_49




    Declare (O Muhammad

    SAW) unto My slaves, that truly, I

    am the Oft-Forgiving, the Most-Merciful.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_50




    And that My Torment

    is indeed the most painful torment.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_51




    And tell them

    about the guests (the angels) of Ibrâhim (Abraham).
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_52




    When they entered

    unto him, and said: Salâman (peace)! [Ibrâhim

    (Abraham)] said: "Indeed! We are afraid of you."
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_53




    They (the angels)

    said: "Do not be afraid! We give you glad tidings of a boy

    (son) possessing much knowledge and wisdom."
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_54




    [Ibrâhim

    (Abraham)] said: "Do you give me glad tidings (of a son)

    when old age has overtaken me? Of what then is your news?"
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_55




    They (the angels)

    said: "We give you glad tidings in truth. So be not of the

    despairing ones."
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_56




    [Ibrâhim

    (Abraham)] said: "And who despairs of the Mercy of his Lord

    except those who are astray?"
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_57




    [Ibrâhim

    (Abraham) again] said: "What then is the business on which

    you have come, O Messengers?"
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_58




    They (the angels)

    said: "We have been sent to a people who are Mujrimûn

    (criminals, disbelievers, polytheists, sinners).
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_59




    "(All) except

    the family of Lout (Lot). Them all we are surely going to save

    (from destruction).
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_60




    "Except

    his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who

    remain behind (i.e. she will be destroyed)."
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_61




    Then, when the

    Messengers (the angels) came unto the family of Lout (Lot).
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_62




    He said: "Verily!

    You are people unknown to me."
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_63




    They said: "Nay,

    we have come to you with that (torment) which they have been doubting.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_64




    "And we

    have brought to you the truth (the news of the destruction of

    your nation) and certainly, we tell the truth.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_65




    "Then travel

    in a part of the night with your family, and you go behind them

    in the rear, and let no one amongst you look back, but go on to

    where you are ordered."
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_66




    And We made known

    this decree to him, that the root of those (sinners) was to be

    cut off in the early morning.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_67




    And the inhabitants

    of the city came rejoicing (at the news of the young men's arrival).
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_68




    [Lout (Lot)]

    said: "Verily! these are my guests, so shame me not.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_69




    "And fear

    Allâh and disgrace me not."
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_70




    They (people

    of the city) said: "Did we not forbid you to entertain (or

    protect) any of the 'Alamîn (people, foreigners,

    strangers, etc. from us)?"
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_71




    [Lout (Lot)]

    said: "These (the girls of the nation) are my daughters (to

    marry lawfully), if you must act (so)."
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_72




    Verily, by your

    life (O Muhammad SAW),

    in their wild intoxication, they were wandering blindly.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_73




    So As-Saîhah

    (torment - awful cry, etc.) overtook them at the time of sunrise;
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_74




    And We turned

    (the towns of Sodom in Palestine) upside down and rained down

    on them stones of baked clay.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_75




    Surely! In this

    are signs, for those who see (or understand or learn the lessons

    from the Signs of Allâh).
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_76




    And verily! They

    (the cities) were right on the highroad (from Makkah to Syria

    i.e. the place where the Dead Sea is now)[].
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_77




    Surely! Therein

    is indeed a sign for the believers.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_78




    And the dwellers

    in the wood [i.e. the people of Madyan (Midian) to whom Prophet

    Shu'aib (>>)

    was sent by Allâh), were also Zâlimûn (polytheists

    and wrong-doers, etc.).
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_79




    So, We took vengeance

    on them. They are both on an open highway, plain to see.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_80




    And verily, the

    dwellers of Al-Hijr (the rocky tract) denied the Messengers.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_81




    And We gave them

    Our Signs, but they were averse to them.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_82




    And they used

    to hew out dwellings from the mountains (feeling themselves) secure.
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_83




    But As-Saîhah

    (torment - awful cry etc.) overtook them in the early morning

    (of the fourth day of their promised punishment days).
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_84




    And all that

    which they used to earn availed them not.
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_85




    And We created

    not the heavens and the earth and all that is between them except

    with truth, and the Hour is surely coming, so overlook (O Muhammad

    SAW), their faults with gracious forgiveness.

    [This was before the ordainment of Jihâd holy fighting

    in Allâh's Cause].
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_86




    Verily, your

    Lord is the All-Knowing Creator.
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_87




    And indeed, We

    have bestowed upon you seven of Al-Mathâni (the seven

    repeatedly recited Verses), (i.e. Sûrat Al-Fâtiha)

    and the Grand Qur'ân[].
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_88




    Look not with

    your eyes ambitiously at what We have bestowed on certain classes

    of them (the disbelievers), nor grieve over them. And lower your

    wings for the believers (be courteous to the fellow-believers).
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_89




    And say: "I

    am indeed a plain warner."
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_90




    As We have sent

    down on the dividers, (Quraish pagans or Jews and Christians).
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_91




    Who have made

    the Qur'ân into parts. (i.e. believed in a part and disbelieved

    in the other).
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_92




    So, by your Lord

    (O Muhammad SAW),

    We shall certainly call all of them to account.
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_93




    For all that

    they used to do.
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_94




    Therefore proclaim

    openly (Allâh's Message Islâmic Monotheism) that

    which you are commanded, and turn away from Al-Mushrikûn

    (polytheists, idolaters, and disbelievers, etc. - see V.2:105).
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_95




    Truly! We will

    suffice you against the scoffers.
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_96




    Who set up along

    with Allâh another ilâh (god), they will come

    to know.
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_97




    Indeed, We know

    that your breast is straitened at what they say.
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_98




    So glorify the

    praises of your Lord and be of those who prostrate themselves

    (to Him).[]
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 15_99




    And worship your

    Lord until there comes unto you the certainty (i.e. death).[]

    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Numero di messaggi : 6998

    Quran 16. An-Nahl

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:24:30

    16. An-Nahl



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_1




    The Event (the

    Hour or the punishment of disbelievers and polytheists or the

    Islâmic laws or commandments), ordained by Allâh will

    come to pass, so seek not to hasten it. Glorified and Exalted

    be He above all that they associate as partners with Him.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_2




    He sends down

    the angels with inspiration of His Command to whom of His slaves

    He pleases (saying): "Warn mankind that Lâ ilâha

    illa Ana
    (none has the right to be worshipped but I), so fear

    Me (by abstaining from sins and evil deeds).
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_3




    He has created

    the heavens and the earth with truth. High be He Exalted above

    all they associate as partners with Him.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_4




    He has created

    man from Nutfah (mixed drops of male and female sexual

    discharge), then behold, this same (man) becomes an open opponent.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_5




    And the cattle,

    He has created them for you; in them there is warmth (warm clothing),

    and numerous benefits, and of them you eat.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_6




    And wherein is

    beauty for you, when you bring them home in the evening, and as

    you lead them forth to pasture in the morning.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_7




    And they carry

    your loads to a land that you could not reach except with great

    trouble to yourselves. Truly, your Lord is full of Kindness, Most

    Merciful.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_8




    And (He has created)

    horses, mules and donkeys, for you to ride and as an adornment.

    And He creates (other) things of which you have no knowledge.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_9




    And upon Allâh

    is the responsibility to explain the Straight Path (i.e. Islâmic

    Monotheism for mankind i.e. to show them legal and illegal, good

    and evil things, etc. so, whosoever accepts the guidance, it will

    be for his own benefit and whosoever goes astray, it will be for

    his own destruction), but there are ways that turn aside (such

    as Paganism, Judaism, Christianity, etc.). And had He willed,

    He would have guided you all (mankind).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_10




    He it is Who

    sends down water (rain) from the sky; from it you drink and from

    it (grows) the vegetation on which you send your cattle to pasture;
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_11




    With it He causes

    to grow for you the crops, the olives, the date-palms, the grapes,

    and every kind of fruit. Verily! In this is indeed an evident

    proof and a manifest sign for people who give thought.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_12




    And He has subjected

    to you the night and the day, the sun and the moon; and the stars

    are subjected by His Command. Surely, in this are proofs for people

    who understand.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_13




    And whatsoever

    He has created for you on this earth of varying colours [and qualities

    from vegetation and fruits, etc. (botanical life) and from animal

    (zoological life)]. Verily! In this is a sign for people who remember.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_14




    And He it is

    Who has subjected the sea (to you), that you eat thereof fresh

    tender meat (i.e. fish), and that you bring forth out of it ornaments

    to wear. And you see the ships ploughing through it, that you

    may seek (thus) of His Bounty (by transporting the goods from

    place to place) and that you may be grateful.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_15




    And He has affixed

    into the earth mountains standing firm, lest it should shake with

    you, and rivers and roads, that you may guide yourselves.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_16




    And landmarks

    (signposts, etc. during the day) and by the stars (during the

    night), they (mankind) guide themselves.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_17




    Is then He, Who

    creates as one who creates not? Will you not then remember?
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_18




    And if you would

    count the graces of Allâh, never could you be able to count

    them. Truly! Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_19




    And Allâh

    knows what you conceal and what you reveal.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_20




    Those whom they

    (Al-Mushrikûn[]) invoke besides

    Allâh have not created anything, but are themselves created.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_21




    (They are) dead,

    lifeless, and they know not when they will be raised up.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_22




    Your Ilâh

    (God) is One Ilâh (God Allâh, none has

    the right to be worshipped but He). But for those who believe

    not in the Hereafter, their hearts deny (the faith in the Oneness

    of Allâh), and they are proud.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_23




    Certainly, Allâh

    knows what they conceal and what they reveal. Truly, He likes

    not the proud.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_24




    And when it is

    said to them: "What is it that your Lord has sent down (unto

    Muhammad SAW)?"

    They say: "Tales of the men of old!"
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_25




    They will bear

    their own burdens in full on the Day of Resurrection, and also

    of the burdens of those whom they misled without knowledge. Evil

    indeed is that which they shall bear!
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_26




    Those before

    them indeed plotted, but Allâh struck at the foundation

    of their building, and then the roof fell down upon them, from

    above them, and the torment overtook them from directions they

    did not perceive.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_27




    Then, on the

    Day of Resurrection, He will disgrace them and will say: "Where

    are My (so called) 'partners' concerning whom you used to disagree

    and dispute (with the believers, by defying and disobeying Allâh)?"

    Those who have been given the knowledge (about the Torment of

    Allâh for the disbelievers) will say: "Verily! Disgrace

    this Day and misery are upon the disbelievers.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_28




    "Those whose

    lives the angels take while they are doing wrong to themselves

    (by disbelief and by associating partners in worship with Allâh

    and by committing all kinds of crimes and evil deeds)." Then,

    they will make (false) submission (saying): "We used not

    to do any evil." (The angels will reply): "Yes! Truly,

    Allâh is All-Knower of what you used to do.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_29




    "So enter

    the gates of Hell, to abide therein[], and indeed,

    what an evil abode will be for the arrogant."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_30




    And (when) it

    is said to those who are the Muttaqûn (pious - see

    V.2:2) "What is it that your Lord has sent down?" They

    say: "That which is good." For those who do good in

    this world, there is good, and the home of the Hereafter will

    be better. And excellent indeed will be the home (i.e. Paradise)

    of the Muttaqûn (pious - see V.2:2).
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_31




    'Adn

    (Eden) Paradise (Gardens of Eternity) which they will enter, under

    which rivers flow, they will have therein all that they wish.

    Thus Allâh rewards the Muttaqûn (pious - see

    V.2:2).
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_32




    Those whose lives

    the angels take while they are in a pious state (i.e. pure from

    all evil, and worshipping none but Allâh Alone) saying (to

    them): Salâmun 'Alaikum (peace be on you) enter you

    Paradise, because of (the good) which you used to do (in the world)."
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_33




    Do they (the

    disbelievers and polytheists) await but that the angels should

    come to them [to take away their souls (at death)], or there should

    come the command (i.e. the torment or the Day of Resurrection)

    of your Lord? Thus did those before them. And Allâh wronged

    them not, but they used to wrong themselves.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_34




    Then, the evil

    results of their deeds overtook them, and that at which they used

    to mock surrounded them.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_35




    And those who

    join others in worship with Allâh say: "If Allâh

    had so willed, neither we nor our fathers would have worshipped

    aught but Him, nor would we have forbidden anything without (Command

    from) Him." So did those before them. Then! Are the Messengers

    charged with anything but to convey clearly the Message?
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_36




    And verily, We

    have sent among every Ummah (community, nation) a Messenger

    (proclaiming): "Worship Allâh (Alone), and avoid (or

    keep away from) Tâghût[] (all false

    deities, etc. i.e. do not worship Tâghût besides

    Allâh)." Then of them were some whom Allâh guided

    and of them were some upon whom the straying was justified. So

    travel through the land and see what was the end of those who

    denied (the truth).
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_37




    If you (O Muhammad

    SAW) covet for their guidance[],

    then verily Allâh guides not those whom He makes to go astray

    (or none can guide him whom Allâh sends astray). And they

    will have no helpers.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_38




    And they swear

    by Allâh their strongest oaths, that Allâh will not

    raise up him who dies. Yes, (He will raise them up), a promise

    (binding) upon Him in truth, but most of mankind know not.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_39




    In order that

    He may make manifest to them the truth of that wherein they differ,

    and that those who disbelieved (in Resurrection, and in the Oneness

    of Allâh) may know that they were liars.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_40




    Verily! Our Word

    unto a thing when We intend it, is only that We say unto it: "Be!"

    and it is.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_41




    And as for those

    who emigrated for the Cause of Allâh, after suffering oppression,

    We will certainly give them goodly residence in this world, but

    indeed the reward of the Hereafter will be greater, if they but

    knew!
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_42




    (They are) those

    who remained patient (in this world for Allâh's sake), and

    put their trust in their Lord (Allâh Alone).
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_43




    And We sent not

    (as Our Messengers) before you (O Muhammad SAW)

    any but men, whom We inspired, (to preach and invite mankind to

    believe in the Oneness of Allâh). So ask of those who know

    the Scripture [learned men of the Taurât (Torah) and the

    Injeel (Gospel)], if you know not.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_44




    With clear signs

    and Books (We sent the Messengers). And We have also sent down

    unto you (O Muhammad SAW)

    the reminder and the advice (the Qur'ân), that you may explain

    clearly to men what is sent down to them, and that they may give

    thought.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_45




    Do then those

    who devise evil plots feel secure that Allâh will not sink

    them into the earth, or that the torment will not seize them from

    directions they perceive not?
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_46




    Or that He may

    catch them in the midst of their going to and fro (in their jobs),

    so that there be no escape for them (from Allâh's Punishment)?
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_47




    Or that He may

    catch them with gradual wasting (of their wealth and health).

    Truly! Your Lord is indeed full of Kindness, Most Merciful?
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_48




    Have they not

    observed things that Allâh has created, (how) their shadows

    incline to the right and to the left, making prostration unto

    Allâh, and they are lowly?
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_49




    And to Allâh

    prostate all that is in the heavens and all that is in the earth,

    of the live moving creatures and the angels, and they are not

    proud [i.e. they worship their Lord (Allâh) with humility].
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_50




    They fear their

    Lord above them, and they do what they are commanded.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_51




    And Allâh

    said (O mankind!): "Take not ilâhaîn (two

    gods in worship, etc.). Verily, He (Allâh) is (the) only

    One Ilâh (God). Then, fear Me (Allâh swt) much [and Me (Alone),

    i.e. be away from all kinds of sins and evil deeds that Allâh

    has forbidden and do all that Allâh has ordained and worship

    none but Allâh][].
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_52




    To Him belongs

    all that is in the heavens and (all that is in) the earth and

    Ad-Din Wasiba is His [(i.e. perpetual sincere obedience

    to Allâh is obligatory). None has the right to be worshipped

    but Allâh)]. Will you then fear any other than Allâh?
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_53




    And whatever

    of blessings and good things you have, it is from Allâh.

    Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_54




    Then, when He

    has removed the harm from you, behold! Some of you associate others

    in worship with their Lord (Allâh).
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_55




    So (as a result

    of that ) they deny (with ungratefulness) that (Allâh's

    Favours) which We have bestowed on them! Then enjoy yourselves

    (your short stay), but you will come to know (with regrets).
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_56




    And they assign

    a portion of that which We have provided them unto what they know

    not (false deities). By Allâh, you shall certainly be questioned

    about (all) that you used to fabricate.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_57




    And they assign

    daughters unto Allâh! Glorified (and Exalted) be He above

    all that they associate with Him! . And unto themselves what

    they desire;
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_58




    And when the

    news of (the birth of) a female (child) is brought to any of them,

    his face becomes dark, and he is filled with inward grief!
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_59




    He hides himself

    from the people because of the evil of that whereof he has been

    informed. Shall he keep her with dishonour or bury her in the

    earth[]? Certainly, evil is their decision.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_60




    For those who

    believe not in the Hereafter is an evil description, and for Allâh

    is the highest description. And He is the All-Mighty, the All-Wise.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_61




    And if Allâh

    were to seize mankind for their wrong-doing, He would not leave

    on it (the earth) a single moving (living) creature, but He postpones

    them for an appointed term and when their term comes, neither

    can they delay nor can they advance it an hour (or a moment).
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_62




    They assign to

    Allâh that which they dislike (for themselves), and their

    tongues assert the falsehood that the better things will be theirs.

    No doubt for them is the Fire, and they will be the first to be

    hastened on into it, and left there neglected. (Tafsir Al-Qurtubî,

    Vol.10, Page 121)
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_63




    By Allâh,

    We indeed sent (Messengers) to the nations before you (O Muhammad

    SAW), but Shaitân (Satan)

    made their deeds fair-seeming to them. So he (Satan) is their

    Wali (helper) today (i.e. in this world), and theirs will

    be a painful torment.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_64




    And We have not

    sent down the Book (the Qur'an) to you (O Muhammad SAW),

    except that you may explain clearly unto them those things in

    which they differ, and (as) a guidance and a mercy for a folk

    who believe.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_65




    And Allâh

    sends down water (rain) from the sky, then He revives the earth

    therewith after its death. Verily, in this is a sign (clear proof)

    for people who listen (obey Allâh).
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_66




    And verily! In

    the cattle, there is a lesson for you. We give you to drink of

    that which is in their bellies, from between excretions and blood,

    pure milk; palatable to the drinkers.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_67




    And from the

    fruits of date-palms and grapes, you derive strong drink (this

    was before the order of the prohibition of the alcoholic drinks)

    and a goodly provision. Verily, therein is indeed a sign for people

    who have wisdom.
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_68




    And your Lord

    inspired the bee, saying: "Take you habitations in the mountains

    and in the trees and in what they erect.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_69




    "Then, eat

    of all fruits, and follow the ways of your Lord made easy (for

    you)." There comes forth from their bellies, a drink of varying

    colour wherein is healing for men. Verily, in this is indeed a

    sign for people who think.
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_70




    And Allâh

    has created you and then He will cause you to die, and of you

    there are some who are sent back to senility, so that they know

    nothing after having known (much). Truly! Allâh is All-Knowing,

    All-Powerful.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_71




    And Allâh

    has preferred some of you above others in wealth and properties.

    Then, those who are preferred will by no means hand over their

    wealth and properties to those (slaves) whom their right hands

    possess, so that they may be equal with them in respect thereof[].

    Do they then deny the Favour of Allâh?
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_72




    And Allâh

    has made for you wives of your own kind, and has made for you,

    from your wives, sons and grandsons, and has bestowed on you good

    provision. Do they then believe in false deities and deny the

    Favour of Allâh (by not worshipping Allâh Alone).
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_73




    And they worship

    others besides Allâh, such as do not and cannot own any

    provision for them from the heavens or the earth.
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_74




    So put not forward

    similitudes for Allâh (as there is nothing similar to Him,

    nor He resembles anything). Truly! Allâh knows and you know

    not.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_75




    Allâh puts

    forward the example (of two men a believer and a disbeliever);

    a slave (disbeliever) under the possession of another, he has

    no power of any sort, and (the other), a man (believer) on whom

    We have bestowed a good provision from Us, and He spends thereof

    secretly and openly. Can they be equal? (By no means, not). All

    the praises and thanks be to Allâh. Nay! (But) most of them

    know not.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_76




    And Allâh

    puts forward (another) example of two men, one of them dumb, who

    has no power over anything (disbeliever), and he is a burden to

    his master, whichever way he directs him, he brings no good. Is

    such a man equal to one (believer in the Islâmic Monotheism)

    who commands justice, and is himself on a Straight Path?
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_77




    And to Allâh

    belongs the unseen of the heavens and the earth. And the matter

    of the Hour is not but as a twinkling of the eye, or even nearer.

    Truly! Allâh is Able to do all things.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_78




    And Allâh

    has brought you out from the wombs of your mothers while you know

    nothing. And He gave you hearing, sight, and hearts that you might

    give thanks (to Allâh).
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_79




    Do they not see

    the birds held (flying) in the midst of the sky? None holds them

    but Allâh [none gave them the ability to fly but Allâh].

    Verily, in this are clear proofs and signs for people who believe

    (in the Oneness of Allâh).
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_80




    And Allâh

    has made for you in your homes an abode, and made for you out

    of the hides of the cattle (tents for) dwelling, which you find

    so light (and handy) when you travel and when you stay (in your

    travels), and of their wool, fur, and hair (sheep wool, camel

    fur, and goat hair), a furnishing and articles of convenience

    (e.g. carpets, blankets, etc.), a comfort for a while.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_81




    And Allâh

    has made for you out of that which He has created shades, and

    has made for you places of refuge in the mountains, and has made

    for you garments to protect you from the heat (and cold), and

    coats of mail to protect you from your (mutual) violence. Thus

    does He perfect His Grace unto you, that you may submit yourselves

    to His Will (in Islâm).
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_82




    Then, if they

    turn away, your duty (O Muhammad SAW)

    is only to convey (the Message) in a clear way.
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_83




    They recognise

    the Grace of Allâh, yet they deny it (by worshipping others

    besides Allâh) and most of them are disbelievers (deny the

    Prophethood of Muhammad SAW).
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_84




    And (remember)

    the Day when We shall raise up from each nation a witness (their

    Messenger), then, those who have disbelieved will not be given

    leave (to put forward excuses), nor will they be allowed (to return

    to the world) to repent and ask for Allâh's Forgiveness

    (of their sins, etc.).
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_85




    And when those

    who did wrong (the disbelievers) will see the torment, then it

    will not be lightened unto them, nor will they be given respite.
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_86




    And when those

    who associated partners with Allâh see their (Allâh's

    so-called) partners, they will say: "Our Lord! These are

    our partners whom we used to invoke besides you." But they

    will throw back their word at them (and say): "Surely! You

    indeed are liars!"
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_87




    And they will

    offer (their full) submission to Allâh (Alone) on that Day,

    and their invented false deities [all that they used to invoke

    besides Allâh, e.g. idols, saints, priests, monks, angels,

    jinns, Jibrael (Gabriel), Messengers, etc.] will vanish from them.
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_88




    Those who disbelieved

    and hinder (men) from the Path of Allâh, for them We will

    add torment over the torment; because they used to spread corruption

    [by disobeying Allâh themselves, as well as ordering others

    (mankind) to do so].
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_89




    And (remember)

    the Day when We shall raise up from every nation a witness against

    them from amongst themselves. And We shall bring you (O Muhammad

    SAW) as a witness against these. And

    We have sent down to you the Book (the Qur'an) as an exposition

    of everything, a guidance, a mercy, and glad tidings for those

    who have submitted themselves (to Allâh as Muslims).
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_90




    Verily, Allâh

    enjoins Al-Adl (i.e. justice and worshipping none but Allâh

    Alone - Islâmic Monotheism) and Al-Ihsân [i.e.

    to be patient in performing your duties to Allâh, totally

    for Allâh's sake and in accordance with the Sunnah (legal

    ways) of the Prophet SAW

    in a perfect manner], and giving (help) to kith and kin[]

    (i.e. all that Allâh has ordered you to give them e.g.,

    wealth, visiting, looking after them, or any other kind of help,

    etc.): and forbids Al-Fahshâ' (i.e all evil deeds,

    e.g. illegal sexual acts, disobedience of parents, polytheism,

    to tell lies, to give false witness, to kill a life without right,

    etc.), and Al-Munkar (i.e all that is prohibited by Islâmic

    law: polytheism of every kind, disbelief and every kind of evil

    deeds, etc.), and Al-Baghy (i.e. all kinds of oppression),

    He admonishes you, that you may take heed.
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_91




    And fulfill the

    Covenant of Allâh (Bai'a: pledge for Islâm)

    when you have covenanted, and break not the oaths after you have

    confirmed them, and indeed you have appointed Allâh your

    surety. Verily! Allâh knows what you do.
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_92




    And be not like

    her who undoes the thread which she has spun after it has become

    strong, by taking your oaths a means of deception among yourselves,

    lest a nation may be more numerous than another nation. Allâh

    only tests you by this [i.e who obeys Allâh and fulfills

    Allâh's Covenant and who disobeys Allâh and breaks

    Allâh's Covenant]. And on the Day of Resurrection, He will

    certainly make clear to you that wherein you used to differ [i.e.

    a believer confesses and believes in the Oneness of Allâh

    and in the Prophethood of Prophet Muhammad SAW

    which the disbeliever denies it and that was their difference

    amongst them in the life of this world][].
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_93




    And had Allâh

    willed, He could have made you (all) one nation, but He sends

    astray whom He wills and guides whom He wills. But you shall certainly

    be called to account for what you used to do.
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_94




    And make not

    your oaths, a means of deception among yourselves, lest a foot

    may slip after being firmly planted, and you may have to taste

    the evil (punishment in this world) of having hindered (men) from

    the Path of Allâh (i.e. Belief in the Oneness of Allâh

    and His Messenger, Muhammad SAW),

    and yours will be a great torment (i.e. the Fire of Hell in the

    Hereafter).
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_95




    And purchase

    not a small gain at the cost of Allâh's Covenant. Verily!

    What is with Allâh is better for you if you did but know.
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_96




    Whatever is with

    you, will be exhausted, and whatever with Allâh (of good

    deeds) will remain. And those who are patient, We will certainly

    pay them a reward in proportion to the best of what they used

    to do[].
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_97




    Whoever works

    righteousness, whether male or female, while he (or she) is a

    true believer (of Islâmic Monotheism) verily, to him We

    will give a good life (in this world with respect, contentment

    and lawful provision), and We shall pay them certainly a reward

    in proportion to the best of what they used to do (i.e. Paradise

    in the Hereafter).
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_98




    So when you want

    to recite the Qur'ân, seek refuge with Allâh from

    Shaitân (Satan), the outcast (the cursed one).
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_99




    Verily! He has

    no power over those who believe and put their trust only in their

    Lord (Allâh).
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_100




    His power is

    only over those who obey and follow him (Satan), and those who

    join partners with Him (Allâh) [i.e. those who are Mushrikûn

    - polytheists - see Verse 6:121].
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_101




    And when We

    change a Verse [of the Qur'ân, i.e. cancel (abrogate) its

    order] in place of another, and Allâh knows the best of

    what He sends down, they (the disbelievers) say: "You (O

    Muhammad SAW)

    are but a Muftari! (forger, liar)." Nay, but most

    of them know not.
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_102




    Say (O Muhammad

    SAW) Ruh-ul-Qudus [Jibrael

    (Gabriel)] has brought it (the Qur'an) down from your Lord with

    truth, that it may make firm and strengthen (the Faith of) those

    who believe and as a guidance and glad tidings to those who have

    submitted (to Allâh as Muslims).
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_103




    And indeed We

    know that they (polytheists and pagans) say: "It is only

    a human being who teaches him (Muhammad SAW)."

    The tongue of the man they refer to is foreign, while this (the

    Qur'ân) is a clear Arabic tongue.
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_104




    Verily! Those

    who believe not in the Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh, Allâh

    will not guide them and theirs will be a painful torment.
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_105




    It is only those

    who believe not in the Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh, who fabricate

    falsehood, and it is they who are liars.
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_106




    Whoever disbelieved

    in Allâh after his belief, except him who is forced thereto

    and whose heart is at rest with Faith but such as open their

    breasts to disbelief, on them is wrath from Allâh, and

    theirs will be a great torment.
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_107




    That is because

    they loved and preferred the life of this world over that of the

    Hereafter. And Allâh guides not the people who disbelieve.
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_108




    They are those

    upon whose hearts, hearing (ears) and sight (eyes) Allâh

    has set a seal. And they are the heedless!
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_109




    No doubt, in

    the Hereafter, they will be the losers.
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_110




    Then, verily!

    Your Lord for those who emigrated after they had been put to

    trials and thereafter strove hard and fought (for the Cause of

    Allâh) and were patient, verily, your Lord afterward is,

    Oft-Forgiving, Most Merciful.
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_111




    (Remember) the

    Day when every person will come up pleading for himself, and every

    one will be paid in full for what he did (good or evil, belief

    or disbelief in the life of this world) and they will not be dealt

    with unjustly.
    112. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_112




    And Allâh

    puts forward the example of a township (Makkah), that dwelt secure

    and well content; its provision coming to it in abundance from

    every place, but it (its people) denied the Favours of Allâh

    (with ungratefulness). So Allâh made it taste the extreme

    of hunger (famine) and fear, because of that (evil, i.e. denying

    Prophet Muhammad SAW)

    which they (its people) used to do[].
    113. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_113




    And verily,

    there had come unto them a Messenger (Muhammad SAW)

    from among themselves, but they denied him, so the torment overtook

    them while they were Zâlimûn (polytheists and

    wrong-doers, etc.).
    114. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_114




    So eat of the

    lawful and good food[] which Allâh has

    provided for you. And be grateful for the Graces of Allâh,

    if it is He Whom you worship.
    115. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_115




    He has forbidden

    you only Al-Maytatah (meat of a dead animal), blood, the

    flesh of swine, and any animal which is slaughtered as a sacrifice

    for others than Allâh (or has been slaughtered for idols

    etc. or on which Allâh's Name has not been mentioned while

    slaughtering). But if one is forced by necessity, without wilful

    disobedience, and not transgressing, then, Allâh is Oft-Forgiving,

    Most Merciful.
    116. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_116




    And say not

    concerning that which your tongues put forth falsely: "This

    is lawful and this is forbidden," so as to invent lies against

    Allâh. Verily, those who invent lies against Allâh

    will never prosper.
    117. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_117




    A passing brief

    enjoyment (will be theirs), but they will have a painful torment.
    118. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_118




    And unto those

    who are Jews, We have forbidden such things as We have mentioned

    to you (O Muhammad SAW)

    before [in Sûrat-Al-An'am, (The Cattle), see Verse

    6:146]. And We wronged them not, but they used to wrong themselves.
    119. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_119




    Then, verily!

    Your Lord for those who do evil (commit sins and are disobedient

    to Allâh) in ignorance and afterward repent and do righteous

    deeds, verily, your Lord thereafter, (to such) is Oft-Forgiving,

    Most Merciful.
    120. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_120




    Verily, Ibrâhim

    (Abraham) was an Ummah (a leader having all the good righteous

    qualities), or a nation, obedient to Allâh, Hanifa (i.e.

    to worship none but Allâh), and he was not one of those

    who were Al-Mushrikûn (polytheists, idolaters, disbelievers

    in the Oneness of Allâh, and those who joined partners with

    Allâh).
    121. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_121




    (He was) thankful

    for His (Allâh's) Graces. He (Allâh) chose him (as

    an intimate friend) and guided him to a Straight Path (Islâmic

    Monotheism, neither Judaism nor Christianity[]).
    122. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_122




    And We gave

    him good in this world, and in the Hereafter he shall be of the

    righteous.
    123. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_123




    Then, We have

    inspired you (O Muhammad SAW

    saying): "Follow the religion of Ibrâhim (Abraham)

    Hanifa (Islâmic Monotheism[] -

    to worship none but Allâh) and he was not of the Mushrikûn

    (polytheists, idolaters, disbelievers, etc.).
    124. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_124




    The Sabbath

    was only prescribed for those who differed concerning it, and

    verily, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection

    about that wherein they used to differ.
    125. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_125




    Invite (mankind,

    O Muhammad SAW)

    to the Way of your Lord (i.e. Islâm) with wisdom (i.e. with

    the Divine Inspiration and the Qur'ân) and fair preaching,

    and argue with them in a way that is better. Truly, your Lord

    knows best who has gone astray from His Path, and He is the Best

    Aware of those who are guided.
    126. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_126




    And if you punish

    (your enemy, O you believers in the Oneness of Allâh), then

    punish them with the like of that with which you were afflicted.

    But if you endure patiently, verily, it is better for As-Sâbirin

    (the patient ones, etc.)[].
    127. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_127




    And endure you

    patiently (O Muhammad SAW),

    your patience is not but from Allâh. And grieve not over

    them (polytheists and pagans, etc.), and be not distressed because

    of what they plot.
    128. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 16_128




    Truly, Allâh

    is with those who fear Him (keep their duty unto Him)[],

    and those who are Muhsinûn (good-doers, - see the

    footnote of V.9:120).
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 17. Al-Isrâ'

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:28:06

    17. Al-Isrâ'


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_1




    Glorified (and Exalted) be He (Allâh) [above all that (evil) they associate

    with Him] [Tafsir Qurtubî, Vol. 10, Page 204]

    Who took His slave (Muhammad SAW) for a journey by night from Al-Masjid-al-Harâm

    (at Makkah) to the farthest mosque (in Jerusalem), the neighbourhood

    whereof We have blessed, in order that We might show him (Muhammad

    SAW) of Our Ayât (proofs,

    evidences, lessons, signs, etc.). Verily, He is the All-Hearer,

    the All-Seer[].
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_2




    And We gave Mûsa

    (Moses) the Scripture and made it a guidance for the Children

    of Israel (saying): "Take not other than Me as (your) Wakîl

    (Protector, Lord, or Disposer of your affairs, etc).
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_3




    "O offspring

    of those whom We carried (in the ship) with Nûh (Noah)!

    Verily, he was a grateful slave."
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_4




    And We decreed

    for the Children of Israel in the Scripture, that indeed you would

    do mischief on the earth twice and you will become tyrants and

    extremely arrogant!
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_5




    So, when the promise

    came for the first of the two, We sent against you slaves of Ours

    given to terrible warfare. They entered the very innermost parts

    of your homes. And it was a promise (completely) fulfilled.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_6




    Then We gave you

    once again, a return of victory over them. And We helped you with

    wealth and children and made you more numerous in man power.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_7




    (And We said):

    "If you do good, you do good for your ownselves, and if you

    do evil (you do it) against yourselves." Then, when the second

    promise came to pass, (We permitted your enemies) to make your

    faces sorrowful and to enter the mosque (of Jerusalem) as they

    had entered it before, and to destroy with utter destruction all

    that fell in their hands.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_8




    [And We said in

    the Taurât (Torah)]: "It may be that your Lord may

    show mercy unto you, but if you return (to sins), We shall return

    (to Our Punishment). And We have made Hell a prison for the disbelievers.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_9




    Verily, this Qur'ân

    guides to that which is most just and right and gives glad tidings

    to the believers (in the Oneness of Allâh and His Messenger,

    Muhammad SAW,

    etc.). who work deeds of righteousness, that they shall have a

    great reward (Paradise).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_10




    And that those

    who believe not in the Hereafter (i.e. they disbelieve that they

    will be recompensed for what they did in this world, good or bad,

    etc.), for them We have prepared a painful torment (Hell).
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_11




    And man invokes

    (Allâh) for evil as he invokes (Allâh) for good and

    man is ever hasty [i.e., if he is angry with somebody, he invokes

    (saying): "O Allâh! Curse him, etc." and that

    one should not do, but one should be patient].
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_12




    And We have appointed

    the night and the day as two Ayât (signs etc.). Then,

    We have made dark the sign of the night while We have made the

    sign of day illuminating, that you may seek bounty from your Lord,

    and that you may know the number of the years and the reckoning.

    And We have explained everything (in detail) with full explanation.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_13




    And We have fastened

    every man's deeds[] to his neck, and on the

    Day of Resurrection, We shall bring out for him a book which he

    will find wide open.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_14




    (It will be said

    to him): "Read your book. You yourself are sufficient as

    a reckoner against you this Day."
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_15




    Whoever goes

    right, then he goes right only for the benefit of his ownself.

    And whoever goes astray, then he goes astray to his own loss.

    No one laden with burdens can bear another's burden. And We never

    punish until We have sent a Messenger (to give warning).
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_16




    And when We decide

    to destroy a town (population), We (first) send a definite order

    (to obey Allâh and be righteous) to those among them [or

    We (first) increase in number those of its population] who are

    given the good things of this life. Then, they transgress therein,

    and thus the word (of torment) is justified against it (them).

    Then We destroy it with complete destruction.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_17




    And how many

    generations have We destroyed after Nûh (Noah)! And Sufficient

    is your Lord as an All-Knower and All-Beholder of the sins of

    His slaves.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_18




    Whoever wishes

    for the quick-passing (transitory enjoyment of this world), We

    readily grant him what We will for whom We like. Then, afterwards,

    We have appointed for him Hell, he will burn therein disgraced

    and rejected, ( far away from Allâh's Mercy).
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_19




    And whoever desires

    the Hereafter and strives for it, with the necessary effort due

    for it (i.e. do righteous deeds of Allâh's Obedience) while

    he is a believer (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism), then such are the ones whose striving shall be appreciated,

    thanked and rewarded (by Allâh).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_20




    To each these

    as well as those We bestow from the Bounties of your Lord. And

    the Bounties of your Lord can never be forbidden.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_21




    See how We prefer

    one above another (in this world) and verily, the Hereafter will

    be greater in degrees and greater in preference.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_22




    Set not up with

    Allâh any other ilâh (god), (O man)! (This

    verse is addressed to Prophet Muhammad SAW , but its implication is general

    to all mankind), or you will sit down reproved, forsaken (in the

    Hell-fire).
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_23




    And your Lord

    has decreed that you worship none but Him. And that you be dutiful

    to your parents. If one of them or both of them attain old age

    in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout

    at them but address them in terms of honour.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_24




    And lower unto

    them the wing of submission and humility through mercy, and say:

    "My Lord! Bestow on them Your Mercy as they did bring me

    up when I was small."
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_25




    Your Lord knows

    best what is in your inner-selves. If you are righteous, then,

    verily, He is Ever Most Forgiving to those who turn unto Him again

    and again in obedience, and in repentance.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_26




    And give to the

    kindred his due and to the Miskîn[](poor) and to the wayfarer. But spend not wastefully (your

    wealth) in the manner of a spendthrift[] . [Tafsir.

    At-Tabarî,
    Vol. 10, Page 158 (Verse 9: 60)].
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_27




    Verily, spendthrifts

    are brothers of the Shayatîn (devils), and the Shaitân

    (Devil ­ Satan) is ever ungrateful to his Lord.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_28




    And if you (O

    Muhammad SAW)

    turn away from them (kindred, poor, wayfarer, etc. whom We have

    ordered you to give their rights, but if you have no money at

    the time they ask you for it) and you are awaiting a mercy from

    your Lord for which you hope, then, speak unto them a soft kind

    word (i.e. Allâh will give me and I shall give you).
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_29




    And let not your

    hand be tied (like a miser) to your neck, nor stretch it forth

    to its utmost reach (like a spendthrift), so that you become blameworthy

    and in severe poverty.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_30




    Truly, your Lord

    enlarges the provision for whom He wills and straitens (for whom

    He wills). Verily, He is Ever All-Knower, All-Seer of His slaves.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_31




    And kill not

    your children for fear of poverty. We provide for them and for

    you. Surely, the killing of them is a great sin.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_32




    And come not

    near to the unlawful sexual intercourse. Verily, it is a Fâhishah

    [i.e. anything that transgresses its limits (a great sin)],

    and an evil way (that leads one to Hell unless Allâh forgives

    him).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_33




    And do not kill

    anyone which Allâh has forbidden, except for a just cause.

    And whoever is killed (intentionally with hostility and oppression

    and not by mistake), We have given his heir the authority [(to

    demand Qisâs, Law of Equality in punishment or

    to forgive, or to take Diya (blood money)]. But let him

    not exceed limits in the matter of taking life (i.e he should

    not kill except the killer only). Verily, he is helped (by the

    Islâmic law)[].
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_34




    And come not

    near to the orphan's property except to improve it, until he attains

    the age of full strength. And fulfil (every) covenant. Verily!

    the covenant, will be questioned about.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_35




    And give full

    measure when you measure, and weigh with a balance that is straight.

    That is good (advantageous) and better in the end.
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_36




    And follow not

    (O man i.e., say not, or do not or witness not, etc.) that of

    which you have no knowledge (e.g. one's saying: "I have seen,"

    while in fact he has not seen, or "I have heard," while

    he has not heard). Verily! The hearing, and the sight, and the

    heart, of each of those you will be questioned (by Allâh).
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_37




    And walk not

    on the earth with conceit and arrogance. Verily, you can neither

    rend nor penetrate the earth, nor can you attain a stature like

    the mountains in height.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_38




    All the bad aspects

    of these (the above mentioned things) are hateful to your Lord.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_39




    This is (part)

    of Al-Hikmah (wisdom, good manners and high character,

    etc.) which your Lord has inspired to you (O Muhammad SAW ). And set not up with Allâh

    any other ilâh (god) lest you should be thrown into

    Hell, blameworthy and rejected, (from Allâh's Mercy).
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_40




    Has then your

    Lord (O pagans of Makkah) preferred for you sons, and taken for

    Himself from among the angels daughters. Verily! You utter an

    awful saying, indeed.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_41




    And surely, We

    have explained [Our Promises, Warnings and (set forth many) examples]

    in this Qur'ân that they (the disbelievers) may take heed,

    but it increases them in naught save aversion.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_42




    Say (O Muhammad

    SAW to these polytheists, pagans,

    etc.): "If there had been other âliha (gods)

    along with Him as they assert, then they would certainly have

    sought out a way to the Lord of the Throne (seeking His Pleasures

    and to be near to Him).
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_43




    Glorified and

    High be He! From 'Uluwan Kabîra (the great falsehood)

    that they say! (i.e.forged statements that there are other gods

    along with Allâh, but He is Allâh, the One, the Self-Sufficient

    Master, whom all creatures need. He begets not, nor was He begotten,

    and there is none comparable or coequal unto Him).
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_44




    The seven heavens

    and the earth and all that is therein, glorify Him and there is

    not a thing but glorifies His Praise. But you understand not their

    glorification. Truly, He is Ever Forbearing, Oft-Forgiving.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_45




    And when you

    (Muhammad SAW)

    recite the Qur'ân, We put between you and those who believe

    not in the Hereafter, an invisible veil[] (or

    screen their hearts, so they hear or understand it not).
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_46




    And We have put

    coverings over their hearts lest, they should understand it (the

    Qur'ân), and in their ears deafness. And when you make mention

    of your Lord Alone [Lâ ilâha ill-Allâh (none

    has the right to be worshipped but Allâh) Islâmic

    Monotheism (>>)]

    in the Qur'ân, they turn on their backs, fleeing in extreme

    dislikeness.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_47




    We know best

    of what they listen to, when they listen to you. And when they

    take secret counsel, behold, the Zâlimûn (polytheists

    and wrong-doers, etc.) say: "You follow none but a bewitched

    man."
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_48




    See what examples

    they have put forward for you. So they have gone astray, and never

    can they find a way.
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_49




    And they say:

    "When we are bones and fragments (destroyed), should we really

    be resurrected (to be) a new creation?"
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_50




    Say (O Muhammad

    SAW) "Be you stones or iron,"
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_51




    "Or some

    created thing that is yet greater (or harder) in your breasts

    (thoughts to be resurrected, even then you shall be resurrected)"

    Then, they will say: "Who shall bring us back (to life)?"

    Say: "He Who created you first!" Then, they will shake

    their heads at you and say: "When will that be ?" Say:

    "Perhaps it is near!"
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_52




    On the Day when

    He will call you, and you will answer (His Call) with (words of)

    His Praise and Obedience, and you will think that you have stayed

    (in this world) but a little while!
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_53




    And say to My

    slaves (i.e. the true believers of Islâmic Monotheism) that

    they should (only) say those words that are the best. (Because)

    Shaitân (Satan) verily, sows disagreements among

    them. Surely, Shaitân (Satan) is to man a plain enemy.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_54




    Your Lord knows

    you best, if He will, He will have mercy on you, or if He will,

    He will punish you. And We have not sent you (O Muhammad SAW) as a guardian over them.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_55




    And your Lord

    knows best all who are in the heavens and the earth. And indeed,

    We have preferred some of the Prophets above others, and to Dawûd

    (David) We gave the Zabûr (Psalms).
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_56




    Say (O Muhammad

    SAW): "Call unto those besides

    Him whom you pretend [to be gods like angels, Iesâ (Jesus),

    'Uzair (Ezra), etc.]. They have neither the power to remove the

    adversity from you nor even to shift it from you to another person."
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_57




    Those whom they

    call upon [like 'Iesa (Jesus) ­ son of Maryam (Mary), 'Uzair

    (Ezra), angel, etc.] desire (for themselves) means of access to

    their Lord (Allâh), as to which of them should be the nearest

    and they ['Iesa (Jesus), 'Uzair (Ezra), angels, etc.] hope for

    His Mercy and fear His Torment. Verily, the Torment of your Lord

    is something to be afraid of!
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_58




    And there is

    not a town (population) but We shall destroy it before the Day

    of Resurrection, or punish it with a severe torment. That is written

    in the Book (of our Decrees)[]
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_59




    And nothing stops

    Us from sending the Ayât (proofs, evidences, signs)

    but that the people of old denied them. And We sent the she-camel

    to Thamûd as a clear sign, but they did her wrong. And We

    sent not the signs except to warn, and to make them afraid (of

    destruction).
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_60




    And (remember)

    when We told you: "Verily! Your Lord has encompassed mankind

    (i.e. they are in His Grip)." And We made not the vision

    which we showed you (O Muhammad as an actual eye-witness and not

    as a dream on the night of Al-Isrâ'[])

    but a trial for mankind, and likewise the accursed tree (Zaqqûm,

    mentioned) in the Qur'ân. We warn and make them afraid but

    it only increases them in naught save great disbelief, oppression

    and disobedience to Allâh.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_61




    And (remember)

    when We said to the angels: "Prostrate unto Adam." They

    prostrated except Iblîs (Satan). He said: "Shall

    I prostrate to one whom You created from clay?"
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_62




    [Iblîs

    (Satan)] said: "See? This one whom You have honoured above

    me, if You give me respite (keep me alive) to the Day of Resurrection,

    I will surely seize and mislead his offspring (by sending them

    astray) all but a few!"
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_63




    (Allâh)

    said: "Go, and whosoever of them follows you, surely! Hell

    will be the recompense of you (all) an ample recompense.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_64




    "And Istafziz

    [literally means: befool them gradually] those whom you can among

    them with your voice (i.e. songs, music, and any other call for

    Allâh's disobedience), make assaults on them with your cavalry

    and your infantry, mutually share with them wealth and children

    (by tempting them to earn money by illegal ways usury, etc.,

    or by committing illegal sexual intercourse, etc.), and make promises

    to them." But Satan promises them nothing but deceit.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_65




    "Verily!

    My slaves (i.e the true believers of Islâmic Monotheism),

    you have no authority over them. And All-Sufficient is your Lord

    as a Guardian."
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_66




    Your Lord is

    He Who drives the ship for you through the sea, in order that

    you may seek of His Bounty. Truly! He is Ever Most Merciful towards

    you.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_67




    And when harm

    touches you upon the sea, those that you call upon besides Him

    vanish from you except Him (Allâh Alone). But when He brings

    you safely to land, you turn away (from Him). And man is ever

    ungrateful[].
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_68




    Do you then feel

    secure that He will not cause a side of the land to swallow you

    up, or that He will not send against you a violent sand-storm?

    Then, you shall find no Wakîl (guardian one to guard

    you from the torment).
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_69




    Or do you feel

    secure that He will not send you back a second time to sea and

    send against you a hurricane of wind and drown you because of

    your disbelief, then you will not find any avenger therein against

    Us?
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_70




    And indeed We

    have honoured the Children of Adam, and We have carried them on

    land and sea, and have provided them with At-Taiyibât

    (lawful good things), and have preferred them above many of

    those whom We have created with a marked preference.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_71




    (And remember)

    the Day when We shall call together all human beings with their

    (respective) Imâm [their Prophets, or their records

    of good and bad deeds, or their Holy Books like the Qur'ân,

    the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), etc.]. So whosoever

    is given his record in his right hand, such will read their records,

    and they will not be dealt with unjustly in the least.
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_72




    And whoever is

    blind in this world (i.e., does not see Allâh's Signs and

    believes not in Him), will be blind in the Hereafter, and more

    astray from the Path.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_73




    Verily, they

    were about to tempt you away from that which We have revealed

    (the Qur'ân) unto you (O Muhammad SAW), to fabricate something other

    than it against Us, and then they would certainly have taken you

    a friend!
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_74




    And had We not

    made you stand firm, you would nearly have inclined to them a

    little.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_75




    In that case,

    We would have made you taste a double portion (of punishment)

    in this life and a double portion (of punishment) after death.

    And then you would have found none to help you against Us.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_76




    And Verily, they

    were about to frighten you so much as to drive you out from the

    land. But in that case they would not have stayed (therein) after

    you, expcept for a little while.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_77




    (This was Our)

    Sunnah (rule or way) with the Messengers We sent before

    you (O Muhammad SAW),

    and you will not find any alteration in Our Sunnah (rule

    or way, etc.).
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_78




    Perform As­Salât

    (Iqamât-as-Salât)[] from mid-day

    till the darkness of the night (i.e. the Zuhr, 'Asr, Maghrib,

    and 'Ishâ' prayers), and recite the Qur'ân

    in the early dawn (i.e. the morning prayer). Verily, the recitation

    of the Qur'ân in the early dawn is ever witnessed (attended

    by the angels in charge of mankind of the day and the night)[].
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_79




    And in some parts

    of the night (also) offer the Salât (prayer) with

    it (i.e. recite the Qur'an in the prayer), as an additional prayer

    (Tahajjud optional prayer Nawâfil) for you

    (O Muhammad SAW).

    It may be that your Lord will raise you to Maqâman Mahmûda

    (a station of praise and glory, i.e. the highest degree in

    Paradise!)[].
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_80




    And say (O Muhammad

    SAW): My Lord! Let my entry (to the

    city of Al-Madinah) be good, and likewise my exit (from the city

    of Makkah) be good. And grant me from You an authority to help

    me (or a firm sign or a proof).
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_81




    And say: "Truth

    (i.e. Islâmic Monotheism or this Qur'ân or Jihâd

    against polytheists) has come and Bâtil (falsehood,

    i.e. Satan or polytheism, etc.) has vanished. Surely! Bâtil

    is ever bound to vanish."
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_82




    And We send down

    from the Qur'ân that which is a healing and a mercy to those

    who believe (in Islâmic Monotheism and act on it), and it

    increases the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers)

    nothing but loss.
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_83




    And when We bestow

    Our Grace on man (the disbeliever), he turns away and becomes

    arrogant, far away from the Right Path. And when evil touches

    him he is in great despair.
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_84




    Say (O Muhammad

    SAW to mankind): "Each one does

    according to Shakilatihi (i.e. his way or his religion

    or his intentions, etc.), and your Lord knows best of him whose

    path (religion, etc.) is right."
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_85




    And they ask

    you (O Muhammad SAW)

    concerning the Rûh (the Spirit); Say: "The Rûh

    (the Spirit): it is one of the things, the knowledge of which

    is only with my Lord. And of knowledge, you (mankind) have been

    given only a little."
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_86




    And if We willed

    We could surely take away that which We have revealed to you by

    inspiration (i.e. this Qur'ân). Then you would find no protector

    for you against Us in that respect.
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_87




    Except as a Mercy

    from your Lord. Verily! His Grace unto you (O Muhammad SAW) is ever great.
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_88




    Say: "If

    the mankind and the jinns were together to produce the like of

    this Qur'ân, they could not produce the like thereof, even

    if they helped one another."
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_89




    And indeed We

    have fully explained to mankind, in this Qur'ân, every kind

    of similitude, but most mankind refuse (the truth and accept nothing)

    but disbelief.
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_90




    And they say:

    "We shall not believe in you (O Muhammad SAW), until you cause a spring to

    gush forth from the earth for us;
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_91




    "Or you

    have a garden of date-palms and grapes, and cause rivers to gush

    forth in their midst abundantly;
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_92




    "Or you

    cause the heaven to fall upon us in pieces, as you have pretended,

    or you bring Allâh and the angels before (us) face to face;
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_93




    "Or you

    have a house of adornable materials (like silver and pure gold,

    etc.), or you ascend up into the sky, and even then we will put

    no faith in your ascension until you bring down for us a Book

    that we would read." Say (O Muhammad SAW): "Glorified (and Exalted)

    be my Lord (Allâh) above all that evil they (polytheists)

    associate with Him! Am I anything but a man, sent as a Messenger?"
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_94




    And nothing prevented

    men from believing when the guidance came to them, except that

    they said: "Has Allâh sent a man as (His) Messenger?"
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_95




    Say: "If

    there were on the earth, angels walking about in peace and security,

    We should certainly have sent down for them from the heaven an

    angel as a Messenger."
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_96




    Say: "Sufficient

    is Allâh for a witness between me and you. Verily! He is

    the All-Knower, the All-Seer of His slaves."
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_97




    And he whom Allâh

    guides, he is led aright; but he whom He sends astray for such

    you will find no Auliyâ' (helpers and protectors,

    etc.), besides Him, and We shall gather them together on the Day

    of Resurrection on their faces[], blind, dumb

    and deaf, their abode will be Hell; whenever it abates, We shall

    increase for them the fierceness of the Fire.
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_98




    That is their

    recompense, because they denied Our Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and said:

    "When we are bones and fragments, shall we really be raised

    up as a new creation?"
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_99




    See they not

    that Allâh, Who created the heavens and the earth, is Able

    to create the like of them. And He has decreed for them an appointed

    term, whereof there is not doubt. But the Zâlimûn

    (polytheists and wrong-doers, etc.) refuse (the truth the

    Message of Islâmic Monotheism, and accept nothing) but disbelief.
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_100




    Say (to the

    disbelievers): "If you possessed the treasure of the Mercy

    of my Lord (wealth, money, provision, etc.), then you would surely

    hold back (from spending) for fear of (being exhausted), and man

    is ever miserly!"
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_101




    And indeed We

    gave to Mûsa (Moses) nine clear signs. Ask then the Children

    of Israel, when he came to them, then Fir'aun (Pharaoh) said to

    him: "O Mûsa (Moses)! I think you are indeed bewitched."
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_102




    [Mûsa

    (Moses)] said: "Verily, you know that these signs have been

    sent down by none but the Lord of the heavens and the earth as

    clear (evidences i.e. proofs of Allâh's Oneness and His

    Omnipotence, etc.). And I think you are, indeed, O Fir'aun (Pharaoh)

    doomed to destruction (away from all good)!"
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_103




    So he resolved

    to turn them out of the land (of Egypt). But We drowned him and

    all who were with him.
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_104




    And We said

    to the Children of Israel after him: "Dwell in the land,

    then, when the final and the last promise comes near [i.e. the

    Day of Resurrection or the descent of Christ ['Iesa (Jesus), son

    of Maryam (Mary) >>> on the earth].

    We shall bring you altogether as mixed crowd (gathered out of

    various nations).[Tafsir Al-Qurtubî, Vol. 10, Page

    338]
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_105




    And with truth

    We have sent it down (i.e. the Qur'ân), and with truth it

    has descended. And We have sent you (O Muhammad SAW) as nothing but a bearer of glad

    tidings (of Paradise, for those who follow your Message of Islâmic

    Monotheism), and a warner (of Hell-fire for those who refuse to

    follow your Message of Islâmic Monotheism)[].
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_106




    And (it is)

    a Qur'ân which We have divided (into parts), in order that

    you might recite it to men at intervals. And We have revealed

    it by stages. (in 23 years).
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_107




    Say (O Muhammad

    SAW to them): "Believe in it

    (the Qur'ân) or do not believe (in it). Verily! Those who

    were given knowledge before it (the Jews and the Christians like

    'Abdullâh bin Salâm and Salmân Al-Farisî),

    when it is recited to them, fall down on their faces in humble

    prostration."
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_108




    And they say:

    "Glory be to our Lord! Truly, the Promise of our Lord must

    be fulfilled."
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_109




    And they fall

    down on their faces weeping and it adds to their humility.
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_110




    Say (O Muhammad

    SAW): "Invoke Allâh or

    invoke the Most Beneficent (Allâh), by whatever name you

    invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names.

    And offer your Salât (prayer) neither aloud nor in

    a low voice, but follow a way between.
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 17_111




    And say: "All

    the praises and thanks be to Allâh, Who has not begotten

    a son (nor an offspring), and Who has no partner in (His) Dominion,

    nor He is low to have a Walî (helper, protector or

    supporter). And magnify Him with all the magnificence, [Allâhu-Akbar

    (Allâh is the Most Great)]."
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 18. Al-Kahf

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:31:57

    18. Al-Kahf


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_1




    All the praises

    and thanks be to Allâh, Who has sent down to His slave (Muhammad

    SAW) the Book (the Qur'ân),

    and has not placed therein any crookedness.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_2




    (He has made it)

    Straight to give warning (to the disbelievers) of a severe punishment

    from Him, and to give glad tidings to the believers (in the Oneness

    of Allâh Islâmic Monotheism), who work righteous

    deeds, that they shall have a fair reward (i.e. Paradise).
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_3




    They shall abide

    therein forever.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_4




    And to warn those

    (Jews, Christians, and pagans) who say, "Allâh has

    begotten a son (or offspring or children)."
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_5




    No knowledge have

    they of such a thing, nor had their fathers. Mighty is the word

    that comes out of their mouths [i.e. He begot (took) sons and

    daughters]. They utter nothing but a lie.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_6




    Perhaps, you,

    would kill yourself (O Muhammad SAW)

    in grief, over their footsteps (for their turning away from you),

    because they believe not in this narration (the Qur'ân).
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_7




    Verily! We have

    made that which is on earth as an adornment for it, in order that

    We may test them (mankind) as to which of them are best in deeds.

    [i.e.those who do good deeds in the most perfect manner, that

    means to do them (deeds) totally for Allâh's sake and in

    accordance to the legal ways of the Prophet SAW ].
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_8




    And verily! We

    shall make all that is on it (the earth) a bare dry soil (without

    any vegetation or trees, etc.).
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_9




    Do you think that

    the people of the Cave and the Inscription (the news or the names

    of the people of the Cave) were a wonder among Our Signs?
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_10




    (Remember) when

    the young men fled for refuge (from their disbelieving folk) to

    the Cave, they said: "Our Lord! Bestow on us mercy from Yourself,

    and facilitate for us our affair in the right way!"
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_11




    Therefore We

    covered up their (sense of) hearing (causing them, to go in deep

    sleep) in the Cave for a number of years.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_12




    Then We raised

    them up (from their sleep), that We might test which of the two

    parties was best at calculating the time period that they had

    tarried.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_13




    We narrate unto

    you (O Muhammad SAW)

    their story with truth: Truly! They were young men who believed

    in their Lord (Allâh), and We increased them in guidance.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_14




    And We made their

    hearts firm and strong (with the light of Faith in Allâh

    and bestowed upon them patience to bear the separation of their

    kith and kin and dwellings, etc.) when they stood up and said:

    "Our Lord is the Lord of the heavens and the earth, never

    shall we call upon any ilâh (god) other than Him;

    if we did, we should indeed have uttered an enormity in disbelief.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_15




    "These our

    people have taken for worship âliha (gods) other

    than Him (Allâh). Why do they not bring for them a clear

    authority? And who does more wrong than he who invents a lie against

    Allâh.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_16




    (The young men

    said to one another): "And when you withdraw from them, and

    that which they worship, except Allâh, then seek refuge

    in the Cave, your Lord will open a way for you from His Mercy

    and will make easy for you your affair (i.e. will give you what

    you will need of provision, dwelling, etc.)."
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_17




    And you might

    have seen the sun, when it rose, declining to the right from their

    Cave, and when it set, turning away from them to the left, while

    they lay in the midst of the Cave. That is (one) of the Ayât

    (proofs, evidences, signs) of Allâh. He whom Allâh

    guides, is rightly guided; but he whom He sends astray, for him

    you will find no Walî (guiding friend) to lead him

    (to the right Path).
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_18




    And you would

    have thought them awake, while they were asleep. And We turned

    them on their right and on their left sides, and their dog stretching

    forth his two forelegs at the entrance [of the Cave or in the

    space near to the entrance of the Cave (as a guard at the gate)].

    Had you looked at them, you would certainly have turned back from

    them in flight, and would certainly have been filled with awe

    of them.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_19




    Likewise, We

    awakened them (from their long deep sleep) that they might question

    one another. A speaker from among them said: "How long have

    you stayed (here)?" They said: "We have stayed (perhaps)

    a day or part of a day." They said: "Your Lord (Alone)

    knows best how long you have stayed (here). So send one of you

    with this silver coin of yours to the town, and let him find out

    which is the good lawful food, and bring some of that to you.

    And let him be careful and let no man know of you.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_20




    "For if

    they come to know of you, they will stone you (to death or abuse

    and harm you) or turn you back to their religion, and in that

    case you will never be successful."
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_21




    And thus We made

    their case known to the people, that they might know that the

    Promise of Allâh is true, and that there can be no doubt

    about the Hour. (Remember) when they (the people of the city)

    disputed among themselves about their case, they said: "Construct

    a building over them, their Lord knows best about them,"

    (then) those who won their point said (most probably the disbelievers):

    "We verily shall build a place of worship over them."
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_22




    (Some) say they

    were three, the dog being the fourth among them; (others) say

    they were five, the dog being the sixth, guessing at the unseen;

    (yet others) say they were seven, the dog being the eighth. Say

    (O Muhammad SAW):

    "My Lord knows best their number; none knows them but a few."

    So debate not (about their number, etc.) except with the clear

    proof (which We have revealed to you). And consult not any of

    them (people of the Scripture, Jews and Christians) about (the

    affair of) the people of the Cave.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_23




    And never say

    of anything, "I shall do such and such thing tomorrow."
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_24




    Except (with

    the saying), "If Allâh will!" And remember your

    Lord when you forget and say: "It may be that my Lord guides

    me unto a nearer way of truth than this."
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_25




    And they stayed

    in their Cave three hundred (solar) years, and add nine (for lunar

    years).
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_26




    Say: "Allâh

    knows best how long they stayed. With Him is (the knowledge of)

    the unseen of the heavens and the earth. How clearly He sees,

    and hears (everything)! They have no Walî (Helper,

    Disposer of affairs, Protector, etc.) other than Him, and He makes

    none to share in His Decision and His Rule."
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_27




    And recite what

    has been revealed to you (O Muhammad SAW) of the Book (the Qur'ân)

    of your Lord (i.e. recite it, understand and follow its teachings

    and act on its orders and preach it to men). None can change His

    Words, and none will you find as a refuge other than Him.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_28




    And keep yourself

    (O Muhammad SAW)

    patiently with those who call on their Lord (i.e. your companions

    who remember their Lord with glorification, praising in prayers,

    etc., and other righteous deeds, etc.) morning and afternoon,

    seeking His Face, and let not your eyes overlook them, desiring

    the pomp and glitter of the life of the world; and obey not him

    whose heart We have made heedless of Our Remembrance, one who

    follows his own lusts and whose affair (deeds) has been lost.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_29




    And say: "The

    truth is from your Lord." Then whosoever wills, let him believe,

    and whosoever wills, let him disbelieve. Verily, We have prepared

    for the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers,

    etc.), a Fire whose walls will be surrounding them (disbelievers

    in the Oneness of Allâh). And if they ask for help (relief,

    water, etc.) they will be granted water like boiling oil, that

    will scald their faces. Terrible the drink, and an evil Murtafaqâ

    (dwelling, resting place, etc.)!
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_30




    Verily! As for

    those who believe and do righteous deeds, certainly! We shall

    not suffer to be lost the reward of anyone who does his (righteous)

    deeds in the most perfect manner.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_31




    These! For them

    will be 'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens); wherein

    rivers flow underneath them, therein they will be adorned with

    bracelets of gold, and they will wear green garments of fine and

    thick silk. They will recline therein on raised thrones. How good

    is the reward, and what an excellent Murtafaqâ (dwelling,

    resting place, etc.)!
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_32




    And put forward

    to them the example of two men; unto one of them We had given

    two gardens of grapes, and We had surrounded both with date-palms;

    and had put between them green crops (cultivated fields etc.).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_33




    Each of those

    two gardens brought forth its produce, and failed not in the least

    therein, and We caused a river to gush forth in the midst of them.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_34




    And he had property

    (or fruit) and he said to his companion, in the course of mutual

    talk: I am more than you in wealth and stronger in respect of

    men." [See Tafsir Qurtubî, Vol. 10, Page 403].
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_35




    And he went into

    his garden while in a state (of pride and disbelief) unjust to

    himself. He said: "I think not that this will ever perish.
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_36




    "And I think

    not the Hour will ever come, and if indeed I am brought back to

    my Lord, (on the Day of Resurrection), I surely shall find better

    than this when I return to Him."
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_37




    His companion

    said to him, during the talk with him: "Do you disbelieve

    in Him Who created you out of dust (i.e. your father Adam), then

    out of Nutfah (mixed semen drops of male and female discharge),

    then fashioned you into a man?
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_38




    "But as

    for my part (I believe) that He is Allâh, my Lord and none

    shall I associate as partner with my Lord.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_39




    It was better

    for you to say, when you entered your garden: 'That which Allâh

    wills (will come to pass)! There is no power but with Allâh[]

    '. If you see me less than you in wealth, and children.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_40




    "It may

    be that my Lord will give me something better than your garden,

    and will send on it Husbân (torment, bolt, etc.)

    from the sky, then it will be a slippery earth.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_41




    "Or the

    water thereof (of the gardens) becomes deep-sunken (underground)

    so that you will never be able to seek it."
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_42




    So his fruits

    were encircled (with ruin). And he remained clapping his hands

    with sorrow over what he had spent upon it, while it was all destroyed

    on its trellises, he could only say: "Would I had ascribed

    no partners to my Lord!" [Tafsir Ibn Kathîr]
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_43




    And he had no

    group of men to help him against Allâh, nor could he defend

    or save himself.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_44




    There (on the

    Day of Resurrection), Al-Walâyah (the protection,

    power, authority and kingdom) will be for Allâh (Alone),

    the True God. He (Allâh) is the Best for reward and the

    Best for the final end. (Lâ ilâha ill-Allâh

    none has the right to be worshipped but Allâh).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_45




    And put forward

    to them the example of the life of this world, it is like the

    water (rain) which We send down from the sky, and the vegetation

    of the earth mingles with it, and becomes fresh and green. But

    (later) it becomes dry and broken pieces, which the winds scatter.

    And Allâh is Able to do everything.
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_46




    Wealth and children

    are the adornment of the life of this world. But the good righteous

    deeds (five compulsory prayers, deeds of Allâh's obedience,

    good and nice talk, remembrance of Allâh with glorification,

    praises and thanks, etc.), that last, are better with your Lord

    for rewards and better in respect of hope.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_47




    And (remember)

    the Day We shall cause the mountains to pass away (like clouds

    of dust), and you will see the earth as a levelled plain, and

    we shall gather them all together so as to leave not one of them

    behind.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_48




    And they will

    be set before your Lord in (lines as) rows, (and Allâh will

    say): "Now indeed, you have come to Us as We created you

    the first time. Nay, but you thought that We had appointed no

    meeting for you (with Us)."
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_49




    And the Book

    (one's Record) will be placed (in the right hand for a believer

    in the Oneness of Allâh, and in the left hand for a disbeliever

    in the Oneness of Allâh), and you will see the Mujrimûn

    (criminals, polytheists, sinners, etc.), fearful of that which

    is (recorded) therein. They will say: "Woe to us! What sort

    of Book is this that leaves neither a small thing nor a big thing,

    but has recorded it with numbers!" And they will find all

    that they did, placed before them, and your Lord treats no one

    with injustice.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_50




    And (remember)

    when We said to the angels;"Prostrate to Adam." So

    they prostrated except Iblîs (Satan). He was one

    of the jinns; he disobeyed the Command of his Lord. Will you then

    take him (Iblîs) and his offspring as protectors

    and helpers rather than Me while they are enemies to you? What

    an evil is the exchange for the Zâlimûn (polytheists,

    and wrong-doers, etc).
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_51




    I (Allâh)

    made them (Iblîs and his offspring) not to witness

    (nor took their help in) the creation of the heavens and the earth

    and not (even) their own creation, nor was I (Allâh) to

    take the misleaders as helpers.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_52




    And (remember)

    the Day He will say:"Call those (so-called) partners of Mine

    whom you pretended." Then they will cry unto them, but they

    will not answer them, and We shall put Maubiqa (a barrier,

    or enmity, or destruction, or a valley in Hell) between them.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_53




    And the Mujrimûn

    (criminals, polytheists, sinners), shall see the Fire and apprehend

    that they have to fall therein. And they will find no way of escape

    from there.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_54




    And indeed We

    have put forth every kind of example in this Qur'ân, for

    mankind. But, man is ever more quarrelsome than anything.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_55




    And nothing prevents

    men from believing, now when the guidance (the Qur'ân) has

    come to them, and from asking Forgiveness of their Lord, except

    that the ways of the ancients be repeated with them (i.e. their

    destruction decreed by Allâh), or the torment be brought

    to them face to face?
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_56




    And We send not

    the Messengers except as giver of glad tidings and warners. But

    those who disbelieve, dispute with false argument, in order to

    refute the truth thereby. And they treat My Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and that

    with which they are warned, as jest and mockery!
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_57




    And who does

    more wrong than he who is reminded of the Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord,

    but turns away from them forgetting what (deeds) his hands have

    sent forth. Truly, We have set veils over their hearts lest they

    should understand this (the Qur'ân), and in their ears,

    deafness. And if you (O Muhammad SAW)

    call them to guidance, even then they will never be guided.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_58




    And your Lord

    is Most Forgiving, Owner of Mercy. Were He to call them to account

    for what they have earned, then surely, He would have hastened

    their punishment. But they have their appointed time, beyond which

    they will find no escape.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_59




    And these towns

    (population, 'Ad, Thamûd, etc.) We destroyed when they

    did wrong. And We appointed a fixed time for their destruction.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_60




    And (remember)

    when Mûsa (Moses) said to his boy-servant: "I will

    not give up (travelling) until I reach the junction of the two

    seas or (until) I spend years and years in travelling."[]
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_61




    But when they

    reached the junction of the two seas, they forgot their fish,

    and it took its way through the sea as in a tunnel.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_62




    So when they

    had passed further on (beyond that fixed place), Mûsa (Moses)

    said to his boy-servant: "Bring us our morning meal; truly,

    we have suffered much fatigue in this, our journey."
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_63




    He said:"Do

    you remember when we betook ourselves to the rock? I indeed forgot

    the fish, none but Shaitân (Satan) made me forget

    to remember it. It took its course into the sea in a strange (way)!"
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_64




    [Mûsa (Moses)]

    said: "That is what we have been seeking." So they went

    back retracing their footsteps.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_65




    Then they found

    one of Our slaves, unto whom We had bestowed mercy from Us, and

    whom We had taught knowledge from Us.
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_66




    Mûsa (Moses)

    said to him (Khidr) "May I follow you so that you teach me

    something of that knowledge (guidance and true path) which you

    have been taught (by Allâh)?"
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_67




    He (Khidr) said:

    "Verily! You will not be able to have patience with me!
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_68




    "And how

    can you have patience about a thing which you know not?"
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_69




    Mûsa (Moses)

    said: "If Allâh will, you will find me patient, and

    I will not disobey you in aught."
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_70




    He (Khidr) said:

    "Then, if you follow me, ask me not about anything till I

    myself mention it to you."
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_71




    So they both

    proceeded, till, when they embarked the ship, he (Khidr) scuttled

    it. Mûsa (Moses) said: "Have you scuttled it in order

    to drown its people? Verily, you have committed a thing "Imra"

    (a Munkar - evil, bad, dreadful thing)."
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_72




    He (Khidr) said:

    "Did I not tell you, that you would not be able to have patience

    with me?"
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_73




    [Mûsa (Moses)]

    said: "Call me not to account for what I forgot[],

    and be not hard upon me for my affair (with you)."
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_74




    Then they both

    proceeded, till they met a boy, he (Khidr) killed him. Mûsa

    (Moses) said: "Have you killed an innocent person who had

    killed none? Verily, you have committed a thing "Nukra"

    (a great Munkar - prohibited, evil, dreadful thing)!"
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_75




    (Khidr) said:

    "Did I not tell you that you can have no patience with me?"
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_76




    [Mûsa (Moses)]

    said: "If I ask you anything after this, keep me not in your

    company, you have received an excuse from me."
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_77




    Then they both

    proceeded, till, when they came to the people of a town, they

    asked them for food, but they refused to entertain them. Then

    they found therein a wall about to collapse and he (Khidr) set

    it up straight. [Mûsa (Moses)] said: If you had wished,

    surely, you could have taken wages for it!"
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_78




    (Khidr) said:

    "This is the parting between me and you, I will tell you

    the interpretation of (those) things over which you were unable

    to hold patience.
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_79




    "As for

    the ship, it belonged to Masâkîn (poor people)

    working in the sea. So I wished to make a defective damage in

    it, as there was a king after them who seized every ship by force.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_80




    "And as

    for the boy, his parents were believers, and we feared lest he

    should oppress them by rebellion and disbelief.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_81




    "So we intended

    that their Lord should change him for them for one better in righteousness

    and near to mercy.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_82




    "And as

    for the wall, it belonged to two orphan boys in the town; and

    there was under it a treasure belonging to them; and their father

    was a righteous man, and your Lord intended that they should attain

    their age of full strength and take out their treasure as a mercy

    from your Lord. And I did it not of my own accord. That is the

    interpretation of those (things) over which you could not hold

    patience."
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_83




    And they ask

    you about Dhul-Qarnain. Say: "I shall recite to you something

    of his story."
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_84




    Verily, We established

    him in the earth, and We gave him the means of everything.
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_85




    So he followed

    a way.
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_86




    Until, when he

    reached the setting place of the sun, he found it setting in a

    spring of black muddy (or hot) water. And he found near it a people.

    We (Allâh) said (by inspiration): "O Dhul-Qarnain!

    Either you punish them, or treat them with kindness."
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_87




    He said: "As

    for him (a disbeliever in the Oneness of Allâh) who does

    wrong, we shall punish him; and then he will be brought back unto

    his Lord; Who will punish him with a terrible torment (Hell).
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_88




    "But as

    for him who believes (in Allâh's Oneness) and works righteousness,

    he shall have the best reward, (Paradise), and we (Dhul-Qarnain)

    shall speak unto him mild words (as instructions)."
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_89




    Then he followed

    another way,
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_90




    Until, when he

    came to the rising place of the sun, he found it rising on a people

    for whom We (Allâh) had provided no shelter against the

    sun.
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_91




    So (it was)!

    And We knew all about him (Dhul-Qarnain).
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_92




    Then he followed

    (another) way,
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_93




    Until, when he

    reached between two mountains, he found, before (near) them (those

    two mountains), a people who scarcely understood a word.
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_94




    They said: "O

    Dhul-Qarnain! Verily! Ya'jûj and Ma'jûj (Gog and Magog)[]

    are doing great mischief in the land. Shall we then pay you a

    tribute in order that you might erect a barrier between us and

    them?"
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_95




    He said: "That

    (wealth, authority and power) in which my Lord had established

    me is better (than your tribute). So help me with strength (of

    men), I will erect between you and them a barrier.
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_96




    "Give me

    pieces (blocks) of iron," then, when he had filled up the

    gap between the two mountain-cliffs, he said: "Blow,"

    till when he had made it (red as) fire, he said: "Bring me

    molten copper to pour over it."
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_97




    So they [Ya'jûj

    and Ma'jûj (Gog and Magog)] were made powerless to scale

    it or dig through it.
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_98




    Dhul-Qarnain) said:

    "This is a mercy from my Lord, but when the Promise of my

    Lord comes, He shall level it down to the ground. And the Promise

    of my Lord is ever true."
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_99




    And on that Day

    [i.e. the Day Ya'jûj and Ma'jûj (Gog and Magog)will come out], We shall leave them to surge like waves on

    one another, and the Trumpet will be blown, and We shall collect

    them all together.
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_100




    And on that

    Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view,
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_101




    (To) Those whose

    eyes had been under a covering from My Reminder (this Qur'ân),

    and who could not bear to hear (it).
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_102




    Do then those

    who disbelieve think that they can take My slaves [i.e., the angels,

    Allâh's Messengers, 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary),

    etc.] as Auliyâ' (lords, gods, protectors, etc.)

    besides Me? Verily, We have prepared Hell as an entertainment

    for the disbelievers (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism)[].
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_103




    Say (O Muhammad

    SAW): "Shall We tell you the

    greatest losers in respect of (their) deeds?
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_104




    "Those

    whose efforts have been wasted in this life while they thought

    that they were acquiring good by their deeds![]
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_105




    "They are

    those who deny the Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord and the Meeting

    with Him (in the Hereafter). So their works are in vain, and on

    the Day of Resurrection, We shall not give them any weight.
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_106




    "That shall

    be their recompense, Hell; because they disbelieved and took My

    Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs,

    revelations, etc.) and My Messengers by way of jest and mockery.
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_107




    "Verily!

    Those who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism) and do righteous deeds, shall have the Gardens of

    Al-Firdaus (the Paradise) for their entertainment.
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_108




    "Wherein

    they shall dwell (forever). No desire will they have to be removed

    therefrom."
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_109




    Say (O Muhammad

    SAW to mankind). "If the sea

    were ink for (writing) the Words of my Lord, surely, the sea would

    be exhausted before the Words of my Lord would be finished, even

    if we brought (another sea) like it for its aid."
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 18_110




    Say (O Muhammad

    SAW): "I am only a man like you.

    It has been inspired to me that your Ilâh (God) is

    One Ilâh (God i.e. Allâh). So whoever

    hopes for the Meeting[]

    with his Lord, let him work righteousness and associate none as

    a partner in the worship of his Lord."
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 19. Surât Maryam

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:36:15

    19. Surât Maryam



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_1




    Kâf­

    Hâ­Yâ­'Aîn­Sâd
    .


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings].
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_2




    (This is) a mention

    of the mercy of your Lord to His slave Zakariya (Zachariah).
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_3




    When he called

    out his Lord (Allâh) a call in secret,
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_4




    Saying: "My

    Lord! Indeed my bones have grown feeble, and grey hair has spread

    on my head, And I have never been unblest in my invocation to

    You, O my Lord!
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_5




    "And Verily!

    I fear my relatives after me, since my wife is barren. So give

    me from Yourself an heir,
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_6




    "Who shall

    inherit me, and inherit (also) the posterity of Ya'qûb (Jacob)

    (inheritance of the religious knowledge and Prophethood, not the

    wealth, etc.). And make him, my Lord, one with whom You are Well-pleased!".
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_7




    (Allâh said)

    "O Zakariya (Zachariah)! Verily, We give you the glad tidings

    of a son, His name will be Yahya (John). We have given that name

    to none before (him)."
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_8




    He said: "My

    Lord! How can I have a son, when my wife is barren, and I have

    reached the extreme old age."
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_9




    He said: "So

    (it will be). Your Lord says; It is easy for Me. Certainly I have

    created you before, when you had been nothing!"
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_10




    [Zakariya (Zachariah)]

    said: "My Lord! Appoint for me a sign." He said: "Your

    sign is that you shall not speak unto mankind for three nights,

    though having no bodily defect."
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_11




    Then he came

    out to his people from Al-Mihrâb (a praying place

    or a private room, etc.), he told them by signs to glorify Allâh's

    Praises in the morning and in the afternoon.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_12




    (It was said

    to his son): "O Yahya (John)! Hold fast the Scripture [the

    Taurât (Torah)]." And We gave him wisdom while yet

    a child.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_13




    And (made him)

    sympathetic to men as a mercy (or a grant) from Us, and pure from

    sins [i.e. Yahya (John)] and he was righteous,
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_14




    And dutiful towards

    his parents, and he was neither an arrogant nor disobedient (to

    Allâh or to his parents).
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_15




    And Salâmun

    (peace) be on him the day he was born, the day he dies, and

    the day he will be raised up to life (again)!
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_16




    And mention in

    the Book (the Qur'ân, O Muhammad SAW , the story of) Maryam (Mary),

    when she withdrew in seclusion from her family to a place facing

    east.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_17




    She placed a

    screen (to screen herself) from them; then We sent to her Our

    Ruh [angel Jibrael (Gabriel)], and he appeared before her

    in the form of a man in all respects.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_18




    She said: "Verily!

    I seek refuge with the Most Beneficent (Allâh) from you,

    if you do fear Allâh."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_19




    (The angel) said:

    "I am only a Messenger from your Lord, (to announce) to you

    the gift of a righteous son."
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_20




    She said: "How

    can I have a son, when no man has touched me, nor am I unchaste?"
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_21




    He said: "So

    (it will be), your Lord said: 'That is easy for Me (Allâh):

    And (We wish) to appoint him as a sign to mankind and a mercy

    from Us (Allâh), and it is a matter (already) decreed, (by

    Allâh).' "
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_22




    So she conceived

    him[], and she withdrew

    with him to a far place (i.e. Bethlehem valley about 4-6 miles

    from Jerusalem).
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_23




    And the pains

    of childbirth drove her to the trunk of a date-palm. She said:

    "Would that I had died before this, and had been forgotten

    and out of sight!"
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_24




    Then [the babe

    'Iesa (Jesus) or Jibrael (Gabriel)] cried unto her from below

    her, saying: "Grieve not! Your Lord has provided a water

    stream under you;
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_25




    "And shake

    the trunk of date-palm towards you, it will let fall fresh ripe-dates

    upon you."
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_26




    "So eat

    and drink and be glad, and if you see any human being, say: 'Verily!

    I have vowed a fast unto the Most Beneficent (Allâh) so

    I shall not speak to any human being this day.'"
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_27




    Then she brought

    him (the baby) to her people, carrying him. They said: "O

    Mary! Indeed you have brought a thing Fariya (an unheard

    mighty thing).
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_28




    "O sister

    (i.e. the like) of Hârûn (Aaron) [not the brother

    of Mûsa (Moses), but he was another pious man at the time

    of Maryam (Mary)]! Your father was not a man who used to commit

    adultery, nor your mother was an unchaste woman."
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_29




    Then she pointed

    to him. They said: "How can we talk to one who is a child

    in the cradle?[]"
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_30




    "He ['Iesa

    (Jesus)] said: Verily! I am a slave of Allâh, He has given

    me the Scripture and made me a Prophet;[]"
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_31




    "And He

    has made me blessed wheresoever I be, and has enjoined on me Salât

    (prayer), and Zakât, as long as I live."
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_32




    "And dutiful

    to my mother, and made me not arrogant, unblest.
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_33




    "And Salâm

    (peace) be upon me the day I was born, and the day I die, and

    the day I shall be raised alive!"
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_34




    Such is 'Iesa

    (Jesus), son of Maryam (Mary). (it is) a statement of truth, about

    which they doubt (or dispute).
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_35




    It befits not

    (the Majesty of) Allâh that He should beget a son [this

    refers to the slander of Christians against Allâh, by saying

    that 'Iesa (Jesus) is the son of Allâh]. Glorified (and

    Exalted be He above all that they associate with Him). When He

    decrees a thing, He only says to it, "Be!" and it is[].
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_36




    ['Iesa (Jesus)

    said]: "And verily Allâh is my Lord and your Lord.

    So worship Him (Alone). That is the Straight Path. (Allâh's

    Religion of Islâmic Monotheism which He did ordain for all

    of His Prophets)." [Tafsir At-Tabarî]
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_37




    Then the sects

    differed [i.e. the Christians about 'Iesa (Jesus) >>], so woe unto

    the disbelievers [those who gave false witness by saying that

    'Iesa (Jesus) is the son of Allâh] from the meeting of a

    great Day (i.e. the Day of Resurrection, when they will be thrown

    in the blazing Fire)[].
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_38




    How clearly will

    they (polytheists and disbelievers in the Oneness of Allâh)

    see and hear, the Day when they will appear before Us! But the

    Zalimûn (polytheists and wrong-doers) today are in

    plain error.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_39




    And warn them

    (O Muhammad SAW)

    of the Day of grief and regrets, when the case has been decided,

    while (now) they are in a state of carelessness, and they believe

    not[].
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_40




    Verily! We will

    inherit the earth and whatsoever is thereon. And to Us they all

    shall be returned,
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_41




    And mention in

    the Book (the Qur'ân) Ibrâhim (Abraham). Verily! He

    was a man of truth, a Prophet.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_42




    When he said

    to his father: "O my father! Why do you worship that which

    hears not, sees not and cannot avail you in anything?
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_43




    "O my father!

    Verily! There has come to me of knowledge that which came not

    unto you. So follow me. I will guide you to a Straight Path.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_44




    "O my father!

    Worship not Shaitân (Satan). Verily! Shaitân

    (Satan) has been a rebel against the Most Beneficent (Allâh).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_45




    "O my father!

    Verily! I fear lest a torment from the Most Beneficent (Allâh)

    overtake you, so that you become a companion of Shaitân

    (Satan) (in the Hell-fire)." [Tafsir Al-Qurtubî]
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_46




    He (the father)

    said: "Do you reject my gods, O Ibrâhim (Abraham)?

    If you stop not (this), I will indeed stone you. So get away from

    me safely before I punish you."
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_47




    Ibrâhim

    (Abraham) said: "Peace be on you! I will ask Forgiveness

    of my Lord for you. Verily! He is unto me, Ever Most Gracious.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_48




    "And I shall

    turn away from you and from those whom you invoke besides Allâh.

    And I shall call on my Lord; and I hope that I shall not be unblest

    in my invocation to my Lord."
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_49




    So when he had

    turned away from them and from those whom they worshipped besides

    Allâh, We gave him Ishâque (Isaac) and Ya'qûb

    (Jacob), and each one of them We made a Prophet.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_50




    And We gave them

    of Our Mercy (a good provision in plenty), and We granted them

    honour on the tongues (of all the nations, i.e everybody remembers

    them with a good praise).[]
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_51




    And mention in

    the Book (this Qur'ân) Mûsa (Moses). Verily!

    He was chosen and he was a Messenger (and) a Prophet.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_52




    And We called

    him from the right side of the Mount, and made him draw near to

    Us for a talk with him [Mûsa (Moses)].
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_53




    And We bestowed

    on him his brother Hârûn (Aaron), (also) a Prophet,

    out of Our Mercy.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_54




    And mention in

    the Book (the Qur'ân) Ismâ'il (Ishmael). Verily! He

    was true to what he promised, and he was a Messenger, (and) a

    Prophet.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_55




    And he used to

    enjoin on his family and his people As-Salât (the

    prayers) and the Zakât, and his Lord was pleased

    with him.
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_56




    And mention in

    the Book (the Qur'ân) Idris (Enoch).Verily! He was a man

    of truth, (and) a Prophet.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_57




    And We raised

    him to a high station.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_58




    Those were they

    unto whom Allâh bestowed His Grace from among the Prophets,

    of the offspring of Adam, and of those whom We carried (in the

    ship) with Nûh (Noah), and of the offspring of Ibrâhim

    (Abraham) and Israel and from among those whom We guided and

    chose. When the Verses of the Most Beneficent (Allâh) were

    recited unto them, they fell down prostrating and weeping.[]
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_59




    Then, there has

    succeeded them a posterity who have given up As-Salât

    (the prayers) [i.e. made their Salât (prayers) to

    be lost, either by not offering them or by not offering them perfectly

    or by not offering them in their proper fixed times, etc.] and

    have followed lusts.[] So

    they will be thrown in Hell.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_60




    Except those

    who repent and believe (in the Oneness of Allâh and His

    Messenger Muhammad SAW),

    and work righteousness[].

    Such will enter Paradise and they will not be wronged in aught.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_61




    (They will enter)

    'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens), which the Most

    Beneficent (Allâh) has promised to His slaves in the unseen:

    Verily! His Promise must come to pass.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_62




    They shall not

    hear therein (in Paradise) any Laghw (dirty, false, evil

    vain talk), but only Salâm (salutations of peace).

    And they will have therein their sustenance, morning and afternoon.

    [See (V.40:55)].
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_63




    Such is the Paradise

    which We shall give as an inheritance to those of Our slaves who

    have been Al-Muttaqûn (pious and righteous persons

    - See V.2:2).
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_64




    And we (angels)

    descend not except by the Command of your Lord (O Muhammad SAW). To Him belongs what is before

    us and what is behind us, and what is between those two, and your

    Lord is never forgetful,
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_65




    Lord of the heavens

    and the earth, and all that is between them, so worship Him (Alone)

    and be constant and patient in His worship. Do you know of any

    who is similar to Him? (of course none is similar or coequal or

    comparable to Him, and He has none as partner with Him). [There

    is nothing like unto Him and He is the All-Hearer, the All-Seer][].
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_66




    And man (the

    disbeliever) says: "When I am dead, shall I then be raised

    up alive?"
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_67




    Does not man

    remember that We created him before, while he was nothing?
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_68




    So by your Lord,

    surely, We shall gather them together, and (also) the Shayâtin

    (devils) (with them), then We shall bring them round Hell

    on their knees.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_69




    Then indeed We

    shall drag out from every sect all those who were worst in obstinate

    rebellion against the Most Beneficent (Allâh).
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_70




    Then, verily,

    We know best those who are most worthy of being burnt therein.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_71




    There is not

    one of you but will pass over it (Hell); this is with your Lord;

    a Decree which must be accomplished[].
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_72




    Then We shall

    save those who use to fear Allâh and were dutiful to Him.

    And We shall leave the Zâlimûn (polytheists

    and wrongdoers, etc.) therein (humbled) to their knees (in Hell).
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_73




    And when Our

    Clear Verses are recited to them, those who disbelieve (the rich

    and strong among the pagans of Quraish who live a life of luxury)

    say to those who believe (the weak, poor companions of Prophet

    Muhammad SAW

    who have a hard life): "Which of the two groups (i.e. believers

    and disbelievers) is best in (point of) position and as regards

    station (place of council for consultation)."
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_74




    And how many

    a generation (past nations) have We destroyed before them, who

    were better in wealth, goods and outward appearance?
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_75




    Say (O Muhammad

    SAW) whoever is in error, the Most

    Beneficent (Allâh) will extend (the rope) to him, until,

    when they see that which they were promised, either the torment

    or the Hour, they will come to know who is worst in position,

    and who is weaker in forces. [This is the answer for the Verse

    No.19:73]
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_76




    And Allâh

    increases in guidance those who walk aright [true believers in

    the Oneness of Allâh who fear Allâh much (abstain

    from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden),

    and love Allâh much (perform all kinds of good deeds which

    He has ordained)]. And the righteous good deeds that last, are

    better with your Lord, for reward and better for resort.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_77




    Have you seen

    him who disbelieved in Our Ayât (this Qur'ân

    and Muhammad SAW)

    and (yet) says: "I shall certainly be given wealth and children

    [if I will be alive (again)],"
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_78




    Has he known

    the unseen or has he taken a covenant from the Most Beneficent

    (Allâh)?
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_79




    Nay! We shall

    record what he says, and We shall increase his torment (in the

    Hell);
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_80




    And We shall

    inherit from him (at his death) all that he talks of (i.e. wealth

    and children which We have bestowed upon him in this world), and

    he shall come to Us alone.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_81




    And they have

    taken (for worship) âliha (gods) besides Allâh,

    that they might give them honour, power and glory (and also protect

    them from Allâh's Punishment etc.).
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_82




    Nay, but they

    (the so-called gods) will deny their worship of them, and become

    opponents to them (on the Day of Resurrection).
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_83




    See you not that

    We have sent the Shayâtin (devils) against the disbelievers

    to push them to do evil.
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_84




    So make no haste

    against them; We only count out to them a (limited) number (of

    the days of the life of this world and delay their term so that

    they may increase in evil and sins).
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_85




    The Day We shall

    gather the Muttaqûn (pious - see V.2:2) unto the

    Most Beneficent (Allâh), like a delegate (presented before

    a king for honour).
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_86




    And We shall

    drive the Mujrimûn (polytheists, sinners, criminals,

    disbelievers in the Oneness of Allâh, etc.) to Hell, in

    a thirsty state (like a thirsty herd driven down to water),
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_87




    None shall have

    the power of intercession, but such a one as has received permission

    (or promise) from the Most Beneficent (Allâh).
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_88




    And they say:

    "The Most Beneficent (Allâh) has begotten a son (or

    offspring or children) [as the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the

    son of Allâh, and the Christians say that He has begotten

    a son ['Iesa (Christ) >>],

    and the pagan Arabs say that He has begotten daughters (angels,

    etc.)]."
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_89




    Indeed you have

    brought forth (said) a terrible evil thing.
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_90




    Whereby the heavens

    are almost torn, and the earth is split asunder, and the mountains

    fall in ruins,
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_91




    That they ascribe

    a son (or offspring or children) to the Most Beneficent (Allâh).
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_92




    But it is not

    suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allâh)

    that He should beget a son (or offspring or children).
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_93




    There is none

    in the heavens and the earth but comes unto the Most Beneficent

    (Allâh) as a slave.
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_94




    Verily, He knows

    each one of them, and has counted them a full counting.
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_95




    And everyone

    of them will come to Him alone on the Day of Resurrection (without

    any helper, or protector or defender).
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_96




    Verily, those

    who believe [in the Oneness of Allâh and in His Messenger

    (Muhammad SAW)]

    and work deeds of righteousness, the Most Beneficent (Allâh)

    will bestow love for them[]

    (in the hearts of the believers).
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_97




    So We have made

    this (the Qur'ân) easy in your own tongue (O Muhammad SAW), only that you may give glad

    tidings to the Muttaqûn (pious and righteous persons

    - See V.2:2), and warn with it the Ludda[]

    (most quarrelsome) people.
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 19_98




    And how many

    a generation before them have We destroyed! Can you (O Muhammad

    SAW) find a single one of them or

    hear even a whisper of them?
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 20. Tâ­Hâ.

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:41:33

    20. Tâ­Hâ.


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_1




    Tâ­Hâ.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_2




    We have not sent

    down the Qur'ân unto you (O Muhammad SAW) to cause you distress,
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_3




    But only as a

    Reminder to those who fear (Allâh).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_4




    A revelation from

    Him (Allâh) Who has created the earth and high heavens.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_5




    The Most Beneficent

    (Allâh) Istawâ (rose over) the (Mighty) Throne

    (in a manner that suits His Majesty).
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_6




    To Him belongs

    all that is in the heavens and all that is on the earth, and all

    that is between them, and all that is under the soil.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_7




    And if you (O

    Muhammad SAW)

    speak (the invocation) aloud, then verily, He knows the secret

    and that which is yet more hidden.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_8




    Allâh!

    ilâhla illa Huwa
    (none has the right to be worshipped

    but He)! To Him belong the Best Names[].
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_9




    And has there

    come to you the story of Mûsa (Moses)?
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_10




    When he saw a

    fire, he said to his family: "Wait! Verily, I have seen a

    fire, perhaps I can bring you some burning brand therefrom, or

    find some guidance at the fire."
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_11




    And when he came

    to it (the fire), he was called by name: "O Mûsa (Moses)!
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_12




    "Verily!

    I am your Lord! So take off your shoes, you are in the sacred

    valley, Tuwa.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_13




    "And I have

    chosen you. So listen to that which is inspired to you.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_14




    "Verily!

    I am Allâh! Lâ ilâha illa Ana (none has

    the right to be worshipped but I), so worship Me, and perform

    As­Salât (Iqâmat-as-Salât)

    for My Remembrance.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_15




    "Verily,

    the Hour is coming and My Will is to keep it hidden that every

    person may be rewarded for that which he strives.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_16




    "Therefore,

    let not the one who believes not therein (i.e. in the Day of Resurrection,

    Reckoning, Paradise and Hell, etc.), but follows his own lusts,[]

    divert you therefrom, lest you perish.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_17




    "And what

    is that in your right hand, O Mûsa (Moses)?"
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_18




    He said: "This

    is my stick, whereon I lean, and wherewith I beat down branches

    for my sheep, and wherein I find other uses."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_19




    (Allâh)

    said: "Cast it down, O Mûsa (Moses)!"
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_20




    He cast it down,

    and behold! It was a snake, moving quickly.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_21




    Allâh said:"Grasp

    it, and fear not, We shall return it to its former state,
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_22




    "And press

    your (right) hand to your (left) side, it will come forth white

    (and shining), without any disease as another sign,
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_23




    "That We

    may show you (some) of Our Greater Signs.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_24




    "Go to Fir'aun

    (Pharaoh)! Verily, he has transgressed (all bounds in disbelief

    and disobedience, and has behaved as an arrogant, and as a tyrant)."
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_25




    [Mûsa (Moses)]

    said: "O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence,

    contentment, and boldness).
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_26




    "And ease

    my task for me;
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_27




    "And make

    loose the knot (the defect) from my tongue, (i.e. remove the incorrectness

    from my speech) [That occurred as a result of a brand of fire

    which Mûsa (Moses) put in his mouth when he was an infant].

    [Tafsir At-Tabarî, Vol. 16, Page 159].
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_28




    "That they

    understand my speech,
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_29




    "And appoint

    for me a helper from my family,
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_30




    "Hârûn

    (Aaron), my brother;
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_31




    "Increase

    my strength with him,
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_32




    "And let

    him share my task (of conveying Allâh's Message and Prophethood),
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_33




    "That we

    may glorify You much,
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_34




    "And remember

    You much,
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_35




    "Verily!

    You are of us Ever a Well-Seer."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_36




    Allâh said:

    "You are granted your request, O Mûsa (Moses)!
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_37




    "And indeed

    We conferred a favour on you another time (before).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_38




    "When We

    inspired your mother with that which We inspired.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_39




    "Saying:

    'Put him (the child) into the Tabût (a box or a case

    or a chest) and put it into the river (Nile), then the river shall

    cast it up on the bank, and there, an enemy of Mine and an enemy

    of his shall take him.' And I endued you with love from Me, in

    order that you may be brought up under My Eye,
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_40




    "When your

    sister went and said: 'Shall I show you one who will nurse him?'

    So We restored you to your mother, that she might cool her eyes

    and she should not grieve. Then you did kill a man, but We saved

    you from great distress and tried you with a heavy trial. Then

    you stayed a number of years with the people of Madyan(Midian).

    Then you came here according to the fixed term which I ordained

    (for you), O Mûsa (Moses)!
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_41




    "And I have

    Istana'tuka,[] for Myself.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_42




    "Go you

    and your brother with My Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.), and do not, you both,

    slacken and become weak in My Remembrance.
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_43




    "Go, both

    of you, to Fir'aun (Pharaoh), verily, he has transgressed (all

    bounds in disbelief and disobedience and behaved as an arrogant

    and as a tyrant).
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_44




    "And speak

    to him mildly, perhaps he may accept admonition or fear Allâh."
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_45




    They said: "Our

    Lord! Verily! We fear lest he should hasten to punish us or lest

    he should transgress (all bounds against us)."
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_46




    He (Allâh)

    said: "Fear not, verily! I am with you both, hearing and

    seeing.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_47




    "So go you

    both to him, and say: 'Verily, we are Messengers of your Lord,

    so let the Children of Israel go with us, and torment them not;

    indeed, we have come with a sign from your Lord! And peace will

    be upon him who follows the guidance!
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_48




    'Truly, it has

    been revealed to us that the torment will be for him who denies

    [believes not in the Oneness of Allâh, and in His Messengers,

    etc.], and turns away.'(from the truth and obedience of Allâh)"
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_49




    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "Who then, O Mûsa (Moses), is the Lord of you

    two?"
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_50




    [Mûsa (Moses)]

    said: "Our Lord is He Who gave to each thing its form and

    nature, then guided it aright."
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_51




    [Fir'aun (Pharaoh)]

    said: "What about the generations of old?"
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_52




    [Mûsa (Moses)]

    said: "The knowledge thereof is with my Lord, in a Record.

    My Lord is neither unaware nor He forgets, "
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_53




    Who has made

    earth for you like a bed (spread out); and has opened roads (ways

    and paths etc.) for you therein; and has sent down water (rain)

    from the sky. And We have brought forth with it various kinds

    of vegetation.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_54




    Eat and pasture

    your cattle, (therein); verily, in this are proofs and signs for

    men of understanding.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_55




    Thereof (the

    earth) We created you, and into it We shall return you, and from

    it We shall bring you out once again.
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_56




    And indeed We

    showed him [Fir'aun (Pharaoh)] all Our Signs and Evidences, but

    he denied and refused.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_57




    He [Fir'aun (Pharaoh)]

    said: "Have you come to drive us out of our land with your

    magic, O Mûsa (Moses)?
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_58




    "Then verily,

    we can produce magic the like thereof; so appoint a meeting between

    us and you, which neither we, nor you shall fail to keep, in an

    open wide place where both shall have a just and equal chance

    (and beholders could witness the competition)."
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_59




    [Mûsa (Moses)]

    said: "Your appointed meeting is the day of the festival,

    and let the people assemble when the sun has risen (forenoon)."
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_60




    So Fir'aun (Pharaoh)

    withdrew, devised his plot and then came back.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_61




    Mûsa (Moses)

    said to them: "Woe unto you! Invent not a lie against Allâh,

    lest He should destroy you completely by a torment. And surely,

    he who invents a lie (against Allâh) will fail miserably."
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_62




    Then they debated

    with one another what they must do, and they kept their talk secret.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_63




    They said: "Verily!

    These are two magicians. Their object is to drive you out from

    your land with magic, and overcome your chiefs and nobles.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_64




    "So devise

    your plot, and then assemble in line. And whoever overcomes this

    day will be indeed successful."
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_65




    They said:"O

    Mûsa (Moses)! Either you throw first or we be the first

    to throw?"
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_66




    [Mûsa (Moses)]

    said: "Nay, throw you (first)!" Then behold, their ropes

    and their sticks, by their magic, appeared to him as though

    they moved fast.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_67




    So Mûsa

    (Moses) conceived a fear in himself.
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_68




    We (Allâh)

    said: "Fear not! Surely, you will have the upper hand.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_69




    "And throw

    that which is in your right hand! It will swallow up that which

    they have made. That which they have made is only a magician's

    trick, and the magician will never be successful, no matter whatever

    amount (of skill) he may attain."
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_70




    So the magicians

    fell down prostrate. They said: "We believe in the Lord of

    Hârûn (Aaron) and Mûsa (Moses)."
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_71




    [Fir'aun (Pharaoh)]

    said: "Believe you in him [Mûsa (Moses)] before I give

    you permission? Verily! He is your chief who taught you magic.

    So I will surely cut off your hands and feet on opposite sides,

    and I will surely crucify you on the trunks of date-palms, and

    you shall surely know which of us [I (Fir'aun ­ Pharaoh)

    or the Lord of Mûsa (Moses) (Allâh)] can give the

    severe and more lasting torment."
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_72




    They said: "We

    prefer you not over the clear signs that have come to us, and

    to Him (Allâh) Who created us. So decree whatever you desire

    to decree, for you can only decree (regarding) this life of the

    world.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_73




    "Verily!

    We have believed in our Lord, that He may forgive us our faults,

    and the magic to which you did compel us. And Allâh is better

    as regards reward in comparison to your [Fir'aun's (Pharaoh)]

    reward, and more lasting (as regards punishment in comparison

    to your punishment)."
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_74




    Verily! Whoever

    comes to his Lord as a Mujrim (criminal, polytheist, disbeliever

    in the Oneness of Allâh and His Messengers, sinner, etc.),

    then surely, for him is Hell, therein he will neither die nor

    live.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_75




    But whoever comes

    to Him (Allâh) as a believer (in the Oneness of Allâh,

    etc.), and has done righteous good deeds, for such are the high

    ranks (in the Hereafter),
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_76




    'Adn (Edn)Paradise (everlasting Gardens), under which rivers flow, wherein

    they will abide forever: such is the reward of those who purify

    themselves [(by abstaining from all kinds of sins and evil deeds)

    which Allâh has forbidden and by doing all that which Allâh

    has ordained)].
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_77




    And indeed We

    inspired Mûsa (Moses) (saying): "Travel by night with

    Ibâdi (My slaves) and strike a dry path for them

    in the sea, fearing neither to be overtaken [by Fir'aun (Pharaoh)]

    nor being afraid (of drowning in the sea)."
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_78




    Then Fir'aun

    (Pharaoh) pursued them with his hosts, but the sea-water completely

    overwhelmed them and covered them up.
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_79




    And Fir'aun (Pharaoh)

    led his people astray, and he did not guide them.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_80




    O Children of

    Israel! We delivered you from your enemy, and We made a covenant

    with you on the right side of the Mount, and We sent down to you

    Al-Manna[] and quails,
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_81




    (Saying) eat

    of the Taiyibât (good lawful things) wherewith We

    have provided you, and commit no oppression therein, lest My Anger

    should justly descend on you. And he on whom My Anger descends,

    he is indeed perished.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_82




    And verily, I

    am indeed Forgiving to him who repents, believes (in My Oneness,

    and associates none in worship with Me) and does righteous good

    deeds, and then remains constant in doing them, (till his death).
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_83




    "And what

    made you hasten from your people, O Mûsa (Moses)?"
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_84




    He said: "They

    are close on my footsteps, and I hastened to You, O my Lord, that

    You might be pleased."
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_85




    (Allâh)

    said: "Verily! We have tried your people in your absence,

    and As-Samiri has led them astray."
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_86




    Then Mûsa

    (Moses) returned to his people in a state of anger and sorrow.

    He said: "O my people! Did not your Lord promise you a fair

    promise? Did then the promise seem to you long in coming? Or did

    you desire that wrath should descend from your Lord on you, so

    you broke your promise to me (i.e disbelieving in Allâh

    and worshipping the calf)?"
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_87




    They said: "We

    broke not the promise to you, of our own will, but we were made

    to carry the weight of the ornaments of the [Fir'aun's (Pharaoh)]

    people, then we cast them (into the fire), and that was what As-Samiri

    suggested."
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_88




    Then he took

    out (of the fire) for them a statue of a calf which seemed to

    low. They said: "This is your ilâh (god), and

    the ilâh (god) of Mûsa (Moses), but [Mûsa

    (Moses)] has forgotten (his god).'"
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_89




    Did they not

    see that it could not return them a word (for answer), and that

    it had no power either to harm them or to do them good?
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_90




    And Hârûn

    (Aaron) indeed had said to them beforehand: "O my people!

    You are being tried in this, and verily, your Lord is (Allâh)

    the Most Beneficent, so follow me and obey my order."
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_91




    They said: "We

    will not stop worshipping it (i.e. the calf), until Mûsa

    (Moses) returns to us."
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_92




    [Mûsa (Moses)]

    said: "O Hârûn (Aaron)! What stopped you when

    you saw them going astray;
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_93




    "That you

    followed me not (according to my advice to you)? Have you then

    disobeyed my order?"
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_94




    He [Hârûn

    (Aaron)] said: "O son of my mother! Seize (me) not by my

    beard, nor by my head! Verily, I feared lest you should say: 'You

    have caused a division among the Children of Israel, and you have

    not respected my word!' "
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_95




    [Mûsa (Moses)]

    said: "And what is the matter with you. O Samiri? (i.e. why

    did you do so?)"
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_96




    (Samiri) said:

    "I saw what they saw not, so I took a handful (of dust) from

    the hoof print of the messenger [Jibrael's (Gabriel) horse] and

    threw it [into the fire in which were put the ornaments of the

    Fir'aun's (Pharaoh) people, or into the calf]. Thus my inner-self

    suggested to me."
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_97




    Mûsa (Moses)

    said: "Then go away! And verily, your (punishment) in this

    life will be that you will say: "Touch me not (i.e.you will

    live alone exiled away from mankind); and verily (for a future

    torment), you have a promise that will not fail. And look at your

    ilâh (god), to which you have been devoted. We will

    certainly burn it, and scatter its particles in the sea."
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_98




    Your Ilâh

    (God) is only Allâh, the One (Lâ ilâha

    illa Huwa
    ) (none has the right to be worshipped but He). He

    has full knowledge of all things.
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_99




    Thus We relate

    to you (O Muhammad SAW)

    some information of what happened before. And indeed We have given

    you from Us a Reminder (this Qur'ân).
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_100




    Whoever turns

    away from it (this Qur'ân i.e. does not believe in it,

    nor acts on its orders), verily, they will bear a heavy burden

    (of sins) on the Day of Resurrection,[]
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_101




    They will abide

    in that (state in the Fire of Hell), and evil indeed will it be

    that load for them on the Day of Resurrection;
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_102




    The Day when

    the Trumpet will be blown (the second blowing): that Day, We shall

    gather the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners,

    disbelievers in the Oneness of Allâh, etc.) Zurqa:

    (blue or blind eyed with black faces).[]
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_103




    In whispers

    will they speak to each other (saying): "You stayed not longer

    than ten (days)."
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_104




    We know very

    well what they will say, when the best among them in knowledge

    and wisdom will say: "You stayed no longer than a day!"
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_105




    And they ask

    you concerning the mountains, say;"My Lord will blast them

    and scatter them as particles of dust.
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_106




    "Then He

    shall leave it as a level smooth plain.
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_107




    "You will

    see therein nothing crooked or curved."
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_108




    On that Day

    mankind will follow strictly (the voice of) Allâh's caller,

    no crookedness (that is without going to the right or left of

    that voice) will they show him (Allâh's caller). And all

    voices will be humbled for the Most Beneficent (Allâh),

    and nothing shall you hear but the low voice of their footsteps.
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_109




    On that day

    no intercession shall avail, except the one for whom the Most

    Beneficent (Allâh) has given permission and whose word is

    acceptable to Him.
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_110




    He (Allâh)

    knows what happens to them (His creatures) in this world, and

    what will happen to them (in the Hereafter), and they will never

    compass anything of His Knowledge.
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_111




    And (all) faces

    shall be humbled before (Allâh), the Ever Living, the One

    Who sustains and protects all that exists. And he who carried

    (a burden of) wrongdoing (i.e. he who disbelieved in Allâh,

    ascribed partners to Him, and did deeds of His disobedience),

    became indeed a complete failure (on that Day).
    112. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_112




    And he who works

    deeds of righteousness, while he is a believer (in Islâmic

    Monotheism) then he will have no fear of injustice, nor of any

    curtailment (of his reward).
    113. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_113




    And thus We

    have sent it down as a Qur'ân in Arabic, and have explained

    therein in detail the warnings, in order that they may fear Allâh,

    or that it may cause them to have a lesson from it (or to have

    the honour for believing and acting on its teachings).
    114. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_114




    Then High above

    all be Allâh, the True King. And be not in haste (O Muhammad

    SAW) with the Qur'ân before

    its revelation is completed to you, and say: "My Lord! Increase

    me in knowledge."
    115. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_115




    And indeed We

    made a covenant with Adam before, but he forgot, and We found

    on his part no firm will-power.
    116. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_116




    And (remember)

    when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam."

    They prostrated (all) except Iblîs (Satan), who

    refused.
    117. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_117




    Then We said:

    "O Adam! Verily, this is an enemy to you and to your wife.

    So let him not get you both out of Paradise, so that you be distressed

    in misery.
    118. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_118




    Verily, you

    have (a promise from Us) that you will never be hungry therein

    nor naked.
    119. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_119




    And you (will)

    suffer not from thirst therein nor from the sun's heat.
    120. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_120




    Then Shaitân

    (Satan) whispered to him, saying : "O Adam! Shall I lead

    you to the Tree of Eternity and to a kingdom that will never waste

    away?"
    121. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_121




    Then they both

    ate of the tree, and so their private parts appeared to them,

    and they began to stick on themselves the leaves from Paradise

    for their covering. Thus did Adam disobey his Lord, so he went

    astray.
    122. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_122




    Then his Lord

    chose him, and turned to him with forgiveness, and gave him guidance.
    123. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_123




    (Allâh)

    said:"Get you down (from the Paradise to the earth), both

    of you, together, some of you are an enemy to some others. Then

    if there comes to you guidance from Me, then whoever follows My

    Guidance shall neither go astray, nor fall into distress and misery.
    124. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_124




    "But whosoever

    turns away from My Reminder (i.e. neither believes in this Qur'ân

    nor acts on its orders, etc.) verily, for him is a life of hardship,

    and We shall raise him up blind on the Day of Resurrection."
    125. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_125




    He will say:"O

    my Lord! Why have you raised me up blind, while I had sight (before)."
    126. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_126




    (Allâh)

    will say: "Like this, Our Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.) came unto you, but

    you disregarded them (i.e. you left them, did not think deeply

    in them, and you turned away from them), and so this Day, you

    will be neglected (in the Hell-fire, away from Allâh's Mercy)."
    127. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_127




    And thus do

    We requite him who transgresses beyond bounds [i.e. commits the

    great sins and disobeys his Lord (Allâh) and believes not

    in His Messengers, and His revealed Books, like this Qur'ân,

    etc.], and believes not in the Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord, and the

    torment of the Hereafter is far more severe and more lasting.
    128. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_128




    Is it not a

    guidance for them (to know) how many generations We have destroyed

    before them, in whose dwellings they walk? Verily, in this are

    signs indeed for men of understanding.
    129. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_129




    And had it not

    been for a Word that went forth before from your Lord, and a term

    determined, (their punishment) must necessarily have come (in

    this world).
    130. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_130




    So bear patiently

    (O Muhammad SAW)

    what they say, and glorify the praises of your Lord before the

    rising of the sun, and before its setting, and during some of

    the hours of the night, and at the sides of the day (an indication

    for the five compulsory congregational prayers), that you may

    become pleased with the reward which Allâh shall give you.
    131. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_131




    And strain not

    your eyes in longing for the things We have given for enjoyment

    to various groups of them (polytheists and disbelievers in the

    Oneness of Allâh), the splendour of the life of this world

    that We may test them thereby. But the provision (good reward

    in the Hereafter) of your Lord is better and more lasting.
    132. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_132




    And enjoin As-Salât

    (the prayer) on your family, and be patient in offering them [i.e.

    the Salât (prayers)]. We ask not of you a provision

    (i.e. to give Us something: money, etc.); We provide for you.

    And the good end (i.e. Paradise) is for the Muttaqûn

    (pious - see V.2:2).
    133. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_133




    They say: "Why

    does he not bring us a sign (proof) from his Lord?" Has there

    not come to them the proof of that which is (written) in the former

    papers [Scriptures, i.e. the Taurât (Torah), and the Injeel

    (Gospel), etc. about the coming of the Prophet Muhammad SAW ].
    134. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_134




    And if We had

    destroyed them with a torment before this (i.e. Messenger Muhammad

    SAW and the Qur'ân), they would

    surely have said: "Our Lord! If only You had sent us a Messenger,

    we should certainly have followed Your Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), before

    we were humiliated and disgraced."[]
    135. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 20_135




    Say (O Muhammad

    SAW): "Each one (believer and

    disbeliever, etc.) is waiting, so wait you too, and you shall

    know who are they that are on the Straight and Even Path (i.e.

    Allâh's Religion of Islâmic Monotheism), and who are

    they that have let themselves be guided (on the Right Path).
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 21. Al-Anbiyâ'

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:45:48

    21. Al-Anbiyâ'



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_1




    Draws near for

    mankind their reckoning, while they turn away in heedlessness.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_2




    Comes not unto

    them an admonition (a chapter of the Qur'ân) from their

    Lord as a recent revelation but they listen to it while they play,
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_3




    With their hearts

    occupied (with evil things) those who do wrong, conceal their

    private counsels, (saying): "Is this (Muhammad SAW) more than a human being like

    you? Will you submit to magic while you see it?"
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_4




    He (Muhammad SAW) said: "My Lord knows (every)

    word (spoken) in the heavens and on earth. And He is the All-Hearer,

    the All-Knower."
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_5




    Nay, they say:"These

    (revelations of the Qur'ân which are inspired to Muhammad

    SAW) are mixed up false dreams! Nay,

    he has invented it! Nay, he is a poet! Let him then bring us

    an Ayâh (sign as a proof) like the ones (Prophets)

    that were sent before (with signs)!"
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_6




    Not one of the

    towns (populations), of those which We destroyed, believed before

    them (though We sent them signs), will they then believe?
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_7




    And We sent not

    before you (O Muhammad SAW)

    but men to whom We inspired, so ask the people of the Reminder

    [Scriptures - the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel)] if

    you do not know.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_8




    And We did not

    create them (the Messengers, with) bodies that ate not food, nor

    were they immortals,
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_9




    Then We fulfilled

    to them the promise, and We saved them and those whom We willed,

    but We destroyed Al-Musrifûn (i.e. extravagants in

    oppression, polytheism and in sin).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_10




    Indeed, We have

    sent down for you (O mankind) a Book, (the Qur'ân) in which

    there is Dhikrukum, (your Reminder or an honour for you

    i.e. honour for the one who follows the teaching of the Qur'ân

    and acts on its orders). Will you not then understand?
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_11




    How many a town

    (community), that were wrong-doers, have We destroyed, and raised

    up after them another people!
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_12




    Then, when they

    perceived (saw) Our Torment (coming), behold, they (tried to)

    flee from it.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_13




    Flee not, but

    return to that wherein you lived a luxurious life, and to your

    homes, in order that you may be questioned.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_14




    They cried: "Woe

    to us! Certainly! We have been Zâlimûn (polytheists,

    wrong-doers and disbelievers in the Oneness of Allâh, etc.)."
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_15




    And that cry

    of theirs ceased not, till We made them as a field that is reaped,

    extinct (dead).
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_16




    We created not

    the heavens and the earth and all that is between them for a (mere)

    play[] .
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_17




    Had We intended

    to take a pastime (i.e. a wife or a son, etc.), We could surely

    have taken it from Us, if We were going to do (that).
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_18




    Nay, We fling

    (send down) the truth (this Qur'ân) against the falsehood

    (disbelief), so it destroys it, and behold, it (falsehood) is

    vanished. And woe to you for that (lie) which you ascribe (to

    Us) (against Allâh by uttering that Allâh has a wife

    and a son).
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_19




    To Him belongs

    whosoever is in the heavens and on earth. And those who are near

    Him (i.e. the angels) are not too proud to worship Him, nor are

    they weary (of His worship).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_20




    They (i.e. the

    angels) glorify His Praises night and day, (and) they never slacken

    (to do so).
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_21




    Or have they

    taken (for worship) âliha (gods) from the earth who

    raise the dead?
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_22




    Had there been

    therein (in the heavens and the earth) gods besides Allâh,

    then verily both would have been ruined. Glorified be Allâh,

    the Lord of the Throne, (High is He) above what they attribute

    to Him!
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_23




    He cannot be

    questioned as to what He does, while they will be questioned.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_24




    Or have they

    taken for worship (other) âliha (gods) besides Him?

    Say: "Bring your proof:" This (the Qur'ân) is

    the Reminder for those with me and the Reminder for those before

    me. But most of them know not the Truth, so they are averse.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_25




    And We did not

    send any Messenger before you (O Muhammad SAW) but We inspired him (saying):

    Lâ ilâha illa Ana [none has the right to be

    worshipped but I (Allâh)], so worship Me (Alone and none

    else)."
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_26




    And they say:

    "The Most Beneficent (Allâh) has begotten a son (or

    children)." Glory to Him! They [those whom they call children

    of Allâh i.e. the angels, 'Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary),

    'Uzair (Ezra), etc.], are but honoured slaves.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_27




    They speak not

    until He has spoken, and they act on His Command.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_28




    He knows what

    is before them, and what is behind them, and they cannot intercede

    except for him with whom He is pleased. And they stand in awe

    for fear of Him.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_29




    And if any of

    them should say: "Verily, I am an ilâh (a god)

    besides Him (Allâh)," such a one We should recompense

    with Hell. Thus We recompense the Zâlimûn (polytheists

    and wrong-doers, etc.).
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_30




    Have not those

    who disbelieve known that the heavens and the earth were joined

    together as one united piece, then We parted them? And We have

    made from water every living thing. Will they not then believe?
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_31




    And We have placed

    on the earth firm mountains, lest it should shake with them, and

    We placed therein broad highways for them to pass through, that

    they may be guided.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_32




    And We have made

    the heaven a roof, safe and well guarded. Yet they turn away from

    its signs (i.e. sun, moon, winds, clouds, etc.).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_33




    And He it is

    Who has created the night and the day, and the sun and the moon,

    each in an orbit floating.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_34




    And We granted

    not to any human being immortality before you (O Muhammad SAW), then if you die, would they

    live forever?
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_35




    Everyone is going

    to taste death, and We shall make a trial of you with evil and

    with good, and to Us you will be returned.
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_36




    And when those

    who disbelieve (in the Oneness of Allâh) see you (O Muhammad

    SAW), they take you not except for

    mockery (saying): "Is this the one who talks (badly) about

    your gods?" While they disbelieve at the mention of the Most

    Beneficent (Allâh). [Tafsir. Al-Qurtubî].
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_37




    Man is created

    of haste, I will show you My Ayât (torments, proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).So ask Me

    not to hasten (them).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_38




    And they say:

    "When will this promise (come to pass), if you are truthful."
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_39




    If only those

    who disbelieved knew (the time) when they will not be able to

    ward off the Fire from their faces, nor from their backs; and

    they will not be helped.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_40




    Nay, it (the

    Fire or the Day of Resurrection) will come upon them all of a

    sudden and will perplex them, and they will have no power to avert

    it, nor will they get respite.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_41




    Indeed (many)

    Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded

    by that, whereat they used to mock.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_42




    Say: "Who

    can guard and protect you in the night or in the day from the

    (punishment of the) Most Beneficent (Allâh)?" Nay,

    but they turn away from the remembrance of their Lord.
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_43




    Or have they

    âliha (gods) who can guard them from Us? They have

    no power to help themselves, nor can they be protected from Us

    (i.e. from Our Torment).
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_44




    Nay, We gave

    the luxuries of this life to these men and their fathers until

    the period grew long for them. See they not that We gradually

    reduce the land (in their control) from its outlying borders?

    Is it then they who will overcome.[]
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_45




    Say (O Muhammad

    SAW): "I warn you only by the

    revelation (from Allâh and not by the opinion of the religious

    scholars and others). But the deaf (who follow the religious scholars

    and others blindly) will not hear the call, (even) when they are

    warned [(i.e. one should follow only the Qur'ân and the

    Sunnah (legal ways, orders, acts of worship, statements

    of Prophet Muhammad SAW

    , as the Companions of the Prophet SAW

    did)].[]
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_46




    And if a breath

    (minor calamity) of the Torment of your Lord touches them, they

    will surely cry: "Woe unto us! Indeed we have been Zâlimûn

    (polytheists and wrong-doers, etc.).
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_47




    And We shall

    set up balances of justice on the Day of Resurrection, then none

    will be dealt with unjustly in anything. And if there be the weight

    of a mustard seed, We will bring it. And Sufficient are We as

    Reckoners.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_48




    And indeed We

    granted to Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron) the

    criterion (of right and wrong), and a shining light [i.e. the

    Taurât (Torah)] and a Reminder for Al-Muttaqûn

    (the pious - see V.2:2).
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_49




    Those who fear

    their Lord without seeing Him, while they are afraid of the Hour.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_50




    And this is a

    blessed Reminder (the Qur'ân) which We have sent down, will

    you then (dare to) deny it?[]
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_51




    And indeed We

    bestowed aforetime on Ibrâhim (Abraham) his (portion of)

    guidance, and We were Well-Acquainted with him (as to his Belief

    in the Oneness of Allâh, etc.).
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_52




    When he said

    to his father and his people: "What are these images, to

    which you are devoted?"
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_53




    They said:"We

    found our fathers worshipping them."
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_54




    He said: "Indeed

    you and your fathers have been in manifest error."
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_55




    They said: "Have

    you brought us the truth, or are you one of those who play about?"
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_56




    He said: "Nay,

    your Lord is the Lord of the heavens and the earth, Who created

    them and of that I am one of the witnesses.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_57




    "And by

    Allâh, I shall plot a plan (to destroy) your idols after

    you have gone away and turned your backs."
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_58




    So he broke them

    to pieces, (all) except the biggest of them, that they might turn

    to it.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_59




    They said: "Who

    has done this to our âliha (gods)? He must indeed

    be one of the wrong-doers."
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_60




    They said: "We

    heard a young man talking (against) them who is called Ibrâhim

    (Abraham)."
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_61




    They said: "Then

    bring him before the eyes of the people, that they may testify."
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_62




    They said: "Are

    you the one who has done this to our gods, O Ibrâhim (Abraham)?"
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_63




    [Ibrâhim

    (Abraham)] said: "Nay, this one, the biggest of them (idols)

    did it. Ask them, if they can speak!"[]
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_64




    So they turned

    to themselves and said: "Verily, you are the Zâlimûn

    (polytheists and wrong-doers)."
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_65




    Then they turned

    to themselves (their first thought and said): "Indeed you

    [Ibrâhim (Abraham)] know well that these (idols) speak not!"
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_66




    [Ibrâhim

    (Abraham)] said: "Do you then worship besides Allâh,

    things that can neither profit you, nor harm you?
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_67




    "Fie upon

    you, and upon that which you worship besides Allâh! Have

    you then no sense?"
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_68




    They said: "Burn

    him and help your âliha (gods), if you will be doing."
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_69




    We (Allâh)

    said: "O fire! Be you coolness and safety for Ibrâhim

    (Abraham)!"
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_70




    And they wanted

    to harm him, but We made them the worst losers.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_71




    And We rescued

    him and Lout (Lot) to the land which We have blessed for the 'Alamîn

    (mankind and jinns).
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_72




    And We bestowed

    upon him Ishâque (Isaac), and (a grandson) Ya'qûb

    (Jacob). Each one We made righteous.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_73




    And We made them

    leaders, guiding (mankind) by Our Command, and We inspired in

    them the doing of good deeds, performing Salât (Iqâmat-as-Salât),

    and the giving of Zakât and of Us (Alone) they were

    worshippers.
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_74




    And (remember)

    Lout (Lot), We gave him Hukman (right judgement of the

    affairs and Prophethood) and (religious) knowledge, and We saved

    him from the town (folk) who practised Al-Khabâ'ith

    (evil, wicked and filthy deeds, etc.). Verily, they were a people

    given to evil, and were Fâsiqûn (rebellious,

    disobedient, to Allâh).
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_75




    And We admitted

    him to Our Mercy, truly, he was of the righteous.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_76




    And (remember)

    Nûh (Noah), when he cried (to Us) aforetime. We listened

    to his invocation and saved him and his family from great distress.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_77




    We helped him

    against people who denied Our Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.). Verily, they were

    a people given to evil. So We drowned them all.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_78




    And (remember)

    Dawûd (David) and Sulaimân (Solomon), when they gave

    judgement in the case of the field in which the sheep of certain

    people had pastured at night and We were witness to their judgement.
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_79




    And We made Sulaimân

    (Solomon) to understand (the case), and to each of them We gave

    Hukman (right judgement of the affairs and Prophethood)

    and knowledge. And We subjected the mountains and the birds to

    glorify Our Praises along with Dawûd (David), And it was

    We Who were the doers (of all these things).
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_80




    And We taught

    him the making of metal coats of mail (for battles), to protect

    you in your fighting. Are you then grateful?
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_81




    And to Sulaimân

    (Solomon) (We subjected) the wind strongly raging, running by

    his command towards the land which We had blessed. And of everything

    We are the All-Knower.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_82




    And of the Shayâtin

    (devils) (from the jinns) were some who dived for him, and did

    other work besides that; and it was We Who guarded them.
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_83




    And (remember)

    Ayûb (Job), when he cried to his Lord: "Verily, distress

    has seized me, and You are the Most Merciful of all those who

    show mercy."
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_84




    So We answered

    his call, and We removed the distress that was on him, and We

    restored his family to him (that he had lost), and the like thereof

    along with them, as a mercy from Ourselves and a Reminder for

    all who worship Us.
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_85




    And (remember)

    Isma'îl (Ishmael), and Idris (Enoch) and Dhul-Kifl (Isaiah),

    all were from among As-Sâbirin (the patient ones,

    etc.).
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_86




    And We admitted

    them to Our Mercy. Verily, they were of the righteous.
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_87




    And (remember)

    Dhan-Nûn(Jonah), when he went off in anger, and

    imagined that We shall not punish him (i.e. the calamites which

    had befallen him)! But he cried through the darkness (saying):

    Lâ ilâha illa Anta [none has the right to be

    worshipped but You (O Allâh)], Glorified (and Exalted) are

    You [above all that (evil) they associate with You]. Truly, I

    have been of the wrong-doers."
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_88




    So We answered

    his call, and delivered him from the distress. And thus We do

    deliver the believers (who believe in the Oneness of Allâh,

    abstain from evil and work righteousness).
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_89




    And (remember)

    Zakariya (Zachariah), when he cried to his Lord: "O My Lord!

    Leave me not single (childless), though You are the Best of the

    inheritors."
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_90




    So We answered

    his call, and We bestowed upon him Yahya (John), and cured his

    wife (to bear a child) for him. Verily, they used to hasten on

    to do good deeds, and they used to call on Us with hope and fear,

    and used to humble themselves before Us.
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_91




    And (remember)

    she who guarded her chastity [Virgin Maryam (Mary)], We breathed

    into (the sleeves of) her (shirt or garment) [through Our Rûh

    ­ Jibrael (Gabriel)][],

    and We made her and her son ['Iesa (Jesus)] a sign for Al-'Alamin

    (the mankind and jinns).
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_92




    Truly! This,

    your Ummah [Sharia or religion (Islâmic Monotheism)]

    is one religion, and I am your Lord, therefore worship Me (Alone).

    [Tafsîr Ibn Kathîr]
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_93




    But they have

    broken up and differed as regards their religion among themselves.

    (And) they all shall return to Us.
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_94




    So whoever does

    righteous good deeds while he is a believer (in the Oneness of

    Allâh Islâmic Monotheism), his efforts will not be

    rejected. Verily! We record it in his Book of deeds.[]
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_95




    And a ban is

    laid on every town (population) which We have destroyed that they

    shall not return (to this world again, nor repent to Us).
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_96




    Until, when Ya'jûj

    and Ma'jûj (Gog and Magog)[]

    are let loose (from their barrier), and they swiftly swarm from

    every mound.
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_97




    And the true

    promise (Day of Resurrection) shall draw near (of fulfillment).

    Then (when mankind is resurrected from their graves), you shall

    see the eyes of the disbelievers fixedly stare in horror. (They

    will say): "Woe to us! We were indeed heedless of this; nay,

    but we were Zâlimûn (polytheists and wrong-doers,

    etc.)."
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_98




    Certainly! You

    (disbelievers) and that which you are worshipping now besides

    Allâh, are (but) fuel for Hell! (Surely), you will enter

    it.[]
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_99




    Had these (idols,

    etc.) been âliha (gods), they would not have entered

    there (Hell), and all of them will abide therein.
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_100




    Therein breathing

    out with deep sighs and roaring will be their portion, and therein

    they will hear not.[]
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_101




    Verily those

    for whom the good has preceded from Us, they will be removed far

    therefrom (Hell) [e.g. 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary); 'Uzair

    (Ezra), etc.].
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_102




    They shall not

    hear the slightest sound of it (Hell), while they abide in that

    which their ownselves desire.
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_103




    The greatest

    terror (on the Day of Resurrection) will not grieve them, and

    the angels will meet them, (with the greeting): "This is

    your Day which you were promised."
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_104




    And (remember)

    the Day when We shall roll up the heavens like a scroll rolled

    up for books, as We began the first creation, We shall repeat

    it, (it is) a promise binding upon Us. Truly, We shall do it.
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_105




    And indeed We

    have written in Zabûr (Psalms) [i.e. all the revealed Holy

    Books the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), the Qur'ân]

    after (We have already written in) Al-Lauh Al-Mahfûz

    (the Book, that is in the heaven with Allâh), that My righteous

    slaves shall inherit the land (i.e. the land of Paradise).
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_106




    Verily, in this

    (the Qur'ân) there is a plain Message for people who worship

    Allâh (i.e. the true, real believers of Islâmic

    Monotheism who act practically on the Qur'ân and the Sunnah

    legal ways of the Prophet SAW).
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_107




    And We have

    sent you (O Muhammad SAW)

    not but as a mercy for the 'Alamîn (mankind, jinns

    and all that exists).
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_108




    Say (O Muhammad

    SAW): "It is revealed to me that

    your Ilâh (God) is only one Ilâh (God

    - Allâh). Will you then submit to His Will (become Muslims

    and stop worshipping others besides Allâh)?"
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_109




    But if they

    (disbelievers, idolaters, Jews, Christians, polytheists, etc.)

    turn away (from Islâmic Monotheism) say (to them O Muhammad

    SAW): "I give you a notice (of

    war as) to be known to us all alike. And I know not whether that

    which you are promised (i.e. the torment or the Day of Resurrection)

    is near or far.[]"
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_110




    (Say O Muhammad

    SAW) Verily, He (Allâh) knows

    that which is spoken aloud (openly) and that which you conceal.
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_111




    And I know not,

    perhaps it may be a trial for you, and an enjoyment for a while.
    112. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 21_112




    He (Muhammad

    SAW) said:"My Lord! Judge You

    in truth! Our Lord is the Most Beneficent, Whose Help is to be

    sought against that which you attribute (unto Allâh that

    He has offspring, and unto Muhammad SAW

    that he is a sorcerer, and unto the Qur'ân that it is poetry,

    etc.)!"
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 22. Al-Hajj

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 0:56:35

    22. Al-Hajj


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_1




    O mankind! Fear

    your Lord and be dutiful to Him! Verily, the earthquake of the

    Hour (of Judgement) is a terrible thing.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_2




    The Day you shall

    see it, every nursing mother will forget her nursling, and every

    pregnant one will drop her load, and you shall see mankind as

    in a drunken state, yet they will not be drunken, but severe will

    be the Torment of Allâh.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_3




    And among mankind

    is he who disputes concerning Allâh, without knowledge,

    and follows every rebellious (disobedient to Allâh) Shaitân

    (devil) (devoid of each and every kind of good).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_4




    For him (the devil)

    it is decreed that whosoever follows him, he will mislead him,

    and will drive him to the torment of the Fire. [Tafsir At-Tabarî]
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_5




    O mankind! If

    you are in doubt about the Resurrection, then verily! We have

    created you (i.e. Adam) from dust, then from a Nutfah (mixed

    drops of male and female sexual discharge i.e. offspring of Adam),

    then from a clot (a piece of thick coagulated blood) then from

    a little lump of flesh, some formed and some unformed (miscarriage),

    that We may make (it) clear to you (i.e. to show you Our Power

    and Ability to do what We will). And We cause whom We will to

    remain in the wombs for an appointed term, then We bring you out

    as infants,[] then (give

    you growth) that you may reach your age of full strength. And

    among you there is he who dies (young), and among you there is

    he who is brought back to the miserable old age, so that he knows

    nothing after having known. And you see the earth barren, but

    when We send down water (rain) on it, it is stirred (to life),

    it swells and puts forth every lovely kind (of growth).
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_6




    That is because

    Allâh, He is the Truth, and it is He Who gives life to the

    dead, and it is He Who is Able to do all things.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_7




    And surely, the

    Hour is coming, there is no doubt about it, and certainly, Allâh

    will resurrect those who are in the graves.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_8




    And among men

    is he who disputes about Allâh, without knowledge or guidance,

    or a Book giving light (from Allâh),
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_9




    Bending his neck

    in pride[] (far astray from the Path of Allâh),

    and leading (others) too (far) astray from the Path of Allâh.

    For him there is disgrace in this worldly life, and on the Day

    of Resurrection We shall make him taste the torment of burning

    (Fire).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_10




    That is because

    of what your hands have sent forth, and verily, Allâh is

    not unjust to (His) slaves.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_11




    And among mankind

    is he who worships Allâh as it were, upon the very edge

    (i.e. in doubt); if good befalls him, he is content therewith;

    but if a trial befalls him, he turns back on his face (i.e. reverts

    back to disbelief after embracing Islâm). He loses both

    this world and the Hereafter. That is the evident loss.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_12




    He calls besides

    Allâh unto that which hurts him not, nor profits him. That

    is a straying far away.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_13




    He calls unto

    him whose harm is nearer than his profit; certainly, and evil

    Maula (patron) and certainly an evil friend!
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_14




    Truly, Allâh

    will admit those who believe (in Islâmic Monotheism) and

    do righteous good deeds (according to the Qur'ân and the

    Sunnah) to Gardens underneath which rivers flow (in Paradise).

    Verily, Allâh does what He wills.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_15




    Whoever thinks

    that Allâh will not help him (Muhammad SAW) in this world and in the Hereafter,

    let him stretch out a rope to the ceiling and let him strangle

    himself. Then let him see whether his plan will remove that whereat

    he rages!
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_16




    Thus have We

    sent it (this Qur'ân) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and

    proofs, and surely, Allâh guides whom He wills.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_17




    Verily, those

    who believe (in Allâh and in His Messenger Muhammad SAW), and those who are Jews, and

    the Sabians, and the Christians, and the Magians, and those who

    worship others besides Allâh, truly, Allâh will judge

    between them on the Day of Resurrection. Verily! Allâh is

    Witness over all things.[]
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_18




    See you not that

    to Allâh prostrates whoever is in the heavens and whoever

    is on the earth, and the sun, and the moon, and the stars, and

    the mountains, and the trees, and Ad-Dawâb (moving

    living creatures, beasts, etc.), and many of mankind? But there

    are many (men) on whom the punishment is justified. And whomsoever

    Allâh disgraces, none can honour him. Verily! Allâh

    does what He wills.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_19




    These two opponents

    (believers and disbelievers) dispute with each other about their

    Lord; then as for those who disbelieve, garments of fire will

    be cut out for them, boiling water will be poured down over their

    heads.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_20




    With it will

    melt or vanish away what is within their bellies, as well as (their)

    skins.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_21




    And for them

    are hooked rods of iron (to punish them).
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_22




    Every time they

    seek to get away therefrom, from anguish, they will be driven

    back therein, and (it will be) said to them: "Taste the torment

    of burning!"
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_23




    Truly, Allâh

    will admit those who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism) and do righteous good deeds, to Gardens underneath

    which rivers flow (in Paradise), wherein they will be adorned

    with bracelets of gold and pearls and their garments therein will

    be of silk.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_24




    And they are

    guided (in this world) unto goodly speech (i.e. Lâ ilâha

    ill-Allâh, Alhamdu lillâh
    , recitation of the Qur'ân,

    etc.) and they are guided to the Path of Him (i.e. Allâh's

    Religion of Islâmic Monotheism), Who is Worthy of all praises.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_25




    Verily! Those

    who disbelieve and hinder (men) from the Path of Allâh,

    and from Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah) which We

    have made (open) to (all) men, the dweller in it and the visitor

    from the country are equal there [as regards its sanctity and

    pilgrimage (Hajj and 'Umrah)]. And whoever inclines

    to evil actions therein or to do wrong (i.e. practise polytheism

    and leave Islâmic Monotheism), him We shall cause to taste

    a painful torment.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_26




    And (remember)

    when We showed Ibrâhim (Abraham) the site of the (Sacred)

    House (the Ka'bah at Makkah) (saying): "Associate not anything

    (in worship) with Me, [Lâ ilâha ill-Allâh

    (none has the right to be worshipped but Allâh Islâmic

    Monotheism], and sanctify My House for those who circumambulate

    it, and those who stand up for prayer, and those who bow (submit

    themselves with humility and obedience to Allâh), and make

    prostration (in prayer, etc.);"
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_27




    And proclaim

    to mankind the Hajj (pilgrimage). They will come to you

    on foot and on every lean camel, they will come from every deep

    and distant (wide) mountain highway (to perform Hajj).[]
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_28




    That they may

    witness things that are of benefit to them (i.e. reward of Hajj

    in the Hereafter, and also some worldly gain from trade, etc.),

    and mention the Name of Allâh on appointed days (i.e. 10th,

    11th, 12th, and 13th day of Dhul-Hijjâh), over the beast

    of cattle that He has provided for them (for sacrifice) (at the

    time of their slaughtering by saying: Bismillah, Wallâhu-Akbar,

    Allâhumma Minka wa Ilaik
    ). Then eat thereof and feed

    therewith the poor who have a very hard time.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_29




    Then let them

    complete the prescribed duties (Manâsik of Hajj)

    for them, and perform their vows, and circumambulate the Ancient

    House (the Ka'bah at Makkah)[].
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_30




    That (Manâsik

    prescribed duties of Hajj
    is the obligation that mankind

    owes to Allâh), and whoever honours the sacred things of

    Allâh, then that is better for him with his Lord. The cattle

    are lawful to you, except those (that will be) mentioned to you

    (as exceptions). So shun the abomination (worshipping) of idol,

    and shun lying speech (false statements)[]
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_31




    Hunafâ'

    Lillâh
    (i.e. to worship none but

    Allâh), not associating partners (in worship, etc.) unto

    Him and whoever assigns partners to Allâh, it is as if he

    had fallen from the sky, and the birds had snatched him, or the

    wind had thrown him to a far off place.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_32




    Thus it is [what

    has been mentioned in the above said Verses (27, 28, 29, 30, 31)

    is an obligation that mankind owes to Allâh]. And whosoever

    honours the Symbols of Allâh, then it is truly from the

    piety of the heart.
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_33




    In them (cattle

    offered for sacrifice) are benefits for you for an appointed term,

    and afterwards they are brought for sacrifice unto the ancient

    House (the Haram - sacred territory of Makkah city).
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_34




    And for every

    nation We have appointed religious ceremonies, that they may mention

    the Name of Allâh over the beast of cattle that He has given

    them for food. And your Ilâh (God) is One Ilâh

    (God Allâh), so you must submit to Him Alone (in Islâm).

    And (O Muhammad SAW)

    give glad tidings to the Mukhbitin [those who obey Allâh

    with humility and are humble from among the true believers of

    Islâmic Monotheism],
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_35




    Whose hearts

    are filled with fear when Allâh is mentioned; who patiently

    bear whatever may befall them (of calamities); and who perform

    As­Salât (Iqâmat-as-Salât),

    and who spend (in Allâh's Cause) out of what We have provided

    them.
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_36




    And the Budn

    (cows, oxen, or camels driven to be offered as sacrifices

    by the pilgrims at the sanctuary of Makkah.) We have made for

    you as among the Symbols of Allâh, therein you have much

    good. So mention the Name of Allâh over them when they are

    drawn up in lines (for sacrifice). Then, when they are down on

    their sides (after slaughter), eat thereof, and feed the beggar

    who does not ask (men), and the beggar who asks (men). Thus have

    We made them subject to you that you may be grateful.
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_37




    It is neither

    their meat nor their blood that reaches Allâh, but it is

    piety from you that reaches Him. Thus have We made them subject

    to you that you may magnify Allâh for His Guidance to you.

    And give glad tidings (O Muhammad SAW)

    to the Muhsinûn[]

    (doers of good).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_38




    Truly, Allâh

    defends those who believe. Verily! Allâh likes not any treacherous

    ingrate to Allâh [those who disobey Allâh but obey

    Shaitân (Satan)].
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_39




    Permission to

    fight is given to those (i.e. believers against disbelievers),

    who are fighting them, (and) because they (believers) have been

    wronged, and surely, Allâh is Able to give them (believers)

    victory
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_40




    Those who have

    been expelled from their homes unjustly only because they said:

    "Our Lord is Allâh." - For had it not been that

    Allâh checks one set of people by means of another, monasteries,

    churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allâh

    is mentioned much would surely have been pulled down. Verily,

    Allâh will help those who help His (Cause). Truly, Allâh

    is All-Strong, All-Mighty.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_41




    Those (Muslim

    rulers) who, if We give them power in the land, (they) order for

    Iqamat-as-Salât.[]

    [i.e. to perform the five compulsory congregational Salât

    (prayers) (the males in mosques)], to pay the Zakât

    and they enjoin Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism

    and all that Islâm orders one to do), and forbid Al-Munkar

    (i.e. disbelief, polytheism and all that Islâm has forbidden)

    [i.e. they make the Qur'ân as the law of their country in

    all the spheres of life]. And with Allâh rests the end of

    (all) matters (of creatures).
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_42




    And if they belie

    you (O Muhammad SAW),

    so were belied the Prophets before them, (by) the people of Nûh

    (Noah), 'Ad and Thamûd,
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_43




    And the people

    of Ibrâhim (Abraham) and the people of Lout (Lot),
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_44




    And the dwellers

    of Madyan (Midian); and belied was Mûsa (Moses), but I granted

    respite to the disbelievers for a while, then I seized them, and

    how (terrible) was My Punishment (against their wrong-doing).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_45




    And many a township

    have We destroyed while it was given to wrong-doing, so that it

    lies in ruins (up to this day), and (many) a deserted well and

    lofty castles!
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_46




    Have they not

    travelled through the land, and have they hearts wherewith to

    understand and ears wherewith to hear? Verily, it is not the eyes

    that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts

    that grow blind.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_47




    And they ask

    you to hasten on the torment! And Allâh fails not His Promise.

    And verily, a day with your Lord is as a thousand years of what

    you reckon.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_48




    And many a township

    did I give respite while it was given to wrong-doing. Then (in

    the end) I seized it (with punishment). And to Me is the (final)

    return (of all).
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_49




    Say (O Muhammad

    SAW): "O mankind! I am (sent)

    to you only as a plain warner."
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_50




    So those who

    believe (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism)

    and do righteous good deeds, for them is forgiveness and Rizqûn

    Karîm
    (generous provision, i.e. Paradise).
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_51




    But those who

    strive against Our Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.), to frustrate and obstruct

    them, they will be dwellers of the Hell-fire.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_52




    Never did We

    send a Messenger or a Prophet before you, but; when he did recite

    the revelation or narrated or spoke, Shaitân (Satan)

    threw (some falsehood) in it. But Allâh abolishes that which

    Shaitân (Satan) throws in. Then Allâh establishes

    His Revelations. And Allâh is All-Knower, All-Wise:
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_53




    That He (Allâh)

    may make what is thrown in by Shaitân (Satan) a trial

    for those in whose hearts is a disease (of hypocrisy and disbelief)

    and whose hearts are hardened. And certainly, the Zalimûn

    (polytheists and wrong-doers, etc.) are in an opposition far-off

    (from the truth against Allâh's Messenger and the believers).
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_54




    And that those

    who have been given knowledge may know that it (this Qur'ân)

    is the truth from your Lord, and that they may believe therein,

    and their hearts may submit to it with humility. And verily, Allâh

    is the Guide of those who believe, to the Straight Path.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_55




    And those who

    disbelieve will not cease to be in doubt about it (this Qur'ân)

    until the Hour comes suddenly upon them, or there comes to them

    the torment of the Day after which there will be no night (i.e.

    the Day of Resurrection).
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_56




    The sovereignty

    on that Day will be that of Allâh (the one Who has no partners).

    He will judge between them. So those who believed (in the Oneness

    of Allâh Islâmic Monotheism) and did righteous good

    deeds will be in Gardens of delight (Paradise).
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_57




    And those who

    disbelieved and belied Our Verses (of this Qur'ân), for

    them will be a humiliating torment (in Hell).
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_58




    Those who emigrated

    in the Cause of Allâh and after that were killed or died,

    surely, Allâh will provide a good provision for them. And

    verily, it is Allâh Who indeed is the Best of those who

    make provision.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_59




    Truly, He will

    make them enter an entrance with which they shall be well-pleased,

    and verily, Allâh indeed is All-Knowing, Most Forbearing.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_60




    That is so. And

    whoever has retaliated with the like of that which he was made

    to suffer, and then has again been wronged, Allâh will surely

    help him. Verily! Allâh indeed is Oft-Pardoning, Oft-Forgiving.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_61




    That is because

    Allâh merges the night into the day, and He merges the day

    into the night. And verily, Allâh is All-Hearer, All-Seer.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_62




    That is because

    Allâh He is the Truth (the only True God of all that exists,

    Who has no partners or rivals with Him), and what they (the polytheists)

    invoke besides Him, it is Bâtil (falsehood) And verily,

    Allâh He is the Most High, the Most Great.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_63




    See you not that

    Allâh sends down water (rain) from the sky, and then the

    earth becomes green? Verily, Allâh is the Most Kind and

    Courteous, Well-Acquainted with all things.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_64




    To Him belongs

    all that is in the heavens and all that is on the earth. And verily,

    Allâh He is Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_65




    See you not that

    Allâh has subjected to you (mankind) all that is on the

    earth, and the ships that sail through the sea by His Command?

    He withholds the heaven from falling on the earth except by His

    Leave. Verily, Allâh is, for mankind, full of Kindness,

    Most Merciful.
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_66




    It is He, Who

    gave you life, and then will cause you to die, and will again

    give you life (on the Day of Resurrection). Verily! Man is indeed

    an ingrate.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_67




    For every nation

    We have ordained religious ceremonies [e.g. slaughtering of the

    beast of cattle during the three days of stay at Mîna (Makkah)

    during the Hajj (pilgrimage)] which they must follow; so

    let them (pagans) not dispute with you on the matter (i.e. to

    eat of the cattle which you slaughter, and not to eat of cattle

    which Allâh kills by its natural death), but invite them

    to your Lord. Verily! You (O Muhammad SAW) indeed are on the (true) straight

    guidance. (i.e. the true religion of Islâmic Monotheism).
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_68




    And if they argue

    with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say;"Allâh knows best of what you do.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_69




    "Allâh

    will judge between you on the Day of Resurrection about that wherein

    you used to differ."
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_70




    Know you not

    that Allâh knows all that is in heaven and on earth? Verily,

    it is (all) in the Book (Al-Lauh Al-Mahfûz). Verily!

    That is easy for Allâh.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_71




    And they worship

    besides Allâh others for which He has sent down no authority,

    and of which they have no knowledge and for the Zâlimûn

    (wrong-doers, polytheists and disbelievers in the Oneness of Allâh)

    there is no helper.
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_72




    And when Our

    Clear Verses are recited to them, you will notice a denial on

    the faces of the disbelievers! They are nearly ready to attack

    with violence those who recite Our Verses to them. Say: "Shall

    I tell you of something worse than that? The Fire (of Hell) which

    Allâh has promised to those who disbelieve, and worst indeed

    is that destination!"
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_73




    O mankind! A

    similitude has been coined, so listen to it (carefully): Verily!

    Those on whom you call besides Allâh, cannot create (even)

    a fly, even though they combine together for the purpose. And

    if the fly snatched away a thing from them, they would have no

    power to release it from the fly. So weak are (both) the seeker

    and the sought.
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_74




    They have not

    estimated Allâh His Rightful Estimate; Verily, Allâh

    is All-Strong, All-Mighty.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_75




    Allâh chooses

    Messengers from angels and from men. Verily, Allâh is All-Hearer,

    All-Seer.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_76




    He knows what

    is before them, and what is behind them. And to Allâh return

    all matters (for decision).
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_77




    O you who believe!

    Bow down, and prostrate yourselves, and worship your Lord and

    do good that you may be successful.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 22_78




    And strive hard

    in Allâh's Cause as you ought to strive (with sincerity

    and with all your efforts that His Name should be superior). He

    has chosen you (to convey His Message of Islâmic Monotheism

    to mankind by inviting them to His religion, Islâm), and

    has not laid upon you in religion any hardship,[]

    it is the religion of your father Ibrahim (Abraham) (Islâmic

    Monotheism). It is He (Allâh) Who has named you Muslims

    both before and in this (the Qur'ân), that the Messenger

    (Muhammad SAW)

    may be a witness over you and you be witnesses over mankind![]

    So perform As­Salât (Iqamat-as-Salât),

    give Zakât and hold fast to Allâh [i.e. have

    confidence in Allâh, and depend upon Him in all your affairs]

    He is your Maula (Patron, Lord, etc.), what an Excellent

    Maula (Patron, Lord, etc.) and what an Excellent Helper!
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 23. Surât Al-Mu'minûn

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 1:02:01

    23. Surât Al-Mu'minûn



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_1




    Successful indeed

    are the believers.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_2




    Those who offer

    their Salât (prayers) with all solemnity and full

    submissiveness.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_3




    And those who

    turn away from Al-Laghw (dirty, false, evil vain talk,

    falsehood, and all that Allâh has forbidden).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_4




    And those who

    pay the Zakât .
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_5




    And those who

    guard their chastity (i.e. private parts, from illegal sexual

    acts)
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_6




    Except from their

    wives or (the captives and slaves) that their right hands possess,

    for then, they are free from blame;
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_7




    But whoever seeks

    beyond that, then those are the transgressors;
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_8




    Those who are

    faithfully true to their Amanât (all the duties which

    Allâh has ordained, honesty, moral responsibility and trusts

    etc.)[] and to their covenants;
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_9




    And those who

    strictly guard their (five compulsory congregational) Salawât

    (prayers) (at their fixed stated hours).[]
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_10




    These are indeed

    the inheritors.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_11




    Who shall inherit

    the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_12




    And indeed We

    created man (Adam) out of an extract of clay (water and earth).
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_13




    Thereafter We

    made him (the offspring of Adam) as a Nutfah (mixed drops

    of the male and female sexual discharge) (and lodged it) in a

    safe lodging (womb of the woman).
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_14




    Then We made

    the Nutfah into a clot (a piece of thick coagulated blood),

    then We made the clot into a little lump of flesh, then We made

    out of that little lump of flesh bones, then We clothed the bones

    with flesh, and then We brought it forth as another creation.

    So blessed be Allâh, the Best of creators.[]
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_15




    After that, surely,

    you will die.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_16




    Then (again),

    surely, you will be resurrected on the Day of Resurrection.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_17




    And indeed We

    have created above you seven heavens (one over the other), and

    We are never unaware of the creation.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_18




    And We sent down

    from the sky water (rain) in (due) measure, and We gave it lodging

    in the earth, and verily, We are Able to take it away.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_19




    Then We brought

    forth for you therewith gardens of date-palms and grapes, wherein

    is much fruit for you, and whereof you eat.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_20




    And a tree (olive)

    that springs forth from Mount Sinai, that grows oil, and (it is

    a) relish for the eaters.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_21




    And Verily! In

    the cattle there is indeed a lesson for you. We give you to drink

    (milk) of that which is in their bellies. And there are, in them,

    numerous (other) benefits for you, and of them you eat.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_22




    And on them,

    and on ships you are carried.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_23




    And indeed We

    sent Nûh (Noah) to his people, and he said: "O my people!

    Worship Allâh! You have no other Ilâh (God)

    but Him (Islâmic Monotheism). Will you not then be afraid

    (of Him i.e. of His Punishment because of worshipping others besides

    Him)?"
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_24




    But the chiefs

    of those who disbelieved among his people said: "He is no

    more than a human being like you, he seeks to make himself superior

    to you. Had Allâh willed, He surely could have sent down

    angels; never did we hear such a thing among our fathers of old.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_25




    "He is only

    a man in whom is madness, so wait for him a while."
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_26




    [Nûh (Noah)]

    said: "O my Lord! Help me because they deny me."
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_27




    So We inspired

    him (saying): "Construct the ship under Our Eyes and under

    Our Revelation (guidance). Then, when Our Command comes, and the

    oven gushes forth water, take on board of each kind two (male

    and female), and your family, except those thereof against whom

    the Word has already gone forth. And address Me not in favour

    of those who have done wrong. Verily, they are to be drowned.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_28




    And when you

    have embarked on the ship, you and whoever is with you, then say:

    "All the praises and thanks be to Allâh, Who has saved

    us from the people who are Zâlimûn (i.e. oppressors,

    wrong-doers, polytheists, those who join others in worship with

    Allâh, etc.).
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_29




    And say: "My

    Lord! Cause me to land at a blessed landing-place, for You are

    the Best of those who bring to land."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_30




    Verily, in this

    [what We did as regards drowning of the people of Nûh (Noah)],

    there are indeed Ayât (proofs, evidences, lessons,

    signs, etc. for men to understand), for sure We are ever putting

    (men) to the test.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_31




    Then, after them,

    We created another generation.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_32




    And We sent to

    them a Messenger from among themselves (saying): "Worship

    Allâh! You have no other Ilâh (God) but Him.

    Will you not then be afraid (of Him i.e. of His Punishment because

    of worshipping others besides Him)?"
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_33




    And the chiefs

    of his people, who disbelieved and denied the Meeting in the Hereafter,

    and to whom We had given the luxuries and comforts of this life,

    said: "He is no more than a human being like you, he eats

    of that which you eat, and drinks of what you drink.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_34




    "If you

    were to obey a human being like yourselves, then verily! You indeed

    would be losers.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_35




    "Does he

    promise you that when you have died and have become dust and bones,

    you shall come out alive (resurrected)?
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_36




    "Far, very

    far is that which you are promised.
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_37




    "There is

    nothing but our life of this world! We die and we live! And we

    are not going to be resurrected!
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_38




    "He is only

    a man who has invented a lie against Allâh, but we are not

    going to believe in him."
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_39




    He said: "O

    my Lord! Help me because they deny me."
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_40




    (Allâh)

    said: "In a little while, they are sure to be regretful."
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_41




    So As-Saîhah

    (torment - awful cry, etc.) overtook them with justice, and

    We made them as rubbish of dead plants. So away with the people

    who are Zâlimûn (polytheists, wrong-doers,

    disbelievers in the Oneness of Allâh, disobedient to His

    Messengers, etc.).
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_42




    Then, after them,

    We created other generations.
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_43




    No nation can

    anticipate their term, nor can they delay it.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_44




    Then We sent

    Our Messengers in succession, every time there came to a nation

    their Messenger, they denied him, so We made them follow one another

    (to destruction), and We made them as Ahadîth (the

    true stories for mankind to learn a lesson from them). So away

    with a people who believe not.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_45




    Then We sent

    Mûsa (Moses) and his brother Hârûn (Aaron),

    with Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.) and manifest authority,
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_46




    To Fir'aun (Pharaoh)

    and his chiefs, but they behaved insolently and they were people

    self-exalting (by disobeying their Lord, and exalting themselves

    over and above the Messenger of Allâh).
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_47




    They said: "Shall

    we believe in two men like ourselves, and their people are obedient

    to us with humility (and we use them to serve us as we like)."
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_48




    So they denied

    them both [Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron)] and

    became of those who were destroyed.
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_49




    And indeed We

    gave Mûsa (Moses) the Scripture, that they may be guided.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_50




    And We made the

    son of Maryam (Mary) and his mother as a sign, And We gave them

    refuge on high ground, a place of rest, security and flowing streams.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_51




    O (you) Messengers!

    Eat of the Taiyibât [all kinds of Halâl

    (legal) foods which Allâh has made legal (meat of slaughtered

    eatable animals, milk products, fats, vegetables, fruits, etc.],

    and do righteous deeds. Verily! I am Well-Acquainted with

    what you do.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_52




    And verily! This

    your religion (of Islâmic Monotheism) is one religion, and

    I am your Lord, so keep your duty to Me.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_53




    But they (men)

    have broken their religion among them into sects[],

    each group rejoicing in its belief.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_54




    So leave them

    in their error for a time.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_55




    Do they think

    that We enlarge them in wealth and children,
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_56




    We hasten unto

    them with good things (in this worldly life so that they will

    have no share of good things in the Hereafter)? Nay, but they

    perceive not.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_57




    Verily! Those

    who live in awe for fear of their Lord;
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_58




    And those who

    believe in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.) of their Lord,
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_59




    And those who

    join not anyone (in worship) as partners with their Lord;
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_60




    And those who

    give that (their charity) which they give (and also do other good

    deeds) with their hearts full of fear (whether their alms and

    charities, etc., have been accepted or not)[],

    because they are sure to return to their Lord (for reckoning).
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_61




    It is these who

    race for the good deeds, and they are foremost in them [e.g. offering

    the compulsory Salât (prayers) in their (early) stated,

    fixed times and so on].
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_62




    And We tax not

    any person except according to his capacity, and with Us is a

    Record which speaks the truth, and they will not be wronged.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_63




    Nay, but their

    hearts are covered (blind) from understanding this (the Qur'ân),

    and they have other (evil) deeds, besides, which they are doing.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_64




    Until, when We

    grasp those of them who lead a luxurious life with punishment,

    behold! They make humble invocation with a loud voice.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_65




    Invoke not loudly

    this day! Certainly, you shall not be helped by Us.
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_66




    Indeed My Verses

    used to be recited to you, but you used to turn back on your heels

    (denying them, and with hatred to listen to them).
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_67




    In pride (they

    Quraish pagans and polytheists of Makkah used to feel proud that

    they are the dwellers of Makkah sanctuary Haram), talking

    evil about it (the Qur'ân) by night.
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_68




    Have they not

    pondered over the Word (of Allâh, i.e. what is sent down

    to the Prophet SAW),

    or has there come to them what had not come to their fathers of

    old?
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_69




    Or is it that

    they did not recognize their Messenger (Muhammad SAW) so they deny him?
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_70




    Or say they:

    "There is madness in him?" Nay, but he brought them

    the truth [i.e. "(A) Tauhîd: Worshipping Allâh

    Alone in all aspects (B) The Qur'ân (C) The religion of

    Islâm,"] but most of them (the disbelievers) are averse

    to the truth.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_71




    And if the truth

    had been in accordance with their desires, verily, the heavens

    and the earth, and whosoever is therein would have been corrupted!

    Nay, We have brought them their reminder, but they turn away from

    their reminder.
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_72




    Or is it that

    you (O Muhammad SAW)

    ask them for some wages? But the recompense of your Lord is better,

    and He is the Best of those who give sustenance.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_73




    And certainly,

    you (O Muhammad SAW)

    call them to a Straight Path (true religion Islâmic Monotheism).
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_74




    And verily, those

    who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray

    from the Path (true religion Islâmic Monotheism).
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_75




    And though We

    had mercy on them and removed the distress which is on them, still

    they would obstinately persist in their transgression, wandering

    blindly.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_76




    And indeed We

    seized them with punishment, but they humbled not themselves to

    their Lord, nor did they invoke (Allâh) with submission

    to Him.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_77




    Until, when We

    open for them the gate of severe punishment, then lo! They will

    be plunged into destruction with deep regrets, sorrows and in

    despair.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_78




    It is He, Who

    has created for you (the sense of) hearing (ears), sight (eyes),

    and hearts (understanding). Little thanks you give.
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_79




    And it is He

    Who has created you on the earth, and to Him you shall be gathered

    back.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_80




    And it is He

    Who gives life and causes death, and His is the alternation of

    night and day. Will you not then understand?
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_81




    Nay, but they

    say the like of what the men of old said.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_82




    They said: "When

    we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected

    indeed?
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_83




    "Verily,

    this we have been promised, we and our fathers before (us)! This

    is only the tales of the ancients!"
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_84




    Say: "Whose

    is the earth and whosoever is therein? If you know!"
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_85




    They will say:

    "It is Allâh's!" Say: "Will you not then

    remember?"
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_86




    Say: "Who

    is (the) Lord of the seven heavens, and (the) Lord of the Great

    Throne?"
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_87




    They will say:

    "Allâh." Say: "Will you not then fear Allâh

    (believe in His Oneness, obey Him, believe in the Resurrection

    and Recompense for each and every good or bad deed)."
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_88




    Say "In

    Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of

    each and everything)? And He protects (all), while against Whom

    there is no protector, (i.e. if Allâh saves anyone none

    can punish or harm him, and if Allâh punishes or harms anyone

    none can save him), if you know." [Tafsir Al-Qurtubî,

    Vol. 12, Page 145]
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_89




    They will say:

    "(All that belongs) to Allâh." Say: "How

    then are you deceived and turn away from the truth?"
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_90




    Nay, but We have

    brought them the truth (Islâmic Monotheism), and verily,

    they (disbelievers) are liars.
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_91




    No son (or offspring

    or children) did Allâh beget, nor is there any ilâh

    (god) along with Him; (if there had been many gods), behold,

    each god would have taken away what he had created, and some would

    have tried to overcome others! Glorified be Allâh above

    all that they attribute to Him!
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_92




    All-Knower of

    the unseen and the seen! Exalted be He over all that they associate

    as partners to Him!
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_93




    Say (O Muhammad

    SAW): " My Lord! If You would

    show me that with which they are threatened (torment),
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_94




    "My Lord!

    Then (save me from Your Punishment), and put me not amongst the

    people who are the Zâlimûn (polytheists and

    wrong-doing)."
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_95




    And indeed We

    are Able to show you (O Muhammad SAW)

    that with which We have threatened them.
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_96




    Repel evil with

    that which is better. We are Best-Acquainted with the things they

    utter.
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_97




    And say: "My

    Lord! I seek refuge with You from the whisperings (suggestions)

    of the Shayâtin (devils).
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_98




    "And I seek

    refuge with You, My Lord! lest they may attend (or come near)

    me."
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_99




    Until, when death

    comes to one of them (those who join partners with Allâh),

    he says: "My Lord! Send me back,
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_100




    "So that

    I may do good in that which I have left behind!" No! It is

    but a word that he speaks, and behind them is Barzakh (a

    barrier) until the Day when they will be resurrected.
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_101




    Then, when the

    Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day,

    nor will they ask of one another.
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_102




    Then, those

    whose scales (of good deeds) are heavy, - these, they are the

    successful.
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_103




    And those whose

    scales (of good deeds) are light, they are those who lose their

    ownselves, in Hell will they abide.
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_104




    The Fire will

    burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips

    (disfigured).
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_105




    "Were not

    My Verses (this Qur'ân) recited to you, and then you used

    to deny them?"
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_106




    They will say:

    "Our Lord! Our wretchedness overcame us, and we were (an)

    erring people.
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_107




    "Our Lord!

    Bring us out of this; if ever we return (to evil), then indeed

    we shall be Zâlimûn: (polytheists, oppressors,

    unjust, and wrong-doers, etc.)."
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_108




    He (Allâh)

    will say: "Remain you in it with ignominy! And speak you

    not to Me!"
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_109




    Verily! There

    was a party of My slaves, who used to say: "Our Lord! We

    believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the

    Best of all who show mercy!"
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_110




    But you took

    them for a laughingstock, so much so that they made you forget

    My Remembrance while you used to laugh at them!
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_111




    Verily! I have

    rewarded them this Day for their patience, they are indeed the

    ones that are successful.
    112. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_112




    He (Allâh)

    will say: "What number of years did you stay on earth?"
    113. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_113




    They will say:

    "We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep

    account."
    114. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_114




    He (Allâh)

    will say: "You stayed not but a little, if you had only

    known!
    115. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_115




    "Did you

    think that We had created you in play (without any purpose), and

    that you would not be brought back to Us?"
    116. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_116




    So Exalted be

    Allâh, the True King, Lâ ilâha illa Huwa

    (none has the right to be worshipped but He), the Lord of

    the Supreme Throne!
    117. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_117




    And whoever

    invokes (or worships), besides Allâh, any other ilâh

    (god), of whom he has no proof, then his reckoning is only

    with his Lord. Surely! Al-Kâfirûn (the disbelievers

    in Allâh and in the Oneness of Allâh, polytheists,

    pagans, idolaters, etc.) will not be successful.
    118. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 23_118




    And say (O Muhammad

    SAW): "My Lord! Forgive and have

    mercy, for You are the Best of those who show mercy!"
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 24. An-Nûr

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 1:04:24

    24. An-Nûr



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_1




    (This is) a Sûrah

    (chapter of the Qur'ân) which We have sent down and which

    We have enjoined, (ordained its legal laws) and in it We have

    revealed manifest Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations lawful and unlawful things, and set

    boundries of Islâmic Religion), that you may remember.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_2




    The woman and

    the man guilty of illegal sexual intercourse, flog each of them

    with a hundred stripes. Let not pity withhold you in their case,

    in a punishment prescribed by Allâh, if you believe in Allâh

    and the Last Day. And let a party of the believers witness their

    punishment. (This punishment is for unmarried persons guilty of

    the above crime but if married persons commit it, the punishment

    is to stone them to death, according to Allâh's Law)[].
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_3




    The adulterer

    marries not but an adulteress or a Mushrikah and the adulteress

    none marries her except an adulterer or a Muskrik [and

    that means that the man who agrees to marry (have a sexual relation

    with) a Mushrikah (female polytheist, pagan or idolatress)

    or a prostitute, then surely he is either an adulterer, or a Mushrik

    (polytheist, pagan or idolater, etc.) And the woman who agrees

    to marry (have a sexual relation with) a Mushrik (polytheist,

    pagan or idolater) or an adulterer, then she is either a prostitute

    or a Mushrikah (female polytheist, pagan, or idolatress,

    etc.)]. Such a thing is forbidden to the believers (of Islâmic

    Monotheism).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_4




    And those who

    accuse chaste women, and produce not four witnesses, flog them

    with eighty stripes, and reject their testimony forever, they

    indeed are the Fâsiqûn (liars, rebellious,

    disobedient to Allâh).
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_5




    Except those who

    repent thereafter and do righteous deeds, (for such) verily, Allâh

    is Oft-Forgiving, Most Merciful.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_6




    And for those

    who accuse their wives, but have no witnesses except themselves,

    let the testimony of one of them be four testimonies (i.e. testifies

    four times) by Allâh that he is one of those who speak the

    truth.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_7




    And the fifth

    (testimony) (should be) the invoking of the Curse of Allâh

    on him if he be of those who tell a lie (against her).
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_8




    But it shall avert

    the punishment (of stoning to death) from her, if she bears witness

    four times by Allâh, that he (her husband) is telling a

    lie.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_9




    And the fifth

    (testimony) should be that the Wrath of Allâh be upon her

    if he (her husband) speaks the truth.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_10




    And had it not

    been for the Grace of Allâh and His Mercy on you (He would

    have hastened the punishment upon you)! And that Allâh is

    the One Who accepts repentance, the All-Wise.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_11




    Verily! Those

    who brought forth the slander (against 'Aishah radhiallahu'anhuÇ

    the wife of the Prophet SAW)

    are a group among you. Consider it not a bad thing for you. Nay,

    it is good for you. Unto every man among them will be paid that

    which he had earned of the sin, and as for him among them who

    had the greater share therein, his will be a great torment.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_12




    Why then, did

    not the believers, men and women, when you heard it (the slander)

    think good of their own people and say: "This (charge) is

    an obvious lie[]?"
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_13




    Why did they

    not produce four witnesses? Since they (the slanderers) have not

    produced witnesses! Then with Allâh they are the liars.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_14




    Had it not been

    for the Grace of Allâh and His Mercy unto you in this world

    and in the Hereafter, a great torment would have touched you for

    that whereof you had spoken.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_15




    When you were

    propagating it with your tongues, and uttering with your mouths

    that whereof you had no knowledge, you counted it a little thing,

    while with Allâh it was very great.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_16




    And why did you

    not, when you heard it, say? "It is not right for us to

    speak of this. Glory be to You (O Allâh) this is a great

    lie."
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_17




    Allâh forbids

    you from it and warns you not to repeat the like of it forever,

    if you are believers.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_18




    And Allâh

    makes the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.) plain to you, and Allâh is All-Knowing,

    All-Wise.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_19




    Verily, those

    who like that (the crime of) illegal sexual intercourse should

    be propagated among those who believe, they will have a painful

    torment in this world and in the Hereafter. And Allâh knows

    and you know not.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_20




    And had it not

    been for the Grace of Allâh and His Mercy on you, (Allâh

    would have hastened the punishment upon you). And that Allâh

    is full of kindness, Most Merciful.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_21




    O you who believe!

    Follow not the footsteps of Shaitân (Satan). And

    whosoever follows the footsteps of Shaitân (Satan),

    then, verily he commands Al-Fahshâ' [i.e. to commit

    indecency (illegal sexual intercourse, etc.)], and Al-Munkar

    [disbelief and polytheism (i.e. to do evil and wicked deeds; to

    speak or to do what is forbidden in Islâm, etc.)]. And had

    it not been for the Grace of Allâh and His Mercy on you,

    not one of you would ever have been pure from sins. But Allâh

    purifies (guides to Islâm) whom He wills, and Allâh

    is All-Hearer, All-Knower.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_22




    And let not those

    among you who are blessed with graces and wealth swear not to

    give (any sort of help) to their kinsmen, Al-Masâkîn

    (the poor), and those who left their homes for Allâh's Cause.

    Let them pardon and forgive. Do you not love that Allâh

    should forgive you? And Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_23




    Verily, those

    who accuse chaste women, who never even think of anything touching

    their chastity and are good believers, are cursed in this life

    and in the Hereafter, and for them will be a great torment,
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_24




    On the Day when

    their tongues, their hands, and their legs or feet will bear witness

    against them as to what they used to do.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_25




    On that Day Allâh

    will pay them the recompense of their deeds in full, and they

    will know that Allâh, He is the Manifest Truth.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_26




    Bad statements

    are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for

    bad statements (or bad men for bad women). Good statements are

    for good people (or good women for good men) and good people for

    good statements (or good men for good women), such (good people)

    are innocent of (each and every) bad statement which they say,

    for them is Forgiveness, and Rizqun Karîm (generous

    provision i.e.Paradise).
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_27




    O you who believe!

    Enter not houses other than your own, until you have asked permission

    and greeted those in them, that is better for you, in order that

    you may remember.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_28




    And if you find

    no one therein, still, enter not until permission has been given.

    And if you are asked to go back, go back, for it is purer for

    you, and Allâh is All-Knower of what you do.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_29




    There is no sin

    on you that you enter (without taking permission) houses uninhabited

    (i.e. not possessed by anybody), (when) you have any interest

    in them. And Allâh has knowledge of what you reveal and

    what you conceal.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_30




    Tell the believing

    men to lower their gaze (from looking at forbidden things), and

    protect their private parts (from illegal sexual acts, etc.).

    That is purer for them. Verily, Allâh is All-Aware of what

    they do.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_31a

    The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_31b



    And tell the

    believing women to lower their gaze (from looking at forbidden

    things), and protect their private parts (from illegal sexual

    acts, etc.) and not to show off their adornment except only that

    which is apparent (like palms of hands or one eye or both eyes

    for necessity to see the way, or outer dress like veil, gloves,

    head-cover, apron, etc.), and to draw their veils all over Juyubihinna

    (i.e. their bodies, faces, necks and bosoms, etc.) and not to

    reveal their adornment except to their husbands, their fathers,

    their husband's fathers, their sons, their husband's sons, their

    brothers or their brother's sons, or their sister's sons, or their

    (Muslim) women (i.e. their sisters in Islâm), or the (female)

    slaves whom their right hands possess, or old male servants who

    lack vigour, or small children who have no sense of the shame

    of sex. And let them not stamp their feet so as to reveal what

    they hide of their adornment. And all of you beg Allâh to

    forgive you all, O believers, that you may be successful[].
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_32




    And marry those

    among you who are single (i.e. a man who has no wife and the woman

    who has no husband) and (also marry) the Sâlihûn

    (pious, fit and capable ones) of your (male) slaves and maid-servants

    (female slaves). If they be poor, Allâh will enrich them

    out of His Bounty. And Allâh is All-Sufficent for His creatures'

    needs, All-Knowing (about the state of the people).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_33




    And let those

    who find not the financial means for marriage keep themselves

    chaste, until Allâh enriches them of His Bounty. And such

    of your slaves as seek a writing (of emancipation), give them

    such writing, if you know that they are good and trustworthy.

    And give them something yourselves out of the wealth of Allâh

    which He has bestowed upon you. And force not your maids to prostitution,

    if they desire chastity, in order that you may make a gain in

    the (perishable) goods of this worldly life. But if anyone compels

    them (to prostitution), then after such compulsion, Allâh

    is Oft-Forgiving, Most Merciful (to those women, i.e. He will

    forgive them because they have been forced to do this evil action

    unwillingly).
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_34




    And indeed We

    have sent down for you Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) that make things plain, and

    the example of those who passed away before you, and an admonition

    for those who are Al-Muttaqûn (the pious - see V.2:2).
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_35




    Allâh is

    the Light of the heavens and the earth. The parable of His Light

    is as (if there were) a niche and within it a lamp, the lamp is

    in glass, the glass as it were a brilliant star, lit from a blessed

    tree, an olive, neither of the east (i.e. neither it gets sun-rays

    only in the morning) nor of the west (i.e. nor it gets sun-rays

    only in the afternoon, but it is exposed to the sun all day long),

    whose oil would almost glow forth (of itself), though no fire

    touched it. Light upon Light! Allâh guides to His Light

    whom He wills. And Allâh sets forth parables for mankind,

    and Allâh is All-Knower of everything.
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_36




    In houses (mosques),

    which Allâh has ordered to be raised (to be cleaned, and

    to be honoured), in them His Name is glorified in the mornings

    and in the afternoons or the evenings,[]
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_37




    Men whom neither

    trade nor sale diverts them from the Remembrance of Allâh

    (with heart and tongue), nor from performing As­Salât

    (Iqâmat-as-Salât), nor from giving the

    Zakât. They fear a Day when hearts and eyes will

    be overturned (from the horror of the torment of the Day of Resurrection).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_38




    That Allâh

    may reward them according to the best of their deeds, and add

    even more for them out of His Grace. And Allâh provides

    without measure to whom He wills[].
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_39




    As for those

    who disbelieve, their deeds are like a mirage in a desert. The

    thirsty one thinks it to be water, until he comes up to it, he

    finds it to be nothing, but he finds Allâh with him, Who

    will pay him his due (Hell). And Allâh is Swift in taking

    account.[]
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_40




    Or [the state

    of a disbeliever] is like the darkness in a vast deep sea, overwhelmed

    with a great wave topped by a great wave, topped by dark clouds,

    darkness, one above another, if a man stretches out his hand,

    he can hardly see it! And he for whom Allâh has not appointed

    light, for him there is no light.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_41




    See you not (O

    Muhammad SAW)

    that Allâh, He it is Whom glorify whosoever is in the heavens

    and the earth, and the birds with wings out-spread (in their flight).

    Of each one He (Allâh) knows indeed his Salât

    (prayer) and his glorification, [or everyone knows his Salât

    (prayer) and his glorification], and Allâh is All-Aware

    of what they do.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_42




    And to Allâh

    belongs the sovereignty of the heavens and the earth, and to Allâh

    is the return (of all).
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_43




    See you not that

    Allâh drives the clouds gently, then joins them together,

    then makes them into a heap of layers, and you see the rain comes

    forth from between them. And He sends down from the sky hail (like)

    mountains, (or there are in the heaven mountains of hail from

    where He sends down hail), and strike therewith whom He will,

    and averts it from whom He wills. The vivid flash of its (clouds)

    lightning nearly blinds the sight. [Tafsir At-Tabarî].
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_44




    Allâh causes

    the night and the day to succeed each other (i.e. if the day is

    gone, the night comes, and if the night is gone, the day comes,

    and so on). Truly, in these things is indeed a lesson for those

    who have insight.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_45




    Allâh has

    created every moving (living) creature from water. Of them there

    are some that creep on their bellies, some that walk on two legs,

    and some that walk on four. Allâh creates what He wills.

    Verily! Allâh is Able to do all things.
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_46




    We have indeed

    sent down (in this Qur'ân) manifest Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, lawful and unlawful

    things, and the set boundries of Islâmic religion, etc.

    that make things clear showing the Right Path of Allâh).

    And Allâh guides whom He wills to a Straight Path (i.e.

    to Allâh's religion of Islâmic Monotheism).
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_47




    They (hypocrites)

    say: "We have believed in Allâh and in the Messenger

    (Muhammad SAW),

    and we obey," then a party of them turn away thereafter,

    such are not believers.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_48




    And when they

    are called to Allâh (i.e. His Words, the Qur'ân) and

    His Messenger (SAW),

    to judge between them, lo! a party of them refuse (to come) and

    turn away.
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_49




    But if the right

    is with them, they come to him willingly with submission.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_50




    Is there a disease

    in their hearts? Or do they doubt or fear lest Allâh and

    His Messenger (SAW)

    should wrong them in judgement. Nay, it is they themselves who

    are the Zâlimûn (polytheists, hypocrites and

    wrong-doers, etc.).
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_51




    The only saying

    of the faithful believers, when they are called to Allâh

    (His Words, the Qur'ân) and His Messenger (SAW), to judge between them, is that

    they say: "We hear and we obey." And such are the prosperous

    ones (who will live forever in Paradise).
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_52




    And whosoever

    obeys Allâh and His Messenger (SAW), fears Allâh, and keeps

    his duty (to Him), such are the successful ones.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_53




    They swear by

    Allâh their strongest oaths, that if only you would order

    them, they would leave (their homes for fighting in Allâh's

    Cause). Say: "Swear you not; (this) obedience (of yours)

    is known (to be false). Verily, Allâh knows well what you

    do."
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_54




    Say: "Obey

    Allâh and obey the Messenger, but if you turn away, he (Messenger

    Muhammad SAW)

    is only responsible for the duty placed on him (i.e. to convey

    Allâh's Message) and you for that placed on you. If you

    obey him, you shall be on the right guidance. The Messenger's

    duty is only to convey (the message) in a clear way (i.e. to preach

    in a plain way)."
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_55




    Allâh has

    promised those among you who believe, and do righteous good deeds,

    that He will certainly grant them succession to (the present rulers)

    in the earth, as He granted it to those before them, and that

    He will grant them the authority to practise their religion, that

    which He has chosen for them (i.e. Islâm). And He will surely

    give them in exchange a safe security after their fear (provided)

    they (believers) worship Me and do not associate anything (in

    worship) with Me. But whoever disbelieved after this, they are

    the Fâsiqûn (rebellious, disobedient to Allâh).
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_56




    And perform As­Salât

    (Iqâmat­as­Salât), and give Zakât

    and obey the Messenger (Muhammad SAW) that you may receive mercy (from

    Allâh).
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_57




    Consider not

    that the disbelievers can escape in the land. Their abode shall

    be the Fire, and worst indeed is that destination.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_58




    O you who believe!

    Let your legal slaves and slave-girls, and those among you who

    have not come to the age of puberty ask your permission (before

    they come to your presence) on three occasions; before Fajr

    (morning) prayer, and while you put off your clothes for the noonday

    (rest), and after the 'Ishâ' (late-night) prayer.

    (These) three times are of privacy for you, other than these times

    there is no sin on you or on them to move about, attending (helping)

    you each other. Thus Allâh makes clear the Ayât

    (the Verses of this Qur'ân, showing proofs for the legal

    aspects of permission for visits, etc.) to you. And Allâh

    is All-Knowing, All-Wise.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_59




    And when the

    children among you come to puberty, then let them (also) ask for

    permission, as those senior to them (in age). Thus Allâh

    makes clear His Ayât (Commandments and legal obligations)

    for you. And Allâh is All-Knowing, All-Wise.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_60




    And as for women

    past child-bearing who do not expect wed-lock, it is no sin on

    them if they discard their (outer) clothing in such a way as not

    to show their adornment. But to refrain (i.e. not to discard their

    outer clothing) is better for them. And Allâh is All-Hearer,

    All-Knower.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_61




    There is no restriction

    on the blind, nor any restriction on the lame, nor any restriction

    on the sick, nor on yourselves, if you eat from your houses, or

    the houses of your fathers, or the houses of your mothers, or

    the houses of your brothers, or the houses of your sisters, or

    the houses of your father's brothers, or the houses of your father's

    sisters, or the houses of your mother's brothers, or the houses

    of your mother's sisters, or (from that) whereof you hold keys,

    or (from the house) of a friend. No sin on you whether you eat

    together or apart. But when you enter the houses, greet one another

    with a greeting from Allâh (i.e. say: As-Salâmu 'Alaikum

    - peace be on you) blessed and good. Thus Allâh makes

    clear the Ayât (these Verses or your religious symbols

    and signs, etc.) to you that you may understand.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_62




    The true believers

    are only those, who believe in (the Oneness of) Allâh and

    His Messenger (Muhammad SAW),

    and when they are with him on some common matter, they go not

    away until they have asked his permission. Verily! Those who ask

    your permission, those are they who (really) believe in Allâh

    and His Messenger. So if they ask your permission for some affairs

    of theirs, give permission to whom you will of them, and ask Allâh

    for their forgiveness. Truly, Allâh is Oft-Forgiving, Most

    Merciful.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_63




    Make not the

    calling of the Messenger (Muhammad SAW)

    among you as your calling of one another. Allâh knows those

    of you who slip away under shelter (of some excuse without taking

    the permission to leave, from the Messenger SAW). And let those who oppose the

    Messenger's (Muhammad SAW)

    commandment (i.e. his Sunnah legal ways, orders, acts of worship,

    statements, etc.) (among the sects) beware, lest some Fitnah


    (disbelief, trials, afflictions, earthquakes, killing, overpowered

    by a tyrant, etc.) befall them or a painful torment be inflicted

    on them.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 24_64




    Certainly, to

    Allâh belongs all that is in the heavens and the earth.

    Surely, He knows your condition and (He knows) the Day when they

    will be brought back to Him, then He will inform them of what

    they did. And Allâh is All-Knower of everything.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 25. Al-Furqân

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 1:06:36

    25. Al-Furqân



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_1




    Blessed be He

    Who sent down the criterion (of right and wrong, i.e. this Qur'ân)

    to His slave (Muhammad SAW)

    that he may be a warner to the 'Alamîn (mankind and

    jinns).
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_2




    He to Whom belongs

    the dominion of the heavens and the earth, and Who has begotten

    no son (children or offspring) and for Whom there is no partner

    in the dominion. He has created everything, and has measured it

    exactly according to its due measurements.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_3




    Yet they have

    taken besides Him other âlihâ (gods) that created

    nothing but are themselves created, and possess neither hurt nor

    benefit for themselves, and possess no power (of causing) death,

    nor (of giving) life, nor of raising the dead.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_4




    Those who disbelieve

    say: "This (the Qur'ân) is nothing but a lie that he

    (Muhammad SAW)

    has invented, and others have helped him at it, so that they have

    produced an unjust wrong (thing) and a lie."
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_5




    And they say:

    "Tales of the ancients, which he has written down, and they

    are dictated to him morning and afternoon."
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_6




    Say: "It

    (this Qur'ân) has been sent down by Him (Allâh) (the

    Real Lord of the heavens and earth) Who knows the secret of the

    heavens and the earth. Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful."
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_7




    And they say:

    "Why does this Messenger (Muhammad SAW) eat food, and walk about in the

    markets (like ourselves). Why is not an angel sent down to him

    to be a warner with him?
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_8




    "Or (why)

    has not a treasure been granted to him, or why has he not a garden

    whereof he may eat?" And the Zâlimûn (polytheists

    and wrong-doers, etc.) say: "You follow none but a man bewitched."
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_9




    See how they coin

    similitudes for you, so they have gone astray, and they cannot

    find a (Right) Path.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_10




    Blessed be He

    Who, if He will, will assign you better than (all) that, - Gardens

    under which rivers flow (Paradise) and will assign you palaces

    (i.e. in Paradise).
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_11




    Nay, they deny

    the Hour (the Day of Resurrection), and for those who deny the

    Hour, We have prepared a flaming Fire (i.e. Hell).
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_12




    When it (Hell)

    sees them from a far place, they will hear its raging and its

    roaring.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_13




    And when they

    shall be thrown into a narrow place thereof, chained together,

    they will exclaim therein for destruction.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_14




    Exclaim not today

    for one destruction, but exclaim for many destructions.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_15




    Say: (O Muhammad

    SAW) "Is that (torment) better

    or the Paradise of Eternity promised to the Muttaqûn

    (pious and righteous persons - see V.2:2)?" It will be

    theirs as a reward and as a final destination.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_16




    For them there

    will be therein all that they desire, and they will abide (there

    forever). It is a promise binding upon your Lord that must be

    fulfilled.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_17




    And on the Day

    when He will gather them together and that which they worship

    besides Allâh [idols, angels, pious men, saints, 'Iesa (Jesus)

    ­ son of Maryam (Mary), etc.[]].

    He will say: "Was it you who misled these My slaves or did

    they (themselves) stray from the (Right) Path?"
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_18




    They will say:

    "Glorified be You! It was not for us to take any Auliyâ'

    (Protectors, Helpers, etc.) besides You, but You gave them and

    their fathers comfort till they forgot the warning, and became

    a lost people (doomed to total loss).
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_19




    Thus they (false

    gods all deities other than Allâh) will give you (polytheists)

    the lie regarding what you say (that they are gods besides Allâh),

    then you can neither avert (the punishment), nor get help. And

    whoever among you does wrong (i.e. sets up rivals to Allâh),

    We shall make him taste a great torment.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_20




    And We never

    sent before you (O Muhammad SAW)

    any of the Messengers but verily, they ate food and walked in

    the markets. And We have made some of you as a trial for others:

    will you have patience? And your Lord is Ever All-Seer (of everything).
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_21




    And those who

    expect not for a Meeting with Us (i.e. those who deny the Day

    of Resurrection and the life of the Hereafter), say: "Why

    are not the angels sent down to us, or why do we not see our Lord?"

    Indeed they think too highly of themselves, and are scornful with

    great pride.[]
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_22




    On the Day they

    will see the angels, no glad tidings will there be for the Mujrimûn

    (criminals, disbelievers, polytheists, sinners, etc.) that

    day. And they (angels) will say: "All kinds of glad tidings

    are forbidden for you," [None will be allowed to enter Paradise

    except the one who said: Lâ ilâha ill-Allâh,

    "(none has the right to be worshipped but Allâh)

    and acted practically on its legal orders and obligations].
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_23




    And We shall

    turn to whatever deeds they (disbelievers, polytheists, sinners,

    etc.) did, and We shall make such deeds as scattered floating

    particles of dust.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_24




    The dwellers

    of Paradise (i.e. those who deserved it through their Faith and

    righteousness) will, on that Day, have the best abode, and have

    the fairest of places for repose.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_25




    And (remember)

    the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and

    the angels will be sent down, with a grand descending.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_26




    The sovereignty

    on that Day will be the true (sovereignty), belonging to the Most

    Beneficent (Allâh), and it will be a hard Day for the disbelievers

    (those who disbelieve in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism).
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_27




    And (remember)

    the Day when the Zâlim (wrong-doer, oppressor, polytheist,

    etc.) will bite at his hands, he will say: "Oh! Would that

    I had taken a path with the Messenger ( Muhammad SAW)[].
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_28




    "Ah! Woe

    to me! Would that I had never taken so-and-so as a friend!
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_29




    "He indeed

    led me astray from the Reminder (this Qur'ân) after it had

    come to me. And Shaitân (Satan) is ever a deserter

    to man in the hour of need."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_30




    And the Messenger

    (Muhammad SAW)

    will say: "O my Lord! Verily, my people deserted this Qur'ân

    (neither listened to it, nor acted on its laws and orders).
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_31




    Thus have We

    made for every Prophet an enemy among the Mujrimûn (disbelievers,

    polytheists, criminals, etc.). But Sufficient is your Lord as

    a Guide and Helper.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_32




    And those who

    disbelieve say: "Why is not the Qur'ân revealed to

    him all at once?" Thus (it is sent down in parts), that We

    may strengthen your heart thereby. And We have revealed it to

    you gradually, in stages. (It was revealed to the Prophet SAW in 23 years.).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_33




    And no example

    or similitude do they bring (to oppose or to find fault in you

    or in this Qur'ân), but We reveal to you the truth (against

    that similitude or example), and the better explanation thereof.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_34




    Those who will

    be gathered to Hell (prone) on their faces, such will be in an

    evil state, and most astray from the (Straight) Path[].
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_35




    And indeed We

    gave Mûsa (Moses) the Scripture [the Taurât (Torah)],

    and placed his brother Hârûn (Aaron) with him as a

    helper;
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_36




    And We said:

    "Go you both to the people who have denied Our Ayât

    (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)."

    Then We destroyed them with utter destruction.
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_37




    And Nûh's

    (Noah) people, when they denied the Messengers We drowned them,

    and We made them as a sign for mankind. And We have prepared a

    painful torment for the Zâlimûn (polytheists

    and wrong-doers, etc).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_38




    And (also) 'Ad

    and Thamûd, and the dwellers of Ar-Rass, and many generations

    in between.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_39




    And for each

    of them We put forward examples (as proofs and lessons, etc.),

    and each (of them) We brought to utter ruin (because of their

    disbelief and evil deeds).
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_40




    And indeed they

    have passed by the town [of Prophet Lout (Lot)] on which was rained

    the evil rain. Did they (disbelievers) not then see it (with their

    own eyes)? Nay ! But they used not to expect for any resurrection.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_41




    And when they

    see you (O Muhammad SAW),

    they treat you only as a mockery (saying):"Is this the one

    whom Allâh has sent as a Messenger?
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_42




    "He would

    have nearly misled us from our âliha (gods), had

    it not been that we were patient and constant in their worship!"

    And they will know when they see the torment, who it is that is

    most astray from the (Right) Path!
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_43




    Have you (O Muhammad

    SAW) seen him who has taken as his

    ilâh (god) his own desire? Would you then be a Wakîl

    (a disposer of his affairs or a watcher) over him?
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_44




    Or do you think

    that most of them hear or understand? They are only like cattle;

    nay, they are even farther astray from the Path. (i.e. even worst

    than cattle).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_45




    Have you not

    seen how your Lord spread the shadow. If He willed, He could have

    made it still then We have made the sun its guide [i.e. after

    the sunrise, it (the shadow) squeezes and vanishes at midnoon

    and then again appears in the afternoon with the decline of the

    sun, and had there been no sun light, there would have been no

    shadow].
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_46




    Then We withdraw

    it to Us a gradual concealed withdrawal.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_47




    And it is He

    Who makes the night a covering for you, and the sleep (as) repose,

    and makes the day Nushûr (i.e. getting up and going

    about here and there for daily work, etc. after one's sleep at

    night or like resurrection after one's death).
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_48




    And it is He

    Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His

    Mercy (rain), and We send down pure water from the sky,
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_49




    That We may give

    life thereby to a dead land, and We give to drink thereof many

    of the cattle and men that We had created.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_50




    And indeed We

    have distributed it (rain or water) amongst them in order that

    they may remember the Grace of Allâh, but most men refuse

    (or deny the Truth or Faith) and accept nothing but disbelief

    or ingratitude.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_51




    And had We willed,

    We would have raised a warner in every town.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_52




    So obey not the

    disbelievers, but strive against them (by preaching) with the

    utmost endeavour, with it (the Qur'ân).
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_53




    And it is He

    Who has let free the two seas (kinds of water), one palatable

    and sweet, and the other salt and bitter, and He has set a barrier

    and a complete partition between them.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_54




    And it is He

    Who has created man from water, and has appointed for him kindred

    by blood, and kindred by marriage. And your Lord is Ever All-Powerful

    to do what He will.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_55




    And they (disbelievers,

    polytheists, etc.) worship besides Allâh, that which can

    neither profit them nor harm them, and the disbeliever is ever

    a helper (of the Satan) against his Lord.
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_56




    And We have sent

    you (O Muhammad SAW

    ) only as a bearer of glad tidings and a warner.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_57




    Say: "No

    reward do I ask of you for this (that which I have brought from

    my Lord and its preaching, etc.), save that whosoever wills, may

    take a Path to his Lord.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_58




    And put your

    trust (O Muhammad SAW)

    in the Ever Living One Who dies not, and glorify His Praises,

    and Sufficient is He as the All-Knower of the sins of His slaves;
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_59




    Who created the

    heavens and the earth and all that is between them in six Days.

    Then He Istawâ (rose over) the Throne (in a manner

    that suits His Majesty). The Most Beneficent (Allâh)! Ask

    Him (O Prophet Muhammad SAW),

    (concerning His Qualities, His rising over His Throne, His creations,

    etc.), as He is Al-Khabîr (The All-Knower of everything

    i.e. Allâh).
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_60




    And when it is

    said to them: "Prostrate to the Most Beneficent (Allâh)!

    They say: "And what is the Most Beneficent? Shall we fall

    down in prostration to that which you (O Muhammad SAW) command us?" And it increases

    in them only aversion.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_61




    Blessed be He

    Who has placed in the heaven big stars, and has placed therein

    a great lamp (sun), and a moon giving light.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_62




    And He it is

    Who has put the night and the day in succession, for such who

    desires to remember or desires to show his gratitude.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_63




    And the slaves

    of the Most Beneficent (Allâh) are those who walk on the

    earth in humility and sedateness, and when the foolish address

    them (with bad words) they reply back with mild words of gentleness.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_64




    And those who

    spend the night before their Lord, prostrate and standing[].
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_65




    And those who

    say: "Our Lord! Avert from us the torment of Hell. Verily!

    Its torment is ever an inseparable, permanent punishment."
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_66




    Evil indeed it

    (Hell) is as an abode and as a place to dwell.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_67




    And those, who,

    when they spend, are neither extravagant nor niggardly, but hold

    a medium (way) between those (extremes).
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_68




    And those who

    invoke not any other ilâh (god) along with Allâh,

    nor kill such life as Allâh has forbidden, except for just

    cause, nor commit illegal sexual intercourse and whoever does

    this shall receive the punishment[].
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_69




    The torment will

    be doubled to him on the Day of Resurrection, and he will abide

    therein in disgrace;
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_70




    Except those

    who repent and believe (in Islâmic Monotheism), and do righteous

    deeds, for those, Allâh will change their sins into good

    deeds, and Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful[].
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_71




    And whosoever

    repents and does righteous good deeds, then verily, he repents

    towards Allâh with true repentance.
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_72




    And those who

    do not witness falsehood, and if they pass by some evil play or

    evil talk, they pass by it with dignity.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_73




    And those who,

    when they are reminded of the Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, fall

    not deaf and blind thereat.
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_74




    And those who

    say: "Our Lord! Bestow on us from our wives and our offspring

    who will be the comfort of our eyes, and make us leaders for the

    Muttaqûn"(pious - see V.2:2 and the

    footnote of V.3:164)."
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_75




    Those will be

    rewarded with the highest place (in Paradise) because of their

    patience. Therein they shall be met with greetings and the word

    of peace and respect.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_76




    Abiding therein;

    excellent it is as an abode, and as a place to dwell.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 25_77




    Say (O Muhammad

    SAW to the disbelievers): "My

    Lord pays attention to you only because of your invocation to

    Him. But now you have indeed denied (Him). So the torment will

    be yours for ever (inseparable permanent punishment)."
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 26. Ash-Shu'arâ'

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 1:10:28

    26. Ash-Shu'arâ'



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_1




    Tâ­Sîn­Mîm.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_2




    These are the

    Verses of the manifest Book [this Qur'ân, which was promised

    by Allâh in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel),

    makes things clear].
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_3




    It may be that

    you (O Muhammad SAW)

    are going to kill yourself with grief, that they do not become

    believers [in your Risalah (Messengership) and in your

    Message of Islâmic Monotheism][].
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_4




    If We will, We

    could send down to them from the heaven a sign, to which they

    would bend their necks in humility.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_5




    And never comes

    there unto them a Reminder as a recent revelation from the Most

    Beneficent (Allâh), but they turn away therefrom.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_6




    So they have indeed

    denied (the truth ­ this Qur'ân), then the news of

    what they mocked at, will come to them.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_7




    Do they not observe

    the earth, how much of every good kind We cause to grow therein?
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_8




    Verily, in this

    is an Ayâh (proof or sign), yet most of them (polytheists,

    pagans, etc., who do not believe in Resurrection) are not believers.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_9




    And verily, your

    Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_10




    And (remember)

    when your Lord called Mûsa (Moses) (saying): "Go to

    the people who are Zâlimûn (polytheists and

    wrong-doing),
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_11




    The people

    of Fir'aun (Pharaoh). Will they not fear Allâh and become

    righteous?"
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_12




    He said: "My

    Lord! Verily, I fear that they will belie me,
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_13




    "And my

    breast straitens, and my tongue expresses not well. So send for

    Hârûn (Aaron) (to come along with me).
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_14




    "And they

    have a charge of crime against me, and I fear they will kill me."
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_15




    Allâh said:

    "Nay! Go you both with Our Signs. Verily! We shall be with

    you, listening.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_16




    "And when

    you both come to Fir'aun (Pharaoh), say: 'We are the Messengers

    of the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all

    that exists),
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_17




    "So allow

    the Children of Israel to go with us.' "
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_18




    [Fir'aun (Pharaoh)]

    said [to Mûsa (Moses)]: "Did we not bring you up among

    us as a child? And you did dwell many years of your life with

    us.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_19




    "And you

    did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man).

    And you are one of the ingrates."
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_20




    Mûsa (Moses)

    said: "I did it then, when I was an ignorant (as regards

    my Lord and His Message).
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_21




    "So I fled

    from you when I feared you. But my Lord has granted me Hukman

    (i.e. religious knowledge, right judgement of the affairs and

    Prophethood), and appointed me as one of the Messengers.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_22




    "And this

    is the past favour with which you reproach me, that you have

    enslaved the Children of Israel."
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_23




    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "And what is the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists)?"
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_24




    Mûsa (Moses)

    said: "Lord of the heavens and the earth, and all that is

    between them, if you seek to be convinced with certainty."
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_25




    Fir'aun (Pharaoh)

    said to those around: "Do you not hear (what he says)?"
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_26




    Mûsa (Moses)

    said: "Your Lord and the Lord of your ancient fathers!"
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_27




    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "Verily, your Messenger who has been sent to you is

    a madman!"
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_28




    Mûsa (Moses)

    said: "Lord of the east and the west, and all that is between

    them, if you did but understand!"
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_29




    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "If you choose an ilâh (god) other than

    me, I will certainly put you among the prisoners."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_30




    Mûsa (Moses)

    said: "Even if I bring you something manifest (and convincing)?"
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_31




    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "Bring it forth then, if you are of the truthful!"
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_32




    So [Mûsa

    (Moses)] threw his stick, and behold, it was a serpent, manifest.
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_33




    And he drew out

    his hand, and behold, it was white to all beholders!
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_34




    [Fir'aun (Pharaoh)]

    said to the chiefs around him: "Verily! This is indeed a

    well-versed sorcerer.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_35




    "He wants

    to drive you out of your land by his sorcery, then what is it

    your counsel, and what do you command?"
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_36




    They said: "Put

    him off and his brother (for a while), and send callers to the

    cities;
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_37




    "To bring

    up to you every well-versed sorcerer."
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_38




    So the sorcerers

    were assembled at a fixed time on a day appointed.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_39




    And it was said

    to the people: "Are you (too) going to assemble?
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_40




    "That we

    may follow the sorcerers [who were on Fir'aun's (Pharaoh) religion

    of disbelief] if they are the winners."
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_41




    So when the sorcerers

    arrived, they said to Fir'aun (Pharaoh): "Will there surely

    be a reward for us if we are the winners?"
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_42




    He said: "Yes,

    and you shall then verily be of those brought near (to myself)."
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_43




    Mûsa (Moses)

    said to them: "Throw what you are going to throw!"
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_44




    So they threw

    their ropes and their sticks, and said: "By the might of

    Fir'aun (Pharaoh), it is we who will certainly win!"
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_45




    Then Mûsa

    (Moses) threw his stick, and behold, it swallowed up all the falsehoods

    which they showed!
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_46




    And the sorcerers

    fell down prostrate.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_47




    Saying: "We

    believe in the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns

    and all that exists).
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_48




    "The Lord

    of Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron)."
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_49




    [Fir'aun (Pharaoh)]

    said: "You have believed in him before I give you leave.

    Surely, he indeed is your chief, who has taught you magic! So

    verily, you shall come to know. Verily, I will cut off your hands

    and your feet on opposite sides, and I will crucify you all."
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_50




    They said: "No

    harm! Surely, to our Lord (Allâh) we are to return;
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_51




    "Verily!

    We really hope that our Lord will forgive us our sins, as we are

    the first of the believers [in Mûsa (Moses) and in the Monotheism

    which he has brought from Allâh]."
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_52




    And We inspired

    Mûsa (Moses), saying: "Take away My slaves by night,

    verily, you will be pursued."
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_53




    Then Fir'aun

    (Pharaoh) sent callers to (all) the cities.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_54




    (Saying): "Verily!

    These indeed are but a small band.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_55




    "And verily,

    they have done what has enraged us;
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_56




    "But we

    are host all assembled, amply fore-warned."
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_57




    So, We expelled

    them from gardens and springs,
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_58




    Treasures, and

    every kind of honourable place.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_59




    Thus [We turned

    them (Pharaoh's people) out] and We caused the Children of Israel

    to inherit them.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_60




    So they pursued

    them at sunrise.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_61




    And when the

    two hosts saw each other, the companions of Mûsa (Moses)

    said: "We are sure to be overtaken."
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_62




    [Mûsa (Moses)]

    said: "Nay, verily! With me is my Lord, He will guide me."
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_63




    Then We inspired

    Mûsa (Moses) (saying): "Strike the sea with your stick."

    And it parted, and each separate part (of that sea water) became

    like the huge, firm mass of a mountain.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_64




    Then We brought

    near the others [Fir'aun's (Pharaoh) party] to that place.
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_65




    And We saved

    Mûsa (Moses) and all those with him.
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_66




    Then We drowned

    the others.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_67




    Verily! In this

    is indeed a sign (or a proof), yet most of them are not believers.
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_68




    And verily, your

    Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_69




    And recite to

    them the story of Ibrâhim (Abraham).
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_70




    When he said

    to his father and his people: "What do you worship?"
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_71




    They said: "We

    worship idols, and to them we are ever devoted."
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_72




    He said: "Do

    they hear you, when you call (on them)?
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_73




    "Or do they

    benefit you or do they harm (you)?"
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_74




    They said: "Nay,

    but we found our fathers doing so."
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_75




    He said: "Do

    you observe that which you have been worshipping,
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_76




    "You and

    your ancient fathers?
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_77




    "Verily!

    They are enemies to me, save the Lord of the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists);
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_78




    "Who has

    created me, and it is He Who guides me;
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_79




    "And it

    is He Who feeds me and gives me to drink.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_80




    "And when

    I am ill, it is He who cures me;
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_81




    "And Who

    will cause me to die, and then will bring me to life (again);
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_82




    "And Who,

    I hope will forgive me my faults on the Day of Recompense, (the

    Day of Resurrection),"
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_83




    My Lord! Bestow

    Hukman (religious knowledge, right judgement of the affairs

    and Prophethood) on me, and join me with the righteous;
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_84




    And grant me

    an honourable mention in later generations;
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_85




    And make me one

    of the inheritors of the Paradise of Delight;
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_86




    And forgive my

    father, verily he is of the erring;
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_87




    And disgrace

    me not on the Day when (all the creatures) will be resurrected;
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_88




    The Day whereon

    neither wealth nor sons will avail,
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_89




    Except him who

    brings to Allâh a clean heart [clean from Shirk (polytheism)

    and Nifâq (hypocrisy)].
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_90




    And Paradise

    will be brought near to the Muttaqûn (pious - see

    V.2:2).
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_91




    And the (Hell)

    Fire will be placed in full view of the erring.
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_92




    And it will be

    said to them: "Where are those (the false gods whom you used

    to set up as rivals with Allâh) that you used to worship
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_93




    "Instead

    of Allâh? Can they help you or (even) help themselves?"
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_94




    Then they will

    be thrown on their faces into the (Fire), They and the Ghâwûn

    (devils, and those who were in error).
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_95




    And the whole

    hosts of Iblîs (Satan) together.
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_96




    They will say

    while contending therein,
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_97




    By Allâh,

    we were truly in a manifest error,
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_98




    When We held

    you (false gods) as equals (in worship) with the Lord of the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists);
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_99




    And none has

    brought us into error except the Mujrimûn [Iblîs

    (Satan) and those of human beings who commit crimes, murderers,

    polytheists, oppressors, etc.].
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_100




    Now we have

    no intercessors,
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_101




    Nor a close

    friend (to help us).
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_102




    (Alas!) If we

    only had a chance to return (to the world), we shall truly be

    among the believers!
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_103




    Verily! In this

    is indeed a sign, yet most of them are not believers.
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_104




    And verily,

    your Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful.
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_105




    The people of

    Nûh (Noah) belied the Messengers.
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_106




    When their brother

    Nûh (Noah) said to them: "Will you not fear Allâh

    and obey Him?
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_107




    "I am a

    trustworthy Messenger to you.
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_108




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_109




    "No reward

    do I ask of you for it (my Message of Islâmic Monotheism),

    my reward is only from the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists).
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_110




    "So keep

    your duty to Allâh, fear Him and obey me."
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_111




    They said: "Shall

    we believe in you, when the meanest (of the people) follow you?"
    112. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_112




    He said: "And

    what knowledge have I of what they used to do?
    113. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_113




    "Their

    account is only with my Lord, if you could (but) know.
    114. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_114




    "And I

    am not going to drive away the believers.
    115. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_115




    I am only a

    plain warner."
    116. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_116




    They said: "If

    you cease not, O Nûh (Noah)! You will surely be among those

    stoned (to death)."
    117. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_117




    He said: "My

    Lord! Verily, my people have belied me.
    118. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_118




    Therefore judge

    You between me and them, and save me and those of the believers

    who are with me."
    119. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_119




    And We saved

    him and those with him in the laden ship.
    120. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_120




    Then We drowned

    the rest (disbelievers) thereafter.
    121. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_121




    Verily, in this

    is indeed a sign, yet most of them are not believers.
    122. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_122




    And verily!

    Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.
    123. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_123




    'Ad (people)

    belied the Messengers.
    124. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_124




    When their brother

    Hûd said to them: "Will you not fear Allâh and

    obey Him?
    125. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_125




    "Verily!

    I am a trustworthy Messenger to you.
    126. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_126




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    127. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_127




    "No reward

    do I ask of you for it (my Message of Islâmic Monotheism),

    my reward is only from the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns, and all that exists).
    128. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_128




    "Do you

    build high palaces on every high place, while you do not live

    in them?
    129. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_129




    "And do

    you get for yourselves palaces (fine buildings) as if you will

    live therein for ever[].
    130. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_130




    "And when

    you seize, seize you as tyrants?
    131. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_131




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    132. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_132




    "And keep

    your duty to Him, fear Him Who has aided you with all (good things)

    that you know.
    133. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_133




    "He has

    aided you with cattle and children.
    134. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_134




    "And gardens

    and springs.
    135. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_135




    "Verily,

    I fear for you the torment of a Great Day."
    136. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_136




    They said: "It

    is the same to us whether you preach or be not of those who preach.
    137. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_137




    "This is

    no other than the false-tales and religion of the ancients, [Tafsir

    At-Tabarî
    , Vol.19, Page 97]
    138. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_138




    "And we

    are not going to be punished."
    139. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_139




    So they belied

    him, and We destroyed them. Verily! In this is indeed a sign,

    yet most of them are not believers.
    140. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_140




    And verily!

    Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.
    141. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_141




    Thamûd

    (people) belied the Messenger.
    142. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_142




    When their brother

    Sâlih (Saleh) said to them: "Will you not fear Allâh

    and obey Him?
    143. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_143




    "I am a

    trustworthy Messenger to you.
    144. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_144




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    145. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_145




    "No reward

    do I ask of you for it (my Message of Islâmic Monotheism),

    my reward is only from the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists).
    146. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_146




    "Will you

    be left secure in that which you have here?
    147. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_147




    "In gardens

    and springs.
    148. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_148




    And green crops

    (fields etc.) and date-palms with soft spadix.
    149. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_149




    "And you

    carve houses out of mountains with great skill.
    150. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_150




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    151. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_151




    "And follow

    not the command of Al-Musrifûn [i.e. their chiefs,

    leaders who were polytheists, criminals and sinners],
    152. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_152




    "Who make

    mischief in the land, and reform not."
    153. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_153




    They said: "You

    are only of those bewitched!
    154. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_154




    "You are

    but a human being like us. Then bring us a sign if you are of

    the truthful."
    155. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_155




    He said: "Here

    is a she-camel; it has a right to drink (water), and you have

    a right to drink (water) (each) on a day, known.
    156. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_156




    "And touch

    her not with harm, lest the torment of a Great Day seize you."
    157. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_157




    But they killed

    her, and then they became regretful.
    158. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_158




    So the torment

    overtook them. Verily, in this is indeed a sign, yet most of them

    are not believers.
    159. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_159




    And verily!

    Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.
    160. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_160




    The prople of

    Lout (Lot) (those dwelt in the towns of Sodom in Palestine) belied

    the Messengers.
    161. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_161




    When their brother

    Lout (Lot) said to them: "Will you not fear Allâh and

    obey Him?
    162. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_162




    "Verily!

    I am a trustworthy Messenger to you.
    163. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_163




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    164. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_164




    "No reward

    do I ask of you for it (my Message of Islâmic Monotheism),

    my reward is only from the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists).
    165. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_165




    "Go you

    in unto the males of the 'Alamîn (mankind),
    166. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_166




    "And leave

    those whom Allâh has created for you to be your wives? Nay,

    you are a trespassing people!"
    167. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_167




    They said: "If

    you cease not. O Lout (Lot)! Verily, you will be one of those

    who are driven out!"
    168. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_168




    He said: "I

    am, indeed, of those who disapprove with severe anger and fury

    your (this evil) action (of sodomy).
    169. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_169




    "My Lord!

    Save me and my family from what they do."
    170. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_170




    So We saved

    him and his family, all,
    171. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_171




    Except an old

    woman (his wife) among those who remained behind.
    172. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_172




    Then afterward

    We destroyed the others.
    173. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_173




    And We rained

    on them a rain (of torment). And how evil was the rain of those

    who had been warned.
    174. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_174




    Verily, in this

    is indeed a sign, yet most of them are not believers.
    175. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_175




    And verily!

    Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.
    176. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_176




    The dwellers

    of Al-Aiyka [near Madyan (Midian)] belied the Messengers.
    177. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_177




    When Shu'âib

    (Shuaib) said to them: "Will you not fear Allâh (and

    obey Him)?
    178. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_178




    "I am a

    trustworthy Messenger to you.
    179. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_179




    "So fear

    Allâh, keep your duty to Him, and obey me.
    180. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_180




    "No reward

    do I ask of you for it (my Message of Islâmic Monotheism),

    my reward is only from the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists).
    181. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_181




    "Give full

    measure, and cause no loss (to others).
    182. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_182




    "And weigh

    with the true and straight balance.
    183. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_183




    "And defraud

    not people by reducing their things, nor do evil, making corruption

    and mischief in the land.
    184. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_184




    "And fear

    Him Who created you and the generations of the men of old."
    185. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_185




    They said: "You

    are only one of those bewitched!
    186. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_186




    "You are

    but a human being like us and verily, we think that you are one

    of the liars!
    187. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_187




    "So cause

    a piece of the heaven to fall on us, if you are of the truthful!"
    188. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_188




    He said: "My

    Lord is the Best Knower of what you do."
    189. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_189




    But they belied

    him, so the torment of the day of shadow (a gloomy cloud) seized

    them, indeed that was the torment of a Great Day.
    190. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_190




    Verily, in this

    is indeed a sign, yet most of them are not believers.
    191. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_191




    And verily!

    Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.
    192. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_192




    And truly, this

    (the Qur'ân) is a revelation from the Lord of the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists),
    193. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_193




    Which the trustworthy

    Rûh [Jibrael (Gabriel)] has brought down;
    194. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_194




    Upon your heart

    (O Muhammad SAW)

    that you may be (one) of the warners,
    195. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_195




    In the plain

    Arabic language.
    196. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_196




    And verily,

    it (the Qur'ân, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures

    [i.e. the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] of

    former people.
    197. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_197




    Is it not a

    sign to them that the learned scholars (like 'Abdullâh bin

    Salâm radhiallahu'anhu who embraced Islâm)[]

    of the Children of Israel knew it (as true)?
    198. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_198




    And if We had

    revealed it (this Qur'ân) unto any of the non-Arabs,
    199. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_199




    And he had recited

    it unto them, they would not have believed in it.
    200. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_200




    Thus have We

    caused it (the denial of the Qur'ân) to enter the hearts

    of the Mûjrimûn (criminals, polytheists, sinners,

    etc.).
    201. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_201




    They will not

    believe in it until they see the painful torment;
    202. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_202




    It shall come

    to them of a sudden, while they perceive it not;
    203. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_203




    Then they will

    say: "Can we be respited?"
    204. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_204




    Would they then

    wish for Our Torment to be hastened on?
    205. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_205




    Tell Me, if

    We do let them enjoy for years,
    206. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_206




    And afterwards

    comes to them that (punishment) which they had been promised!
    207. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_207




    All that with

    which they used to enjoy shall not avail them.
    208. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_208




    And never did

    We destroy a township, but it had its warners
    209. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_209




    By way of reminder,

    and We have never been unjust.
    210. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_210




    And it is not

    the Shayâtin (devils) who have brought it (this Qur'ân)

    down,
    211. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_211




    Neither would

    it suit them, nor they can (produce it).
    212. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_212




    Verily, they

    have been removed far from hearing it.
    213. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_213




    So invoke not

    with Allâh another ilâh (god) lest you be among

    those who receive punishment.
    214. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_214




    And warn your

    tribe (O Muhammad SAW)

    of near kindred[].
    215. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_215




    And be kind

    and humble to the believers who follow you.
    216. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_216




    Then if they

    disobey you, say: "I am innocent of what you do."
    217. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_217




    And put your

    trust in the All-Mighty, the Most Merciful,
    218. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_218




    Who sees you

    (O Muhammad SAW)

    when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers).
    219. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_219




    And your movements

    among those who fall prostrate (along with you to Allâh

    in the five compulsory congregational prayers).
    220. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_220




    Verily! He,

    only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
    221. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_221




    Shall I inform

    you (O people!) upon whom the Shayâtin (devils) descend?
    222. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_222




    They descend

    on every lying (one who tells lies), sinful person.
    223. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_223




    Who gives ear

    (to the devils and they pour what they may have heard of the unseen

    from the angels), and most of them are liars.
    224. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_224




    As for the poets,

    the erring follow them,
    225. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_225




    See you not

    that they speak about every subject (praising others right or

    wrong) in their poetry?
    226. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_226




    And that they

    say what they do not do.
    227. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 26_227




    Except those

    who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism),

    and do righteous deeds, and remember Allâh much, and reply

    back (in poetry) to the unjust poetry (which the pagan poets utter

    against the Muslims). And those who do wrong will come to know

    by what overturning they will be overturned.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 27. An-Naml

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 1:28:05

    27. An-Naml



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_1




    Tâ­Sîn.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings]. These

    are the Verses of the Qur'ân, and (it is) a Book (that makes

    things) clear;
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_2




    A guide (to the

    Right Path); and glad tidings for the believers [who believe in

    the Oneness of Allâh (i.e. Islâmic Monotheism)].
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_3




    Those who perform

    As­Salât (Iqâmat­as­Salât)

    and give Zakât and they believe with certainty in

    the Hereafter (resurrection, recompense of their good and bad

    deeds, Paradise and Hell, etc.).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_4




    Verily, those

    who believe not in the Hereafter, We have made their deeds fair-seeming

    to them, so they wander about blindly.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_5




    They are those

    for whom there will be an evil torment (in this world). And in

    the Hereafter they will be the greatest losers.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_6




    And verily, you

    (O Muhammad SAW)

    are receiving the Qur'ân from the One, All-Wise, All-Knowing.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_7




    (Remember) when

    Mûsa (Moses) said to his household: "Verily! I have

    seen a fire, I will bring you from there some information, or

    I will bring you a burning brand, that you may warm yourselves."
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_8




    But when he came

    to it, he was called: "Blessed is whosoever is in the fire,

    and whosoever is round about it! And glorified be Allâh,

    the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that

    exists).
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_9




    "O Mûsa

    (Moses)! Verily! It is I, Allâh, the All-Mighty, the All-Wise.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_10




    "And throw

    down your stick!" But when he saw it moving as if it were

    a snake, he turned in flight, and did not look back. (It was said):

    "O Mûsa (Moses)! Fear not, verily! The Messengers fear

    not in front of Me.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_11




    "Except

    him who has done wrong and afterwards has changed evil for good,

    then surely, I am Oft-Forgiving, Most Merciful.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_12




    "And put

    your hand into your bosom, it will come forth white without hurt.

    (These are) among the nine signs (you will take) to Fir'aun (Pharaoh)

    and his people, they are a people who are the Fâsiqûn

    (rebellious, disobedient to Allâh).
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_13




    But when Our

    Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs,

    revelations, etc.) came to them, clear to see, they said: "This

    is a manifest magic."
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_14




    And they belied

    them (those Ayât) wrongfully and arrogantly, though

    their ownselves were convinced thereof [i.e. those (Ayât)

    are from Allâh, and Mûsa (Moses) is the Messenger

    of Allâh in truth, but they disliked to obey Mûsa

    (Moses), and hated to believe in his Message of Monotheism]. So

    see what was the end of the Mufsidûn (disbelievers,

    disobedient to Allâh, evil-doers, liars.).
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_15




    And indeed We

    gave knowledge to Dawûd (David) and Sulaimân (Solomon),

    and they both said: "All the praises and thanks be to Allâh,

    Who has preferred us above many of His believing slaves!"
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_16




    And Sulaimân

    (Solomon) inherited (the knowledge of) Dawûd (David). He

    said: "O mankind! We have been taught the language of birds,

    and on us have been bestowed all things. This, verily, is an evident

    grace (from Allâh)."
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_17




    And there were

    gathered before Sulaimân (Solomon) his hosts of jinns and

    men, and birds, and they all were set in battle order (marching

    forwards).
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_18




    Till, when they

    came to the valley of the ants, one of the ants said: "O

    ants! Enter your dwellings, lest Sulaimân (Solomon) and

    his hosts crush you, while they perceive not."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_19




    So he [Sulaimân

    (Solomon)] smiled, amused at her speech[]

    and said: "My Lord! Inspire and bestow upon me the power

    and ability that I may be grateful for Your Favours which You

    have bestowed on me and on my parents, and that I may do righteous

    good deeds that will please You, and admit me by Your Mercy among

    Your righteous slaves."
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_20




    He inspected

    the birds, and said: "What is the matter that I see not the

    hoopoe? Or is he among the absentees?
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_21




    "I will

    surely punish him with a severe torment, or slaughter him, unless

    he brings me a clear reason."
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_22




    But the hoopoe

    stayed not long, he (came up and) said: "I have grasped (the

    knowledge of a thing) which you have not grasped and I have come

    to you from Saba' (Sheba) with true news.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_23




    "I found

    a woman ruling over them, and she has been given all things that

    could be possessed by any ruler of the earth, and she has a great

    throne.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_24




    "I found

    her and her people worshipping the sun instead of Allâh,

    and Shaitân (Satan) has made their deeds fair-seeming

    to them, and has barred them from (Allâh's) Way, so they

    have no guidance,"
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_25




    Al-Lâ

    (this word has two interpretations) (A) [As Shaitân

    (Satan) has barred them from Allâh's Way] so that they do

    not worship (prostrate before) Allâh, or (B) So that they

    may worship (prostrate before) Allâh, Who brings to light

    what is hidden in the heavens and the earth, and knows what you

    conceal and what you reveal. [Tafsir At-Tabarî, Vol.

    19, Page 149]
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_26




    Allâh,

    Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be

    worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne!
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_27




    [Sulaimân

    (Solomon)] said: "We shall see whether you speak the truth

    or you are (one) of the liars.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_28




    "Go you

    with this letter of mine, and deliver it to them, then draw back

    from them, and see what (answer) they return."
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_29




    She said: "O

    chiefs! Verily! Here is delivered to me a noble letter,
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_30




    "Verily!

    It is from Sulaimân (Solomon), and verily! It (reads): In

    the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful;
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_31




    "Be you

    not exalted against me, but come to me as Muslims (true believers

    who submit to Allâh with full submission)' "
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_32




    She said: "O

    chiefs! Advise me in (this) case of mine. I decide no case till

    you are present with me."
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_33




    They said: "We

    have great strength, and great ability for war, but it is for

    you to command; so think over what you will command."
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_34




    She said: "Verily!

    Kings, when they enter a town (country), they despoil it, and

    make the most honourable amongst its people low. And thus they

    do.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_35




    "But verily!

    I am going to send him a present, and see with what (answer) the

    messengers return."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_36




    So when (the

    messengers with the present) came to Sulaimân (Solomon),

    he said: "Will you help me in wealth? What Allâh has

    given me is better than that which He has given you! Nay, you

    rejoice in your gift!"
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_37




    [Then Sulaimân

    (Solomon) said to the chief of her messengers who brought the

    present]: "Go back to them. We verily shall come to them

    with hosts that they cannot resist, and we shall drive them out

    from there in disgrace, and they will be abased."
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_38




    He said: "O

    chiefs! Which of you can bring me her throne before they come

    to me surrendering themselves in obedience?"
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_39




    An Ifrît

    (strong) from the jinns said: "I will bring it to you

    before you rise from your place (council). And verily, I am indeed

    strong, and trustworthy for such work."
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_40




    One with whom

    was knowledge of the Scripture said: "I will bring it to

    you within the twinkling of an eye!" then when [Sulaimân

    (Solomon)] saw it placed before him, he said: "This is by

    the Grace of my Lord to test me whether I am grateful or ungrateful!

    And whoever is grateful, truly, his gratitude is for (the good

    of) his ownself, and whoever is ungrateful, (he is ungrateful

    only for the loss of his ownself). Certainly! My Lord is Rich

    (Free of all wants), Bountiful."
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_41




    He said: "Disguise

    her throne for her that we may see whether she will be guided

    (to recognise her throne), or she will be one of those not guided."
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_42




    So when she came,

    it was said (to her): "Is your throne like this?" She

    said: "(It is) as though it were the very same." And

    [Sulaimân (Solomon) said]: "Knowledge was bestowed

    on us before her, and we were submitted to Allâh (in Islâm

    as Muslims before her)."
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_43




    And that which

    she used to worship besides Allâh has prevented her (from

    Islâm), for she was of a disbelieving people.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_44




    It was said to

    her: "Enter As-Sarh" [(a glass surface with water

    underneath it) or a palace], but when she saw it, she thought

    it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her

    legs, Sulaimân (Solomon) said: "Verily, it is Sarh

    [(a glass surface with water underneath it) or a palace] paved

    smooth with slab of glass." She said: "My Lord! Verily,

    I have wronged myself, and I submit (in Islâm, together

    with Sulaimân (Solomon), to Allâh, the Lord of the

    'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)."
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_45




    And indeed We

    sent to Thamûd their brother Sâlih (Saleh), saying:

    "Worship Allâh (Alone and none else). Then look! They

    became two parties (believers and disbelievers) quarreling with

    each other."
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_46




    He said: "O

    my people! Why do you seek to hasten the evil (torment) before

    the good (Allâh's Mercy)? Why seek you not the Forgiveness

    of Allâh, that you may receive mercy?"
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_47




    They said: "We

    augur ill omen from you and those with you." He said: "Your

    ill omen is with Allâh; nay, but you are a people that are

    being tested."
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_48




    And there were

    in the city nine men (from the sons of their chiefs), who made

    mischief in the land, and would not reform.
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_49




    They said: "Swear

    one to another by Allâh that we shall make a secret night

    attack on him and his household, and afterwards we will surely

    say to his near relatives: 'We witnessed not the destruction of

    his household, and verily! We are telling the truth.'"
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_50




    So they plotted

    a plot, and We planned a plan, while they perceived not.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_51




    Then see how

    was the end of their plot! Verily! We destroyed them and their

    nation, all together.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_52




    These are their

    houses in utter ruin, for they did wrong. Verily, in this is indeed

    an Ayâh (a lesson or a sign) for people who know.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_53




    And We saved

    those who believed, and used to fear Allâh, and keep their

    duty to Him.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_54




    And (remember)

    Lout (Lot)! When he said to his people[]

    . Do you commit Al­Fâhishah (evil, great sin,

    every kind of unlawful sexual intercourse, sodomy, etc.) while

    you see (one another doing evil without any screen, etc.)?"
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_55




    "Do you

    approach men in your lusts rather than women? Nay, but you are

    a people who behave senselessly."
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_56




    There was no

    other answer given by his people except that they said: "Drive

    out the family of Lout (Lot) from your city. Verily, these are

    men who want to be clean and pure!"
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_57




    So We saved him

    and his family, except his wife. We destined her to be of those

    who remained behind.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_58




    And We rained

    down on them a rain (of stones). So evil was the rain of those

    who were warned.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_59




    Say (O Muhammad

    SAW): "Praise and thanks be to

    Allâh, and peace be on His slaves whom He has chosen (for

    His Message)! Is Allâh better, or (all) that you ascribe

    as partners (to Him)?" (Of course, Allâh is Better)[].
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_60




    Is not He (better

    than your gods) Who created the heavens and the earth, and sends

    down for you water (rain) from the sky, whereby We cause to grow

    wonderful gardens full of beauty and delight? It is not in your

    ability to cause the growth of their trees. Is there any ilâh

    (god) with Allâh? Nay, but they are a people who ascribe

    equals (to Him)!
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_61




    Is not He (better

    than your gods) Who has made the earth as a fixed abode, and has

    placed rivers in its midst, and has placed firm mountains therein,

    and has set a barrier between the two seas (of salt and sweet

    water).Is there any ilâh (god) with Allâh?

    Nay, but most of them know not.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_62




    Is not He (better

    than your gods) Who responds to the distressed one, when he calls

    Him, and Who removes the evil, and makes you inheritors of the

    earth, generations after generations. Is there any ilâh

    (god) with Allâh? Little is that you remember!
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_63




    Is not He (better

    than your gods) Who guides you in the darkness of the land and

    the sea, and Who sends the winds as heralds of glad tidings, going

    before His Mercy (rain)? Is there any ilâh (god)

    with Allâh? High Exalted be Allâh above all that they

    associate as partners (to Him)!
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_64




    Is not He (better

    than your so-called gods) Who originates creation, and shall thereafter

    repeat it, and Who provides for you from heaven and earth? Is

    there any ilâh (god) with Allâh? Say, "Bring

    forth your proofs, if you are truthful."
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_65




    Say: "None

    in the heavens and the earth knows the Ghaib (unseen) except

    Allâh, nor can they perceive when they shall be resurrected."
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_66




    Nay, they have

    no knowledge of the Hereafter. Nay, they are in doubt about it.

    Nay, they are blind about it.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_67




    And those who

    disbelieve say: "When we have become dust, we and our fathers,

    shall we really be brought forth (again)?
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_68




    "Indeed

    we were promised this, we and our forefathers before, Verily,

    these are nothing but tales of ancients."
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_69




    Say to them (O

    Muhammad SAW)

    "Travel in the land and see how has been the end of the criminals

    (those who denied Allâh's Messengers and disobeyed Allâh)."
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_70




    And grieve you

    not for them, nor be straitened (in distress) because of what

    they plot.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_71




    And they (the

    disbelievers in the Oneness of Allâh) say: "When (will)

    this promise (be fulfilled), if you are truthful?"
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_72




    Say: "Perhaps

    that which you wish to hasten on, may be close behind you.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_73




    "Verily,

    your Lord is full of Grace for mankind, yet most of them do not

    give thanks."
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_74




    And verily, your

    Lord knows what their breasts conceal and what they reveal.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_75




    And there is

    nothing hidden in the heaven and the earth, but is in a Clear

    Book (i.e. Al-Lauh Al-Mahfûz).
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_76




    Verily, this

    Qur'ân narrates to the Children of Israel most of that about

    which they differ.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_77




    And truly, it

    (this Qur'ân) is a guide and a mercy to the believers.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_78




    Verily, your

    Lord will decide between them (various sects) by His Judgement.

    And He is the All-Mighty, the All-Knowing.
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_79




    So put your trust

    in Allâh; surely, you (O Muhammad SAW) are on manifest truth.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_80




    Verily, you cannot

    make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers),

    nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning

    their backs.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_81




    Nor can you lead

    the blind out of their error, you can only make to hear those

    who believe in Our Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.), and who have submitted (themselves

    to Allâh in Islâm as Muslims).
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_82




    And when the

    Word (of torment) is fulfilled against them, We shall bring out

    from the earth a beast[]

    to them, which will speak to them because mankind believed not

    with certainty in Our Ayât (Verses of the Qur'ân

    and Prophet Muhammad SAW).
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_83




    And (remember)

    the Day when We shall gather out of every nation a troop of those

    who denied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.), and (then) they (all) shall be gathered

    (and driven to the place of reckoning),
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_84




    Till, when they

    come (before their Lord at the place of reckoning), He will say:

    "Did you deny My Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) when you comprehended them

    not in knowledge, or what (else) was it that you used to do?"
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_85




    And the Word

    (of torment) will be fulfilled against them, because they have

    done wrong, and they will be unable to speak (in order to defend

    themselves).
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_86




    See they not

    that We have made the night for them to rest therein, and the

    day sight-giving? Verily, in this are Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for the

    people who believe.
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_87




    And (remember)

    the Day on which the Trumpet will be blown and all who are in

    the heavens and all who are on the earth, will be terrified except

    him whom Allâh will (exempt). And all shall come to Him

    humbled.
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_88




    And you will

    see the mountains and think them solid, but they shall pass away

    as the passing away of the clouds. The Work of Allâh, Who

    perfected all things, verily! He is Well-Acquainted with what

    you do.
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_89




    Whoever brings

    a good deed (i.e. Belief in the Oneness of Allâh along with

    every deed of righteousness), will have better than its worth,

    and they will be safe from the terror on that Day.
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_90




    And whoever brings

    an evil (deed) (i.e. Shirk polytheism, disbelief in the

    Oneness of Allâh and every evil sinful deed), they will

    be cast down (prone) on their faces in the Fire. (And it will

    be said to them) "Are you being recompensed anything except

    what you used to do?"
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_91




    I (Muhammad SAW) have been commanded only to worship

    the Lord of this city (Makkah), Him Who has sanctified it and

    His is everything. And I am commanded to be from among the Muslims

    (those who submit to Allâh in Islâm)[].
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_92




    And to recite

    the Qur'ân, so whosoever receives guidance, receives it

    for the good of his ownself, and whosoever goes astray, say (to

    him): "I am only one of the warners."
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 27_93




    And say [(O Muhammad

    SAW) to these polytheists and pagans

    etc.]: "All the praises and thanks be to Allâh. He

    will show you His Ayât (signs, in yourselves, and

    in the universe or punishments, etc.), and you shall recognise

    them. And your Lord is not unaware of what you do."
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 28. Al-Qasas

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 1:30:40

    28. Al-Qasas


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_1




    Tâ­Sîn­Mîm


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_2




    These are Verses

    of the manifest Book (that makes clear truth from falsehood, good

    from evil, etc.).
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_3




    We recite to you

    some of the news of Mûsa (Moses) and Fir'aun (Pharaoh) in

    truth, for a people who believe (those who believe in this Qur'ân,

    and in the Oneness of Allâh).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_4




    Verily, Fir'aun

    (Pharaoh) exalted himself in the land and made its people sects,

    weakening (oppressing) a group (i.e. Children of Israel) among

    them, killing their sons, and letting their females live. Verily,

    he was of the Mufsidûn (i.e. those who commit great

    sins and crimes, oppressors, tyrants, etc.).
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_5




    And We wished

    to do a favour to those who were weak (and oppressed) in the land,

    and to make them rulers and to make them the inheritors,
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_6




    And to establish

    them in the land, and We let Fir'aun (Pharaoh) and Hâmân

    and their hosts receive from them that which they feared.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_7




    And We inspired

    the mother of Mûsa (Moses), (saying): "Suckle him [Mûsa

    (Moses)], but when you fear for him, then cast him into the river

    and fear not, nor grieve. Verily! We shall bring him back to you,

    and shall make him one of (Our) Messengers."
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_8




    Then the household

    of Fir'aun (Pharaoh) picked him up, that he might become for them

    an enemy and a (cause of) grief. Verily! Fir'aun (Pharaoh), Hâmân

    and their hosts were sinners.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_9




    And the wife of

    Fir'aun (Pharaoh) said: "A comfort of the eye for me and

    for you. Kill him not, perhaps he may be of benefit to us, or

    we may adopt him as a son." And they perceive not (the result

    of that).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_10




    And the heart

    of the mother of Mûsa (Moses) became empty [from every thought,

    except the thought of Mûsa (Moses)]. She was very near to

    disclose his (case, i.e. the child is her son), had We not strengthened

    her heart (with Faith), so that she might remain as one of the

    believers.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_11




    And she said

    to his [Musa's (Moses)] sister: "Follow him." So she

    (his sister) watched him from a far place secretly, while they

    perceived not.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_12




    And We had already

    forbidden (other) foster suckling mothers for him, until she (his

    sister came up and) said: "Shall I direct you to a household

    who will rear him for you, and sincerely they will look after

    him in a good manner?"
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_13




    So did We restore

    him to his mother, that she might be delighted, and that she might

    not grieve, and that she might know that the Promise of Allâh

    is true. But most of them know not.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_14




    And when he attained

    his full strength, and was perfect (in manhood), We bestowed on

    him Hukman (Prophethood, right judgement of the affairs)

    and religious knowledge [of the religion of his forefathers i.e.

    Islâmic Monotheism]. And thus do We reward the Muhsinûn

    (i.e. good doers - see the footnote of V.9:120).
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_15




    And he entered

    the city at a time of unawareness of its people, and he found

    there two men fighting, - one of his party (his religion - from

    the Children of Israel), and the other of his foes. The man of

    his (own) party asked him for help against his foe, so Mûsa

    (Moses) struck him with his fist and killed him. He said: "This

    is of Shaitân's (Satan) doing, verily, he is a plain

    misleading enemy."
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_16




    He said: "My

    Lord! Verily, I have wronged myself, so forgive me." Then

    He forgave him. Verily, He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_17




    He said: "My

    Lord! For that with which You have favoured me, I will never more

    be a helper for the Mujrimûn (criminals, disobedient

    to Allâh, polytheists, sinners, etc.)!"
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_18




    So he became

    afraid, looking about in the city (waiting as to what will be

    the result of his crime of killing), when behold, the man who

    had sought his help the day before, called for his help (again).

    Mûsa (Moses) said to him: "Verily, you are a plain

    misleader!"
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_19




    Then when he

    decided to seize the man who was an enemy to both of them, the

    man said: "O Mûsa (Moses)! Is it your intention to

    kill me as you killed a man yesterday? Your aim is nothing but

    to become a tyrant in the land, and not to be one of those who

    do right."
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_20




    And there came

    a man running, from the farthest end of the city. He said: "O

    Mûsa (Moses)! Verily, the chiefs are taking counsel together

    about you, to kill you, so escape.Truly, I am to you of those

    who give sincere advice."
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_21




    So he escaped

    from there, looking about in a state of fear. He said: "My

    Lord! Save me from the people who are Zâlimûn

    (polytheists and wrong-doers)!"
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_22




    And when he went

    towards (the land of) Madyan (Midian) he said: "It may be

    that my Lord guides me to the Right Way."
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_23




    And when he arrived

    at the water of Madyan (Midian) he found there a group of men

    watering (their flocks), and besides them he found two women who

    were keeping back (their flocks). He said: "What is the matter

    with you?" They said: "We cannot water (our flocks)

    until the shepherds take (their flocks). And our father is a very

    old man."
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_24




    So he watered

    (their flocks) for them, then he turned back to shade, and said:

    "My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow

    on me!"
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_25




    Then there came

    to him one of the two women, walking shyly. She said: "Verily,

    my father calls you that he may reward you for having watered

    (our flocks) for us." So when he came to him and narrated

    the story, he said: "Fear you not. You have escaped from

    the people who are Zâlimûn (polytheists, disbelievers,

    and wrong-doers)."
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_26




    And said one

    of them (the two women): "O my father! Hire him! Verily,

    the best of men for you to hire is the strong, the trustworthy."
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_27




    He said: "I

    intend to wed one of these two daughters of mine to you, on condition

    that you serve me for eight years, but if you complete ten years,

    it will be (a favour) from you. But I intend not to place you

    under a difficulty. If Allâh will, you will find me one

    of the righteous."
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_28




    He [Mûsa

    (Moses)] said: "That (is settled) between me and you whichever

    of the two terms I fulfill, there will be no injustice to me,

    and Allâh is Surety over what we say."
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_29




    Then, when Mûsa

    (Moses) had fulfilled the term, and was travelling with his family,

    he saw a fire in the direction of Tûr (Mount). He said to

    his family: "Wait, I have seen a fire; perhaps I may bring

    to you from there some information, or a burning fire-brand that

    you may warm yourselves."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_30




    So when he reached

    it (the fire), he was called from the right side of the valley,

    in the blessed place from the tree: "O Mûsa (Moses)!

    Verily! I am Allâh, the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists)!
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_31




    "And throw

    your stick!" But when he saw it moving as if it were a snake,

    he turned in flight, and looked not back. (It was said): "O

    Mûsa (Moses)! Draw near, and fear not. Verily, you are of

    those who are secure.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_32




    "Put your

    hand in your bosom, it will come forth white without a disease,

    and draw your hand close to your side to be free from fear (that

    which you suffered from the snake, and also by that your hand

    will return to its original state). these are two Burhân

    (signs, miracles, evidences, proofs) from your Lord to Fir'aun

    (Pharaoh) and his chiefs. Verily, they are the people who are

    Fâsiqûn (rebellious, disobedient to Allâh).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_33




    He said: "My

    Lord! I have killed a man among them, and I fear that they will

    kill me.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_34




    "And my

    brother Hârûn (Aaron) he is more eloquent in speech

    than me so send him with me as a helper to confirm me. Verily!

    I fear that they will belie me."
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_35




    Allâh said:

    "We will strengthen your arm through your brother, and give

    you both power, so they shall not be able to harm you, with Our

    Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs,

    revelations, etc.), you two as well as those who follow you will

    be the victors."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_36




    Then when Mûsa

    (Moses) came to them with Our Clear Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they said:

    "This is nothing but invented magic. Never did we hear of

    this among our fathers of old."
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_37




    Mûsa (Moses)

    said: "My Lord knows best him who came with guidance from

    Him, and whose will be the happy end in the Hereafter. Verily,

    the Zâlimûn (wrong-doers, polytheists and disbelievers

    in the Oneness of Allâh) will not be successful."
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_38




    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "O chiefs! I know not that you have an ilâh

    (a god) other than me, so kindle for me (a fire), O Hâmân,

    to bake (bricks out of) clay, and set up for me a Sarhan

    (a lofty tower, or palace, etc.) in order that I may look at (or

    look for) the Ilâh (God) of Mûsa (Moses); and

    verily, I think that he [Mûsa (Moses)] is one of the liars."
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_39




    And he and his

    hosts were arrogant in the land, without right, and they thought

    that they would never return to Us.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_40




    So We seized

    him and his hosts, and We threw them all into the sea (and drowned

    them). So behold (O Muhammad SAW)

    what was the end of the Zâlimûn [wrong-doers,

    polytheists and those who disbelieved in the Oneness of their

    Lord (Allâh), or rejected the advice of His Messenger Mûsa

    (Moses) >>].
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_41




    And We made them

    leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection,

    they will not be helped.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_42




    And We made a

    curse to follow them in this world, and on the Day of Resurrection,

    they will be among Al-Maqbuhûn (those who are prevented

    to receive Allâh's Mercy or any good, despised or destroyed,

    etc.).
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_43




    And indeed We

    gave Mûsa (Moses), after We had destroyed the generations

    of old, the Scripture [the Taurât (Torah)] as an enlightenment

    for mankind, and a guidance and a mercy, that they might remember

    (or receive admonition).
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_44




    And you (O Muhammad

    SAW) were not on the western side

    (of the Mount), when We made clear to Mûsa (Moses) the commandment,

    and you were not among those present.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_45




    But We created

    generations [after generations i.e. after Mûsa (Moses) >>], and long were

    the ages that passed over them. And you (O Muhammad SAW) were not a dweller among the

    people of Madyan (Midian), reciting Our Verses to them. But it

    is We Who kept sending (Messengers).
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_46




    And you (O Muhammad

    SAW) were not at the side of the Tûr

    (Mount) when We did call, [it is said that Allâh called

    the followers of Muhammad SAW

    , and they answered His Call, or that Allâh called Mûsa

    (Moses)]. But (you are sent) as a mercy from your Lord, to give

    warning to a people to whom no warner had come before you, in

    order that they may remember or receive admonition. [Tafsir

    At-Tabarî
    , Vol. 20, Page 81].
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_47




    And if (We had)

    not (sent you to the people of Makkah) in case a calamity should

    seize them for (the deeds) that their hands have sent forth, they

    should have said: "Our Lord! Why did You not send us a Messenger?

    We should then have followed Your Ayât (Verses of

    the Qur'ân) and should have been among the believers."
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_48




    But when the

    truth (i.e. Muhammad SAW

    with his Message) has come to them from Us, they say: "Why

    is he not given the like of what was given to Mûsa (Moses)?

    Did they not disbelieve in that which was given to Mûsa

    (Moses) of old? They say: "Two kinds of magic [the Taurât

    (Torah) and the Qur'ân] each helping the other!" And

    they say: "Verily! In both we are disbelievers."
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_49




    Say (to them,

    O Muhammad SAW):

    "Then bring a Book from Allâh, which is a better guide

    than these two [the Taurât (Torah) and the Qur'ân],

    that I may follow it, if you are truthful."
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_50




    But if they answer

    you not (i.e. do not believe in your doctrine of Islâmic

    Monotheism, nor follow you), then know that they only follow their

    own lusts. And who is more astray than one who follows his own

    lusts, without guidance from Allâh? Verily! Allâh

    guides not the people who are Zâlimûn (wrong-doers,

    disobedient to Allâh, and polytheists).
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_51




    And indeed now

    We have conveyed the Word (this Qur'ân in which is the news

    of everything to them), in order that they may remember (or receive

    admonition).
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_52




    Those to whom

    We gave the Scripture [i.e. the Taurât (Torah) and the Injeel

    (Gospel), etc.] before it, - they believe in it (the Qur'ân).
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_53




    And when it is

    recited to them, they say: "We believe in it. Verily, it

    is the truth from our Lord. Indeed even before it we have been

    from those who submit themselves to Allâh in Islâm

    as Muslims (like 'Abdullâh bin Salâm and Salmân

    Al-Farisî, etc.).[]
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_54




    These will be

    given their reward twice over[],

    because they are patient, and repel evil with good, and spend

    (in charity) out of what We have provided them.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_55




    And when they

    hear Al­Laghw (dirty, false, evil vain talk), they

    withdraw from it and say: "To us our deeds, and to you your

    deeds. Peace be to you. We seek not the ignorant."
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_56




    Verily! You (O

    Muhammad SAW)

    guide not whom you like, but Allâh guides whom He wills.

    And He knows best those who are the guided[].
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_57




    And they say:

    "If we follow the guidance with you, we would be snatched

    away from our land." Have We not established for them a secure

    sanctuary (Makkah), to which are brought fruits of all kinds,

    a provision from Ourselves, but most of them know not[].
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_58




    And how many

    a town (population) have We destroyed, which were thankless for

    its means of livelihood (disobeyed Allâh, and His Messengers,

    by doing evil deeds and crimes) ! And those are their dwellings,

    which have not been inhabited after them except a little. And

    verily! We have been the inheritors.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_59




    And never will

    your Lord destroy the towns (populations) until He sends to their

    mother town a Messenger reciting to them Our Verses. And never

    would We destroy the towns unless the people thereof are Zâlimûn

    (polytheists, wrong-doers, disbelievers in the Oneness of Allâh,

    oppressors and tyrants).
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_60




    And whatever

    you have been given is an enjoyment of the life of (this) world

    and its adornment, and that (Hereafter) which is with Allâh

    is better and will remain forever. Have you then no sense?
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_61




    Is he whom We

    have promised an excellent promise (Paradise), which he will find

    true, like him whom We have made to enjoy the luxuries of the

    life of (this) world, then on the Day of Resurrection, he will

    be among those brought up (to be punished in the Hell-fire)?
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_62




    And (remember)

    the Day when He will call to them, and say: "Where are My

    (so-called) partners whom you used to assert?"
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_63




    Those about whom

    the Word will have come true (to be punished) will say: "Our

    Lord! These are they whom we led astray. We led them astray, as

    we were astray ourselves. We declare our innocence (from them)

    before You. It was not us they worshipped."
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_64




    And it will be

    said (to them): "Call upon your (so-called) partners (of

    Allâh), and they will call upon them, but they will give

    no answer to them, and they will see the torment. (They will then

    wish) if only they had been guided!
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_65




    And (remember)

    the Day (Allâh) will call to them, and say: "What answer

    gave you to the Messengers?"
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_66




    Then the news

    of a good answer will be obscured to them on that day, and they

    will not be able to ask one another.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_67




    But as for him

    who repented (from polytheism and sins, etc.), believed (in the

    Oneness of Allâh, and in His Messenger Muhammad SAW), and did righteous deeds (in

    the life of this world), then he will be among those who are successful.
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_68




    And your Lord

    creates whatsoever He wills and chooses, no choice have they (in

    any matter). Glorified be Allâh, and exalted above all that

    they associate as partners (with Him).
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_69




    And your Lord

    knows what their breasts conceal, and what they reveal.
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_70




    And He is Allâh;

    Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be

    worshipped but He). His is all praise, in the first (i.e. in this

    world) and in the last (i.e.in the Hereafter). And for Him is

    the Decision, and to Him shall you (all) be returned.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_71




    Say (O Muhammad

    SAW): "Tell me! If Allâh

    made night continuous for you till the Day of Resurrection, who

    is an ilâh (a god) besides Allâh who could

    bring you light? Will you not then hear?"
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_72




    Say (O Muhammad

    SAW): "Tell me! If Allâh

    made day continuous for you till the Day of Resurrection, who

    is an ilâh (a god) besides Allâh who could

    bring you night wherein you rest? Will you not then see?"
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_73




    It is out of

    His Mercy that He has put for you night and day, that you may

    rest therein (i.e. during the night) and that you may seek of

    His Bounty (i.e. during the day), and in order that you may be

    grateful.
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_74




    And (remember)

    the Day when He (your Lord Allâh) will call them (those

    who worshipped others along with Allâh), and will say: "Where

    are My (so-called) partners, whom you used to assert?"
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_75




    And We shall

    take out from every nation a witness, and We shall say: "Bring

    your proof." Then they shall know that the truth is with

    Allâh (Alone), and the lies (false gods) which they invented

    will disappear from them.
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_76




    Verily, Qârûn

    (Korah) was of Mûsa's (Moses) people, but he behaved arrogantly

    towards them. And We gave him of the treasures, that of which

    the keys would have been a burden to a body of strong men. When

    his people said to him: "Do not be glad (with ungratefulness

    to Allâh's Favours). Verily! Allâh likes not those

    who are glad (with ungratefulness to Allâh's Favours).
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_77




    But seek, with

    that (wealth) which Allâh has bestowed on you, the home

    of the Hereafter, and forget not your portion of legal enjoyment

    in this world, and do good as Allâh has been good to you,

    and seek not mischief in the land. Verily, Allâh likes not

    the Mufsidûn (those who commit great crimes and sins,

    oppressors, tyrants, mischief-makers, corrupts).
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_78




    He said: "This

    has been given to me only because of knowledge I possess."

    Did he not know that Allâh had destroyed before him generations,

    men who were stronger than him in might and greater in the amount

    (of riches) they had collected. But the Mujrimûn (criminals,

    disbelievers, polytheists, sinners, etc.) will not be questioned

    of their sins (because Allâh knows them well, so they will

    be punished without account).
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_79




    So he went forth

    before his people in his pomp. Those who were desirous of the

    life of the world, said: "Ah, would that we had the like

    of what Qârûn (Korah) has been given? Verily! He is

    the owner of a great fortune."
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_80




    But those who

    had been given (religious) knowledge said: "Woe to you! The

    Reward of Allâh (in the Hereafter) is better for those who

    believe and do righteous good deeds, and this none shall attain

    except those who are patient (in following the truth)."
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_81




    So We caused

    the earth to swallow him[]

    and his dwelling place. Then he had no group or party to help

    him against Allâh, nor was he one of those who could save

    themselves.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_82




    And those who

    had desired (for a position like) his position the day before,

    began to say: "Know you not that it is Allâh Who enlarges

    the provision or restricts it to whomsoever He pleases of His

    slaves. Had it not been that Allâh was Gracious to us, He

    could have caused the earth to swallow us up (also)! Know you

    not that the disbelievers will never be successful.
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_83




    That home of

    the Hereafter (i.e. Paradise), We shall assign to those who rebel

    not against the truth with pride[] and oppression

    in the land nor do mischief by committing crimes. And the good

    end is for the Muttaqûn (pious - see V.2:2).
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_84




    Whosoever brings

    good (Islâmic Monotheism along with righteous deeds), he

    shall have the better thereof, and whosoever brings evil (polytheism

    along with evil deeds) then, those who do evil deeds will only

    be requited for what they used to do.
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_85




    Verily, He Who

    has given you (O Muhammad SAW)

    the Qur'an (i.e. ordered you to act on its laws and to preach

    it to others) will surely bring you back to the Ma'âd

    (place of return, either to Makkah or to Paradise after your death,

    etc.). Say (O Muhammad SAW):

    "My Lord is Aware of him who brings guidance, and he who

    is in manifest error."
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_86




    And you were

    not expecting that the Book (this Qur'ân) would be sent

    down to you, but it is a mercy from your Lord. So never be a supporter

    of the disbelievers.
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_87




    And let them

    not turn you (O Muhammad SAW)

    away from (preaching) the Ayât (revelations and verses)

    of Allâh after they have been sent down to you, and invite

    (men) to (believe in) your Lord [i.e: in the Oneness (Tauhîd[])

    of Allâh (1) Oneness of the Lordship of Allâh; (2)

    Oneness of the worship of Allâh; (3) Oneness of the Names

    and Qualities of Allâh], and be not of Al-Mushrikûn

    (those who associate partners with Allâh, e.g. polytheists,

    pagans, idolaters, those who disbelieve in the Oneness of Allâh

    and deny the Prophethood of Messenger Muhammad SAW).
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 28_88




    And invoke not

    any other ilâh (god) along with Allâh,

    ilâha illa Huwa
    (none has the right to be worshipped

    but He). Everything will perish save His Face. His is the Decision,

    and to Him you (all) shall be returned.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 29. Al-'Ankabût

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 23:23:01

    29. Al-'Ankabût


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_1




    Alif­Lâm­Mîm.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_2




    Do people think

    that they will be left alone because they say: "We believe,"

    and will not be tested.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_3




    And We indeed

    tested those who were before them. And Allâh will certainly

    make (it) known (the truth of) those who are true, and will certainly

    make (it) known (the falsehood of) those who are liars, (although

    Allâh knows all that before putting them to test).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_4




    Or those who do

    evil deeds think that they can outstrip Us (i.e. escape Our Punishment)?

    Evil is that which they judge!
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_5




    Whoever hopes

    for the Meeting[] with Allâh,

    then Allâh's Term is surely coming. and He is the All-Hearer,

    the All-Knower.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_6




    And whosoever

    strives, he strives only for himself. Verily, Allâh is free

    of all wants from the 'Alamîn (mankind, jinns, and

    all that exists).
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_7




    Those who believe

    [in the Oneness of Allâh (Monotheism) and in Messenger Muhammad

    SAW , and do not apostate because

    of the harm they receive from the polytheists], and do righteous

    good deeds, surely, We shall remit from them their evil deeds

    and shall reward them according to the best of that which they

    used to do[].
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_8




    And We have enjoined

    on man to be good and dutiful to his parents, but if they strive

    to make you join with Me (in worship) anything (as a partner)

    of which you have no knowledge, then obey them not. Unto Me is

    your return, and I shall tell you what you used to do.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_9




    And for those

    who believe (in the Oneness of Allâh and other items of

    Faith)[] and do righteous

    good deeds, surely, We shall make them enter in (the enterance

    of) the righteous (i.e. in Paradise).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_10




    Of mankind are

    some who say: "We believe in Allâh," but if they

    are made to suffer for the sake of Allâh, they consider

    the trial of mankind as Allâh's punishment, and if victory

    comes from your Lord, (the hypocrites) will say: "Verily!

    We were with you (helping you)." Is not Allâh Best

    Aware of what is in the breast of the 'Alamîn (mankind

    and jinns).
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_11




    Verily, Allâh

    knows those who believe, and verily, He knows the hypocrites [i.e.

    Allâh will test the people with good and hard days to discriminate

    the good from the wicked (although Allâh knows all that

    before putting them to test)].
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_12




    And those who

    disbelieve say to those who believe: "Follow our way and

    we will verily bear your sins," never will they bear anything

    of their sins. Surely, they are liars.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_13




    And verily, they

    shall bear their own loads, and other loads besides their own,

    and verily, they shall be questioned on the Day of Resurrection

    about that which they used to fabricate.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_14




    And indeed We

    sent Nûh (Noah) to his people, and he stayed among them

    a thousand years less fifty years [inviting them to believe in

    the Oneness of Allâh (Monotheism), and discard the false

    gods and other deities], and the Deluge overtook them while they

    were Zâlimûn (wrong-doers, polytheists, disbelievers,

    etc.).
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_15




    Then We saved

    him and those with him in the ship, and made it (the ship) as

    an Ayâh (a lesson, a warning, etc.) for the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists).
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_16




    And (remember)

    Ibrâhim (Abraham) when he said to his people: "Worship

    Allâh (Alone), and fear Him, that is better for you if you

    did but know.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_17




    "You worship

    besides Allâh only idols, and you only invent falsehood.

    Verily, those whom you worship besides Allâh have no power

    to give you provision, so seek your provision from Allâh

    (Alone), and worship Him (Alone), and be grateful to Him. To Him

    (Alone) you will be brought back.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_18




    "And if

    you deny, then nations before you have denied (their Messengers).

    And the duty of the Messenger is only to convey (the Message)

    plainly."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_19




    See they not

    how Allâh originates creation, then repeats it. Verily,

    that is easy for Allâh.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_20




    Say: "Travel

    in the land and see how (Allâh) originated creation, and

    then Allâh will bring forth (resurrect) the creation of

    the Hereafter (i.e. resurrection after death). Verily, Allâh

    is Able to do all things."
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_21




    He punishes whom

    He will, and shows mercy to whom He will, and to Him you will

    be returned.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_22




    And you cannot

    escape in the earth or in the heaven. And besides Allâh

    you have neither any Walî (Protector or Guardian)

    nor any Helper.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_23




    And those who

    disbelieve in the Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh and the Meeting

    with Him, it is they who have no hope of My Mercy, and it is

    they who will (have) a painful torment.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_24




    So nothing was

    the answer of [Ibrahîm's (Abraham)] people except that they

    said: "Kill him or burn him." Then Allâh saved

    him from the fire. Verily, in this are indeed signs for a people

    who believe[].
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_25




    And [Ibrâhim

    (Abraham)] said: "You have taken (for worship) idols instead

    of Allâh, and the love between you is only in the life of

    this world, but on the Day of Resurrection, you shall disown each

    other, and curse each other, and your abode will be the Fire,

    and you shall have no helper."
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_26




    So Lout (Lot)

    believed in him [Ibrâhim's (Abraham) Message of Islâmic

    Monotheism]. He [Ibrâhim (Abraham)] said: "I will emigrate

    for the sake of my Lord. Verily, He is the All-Mighty, the All-Wise[]."
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_27




    And We bestowed

    on him [Ibrâhim (Abraham)], Ishâque (Isaac) and Ya'qûb

    (Jacob), and ordained among his offspring Prophethood and the

    Book [i.e. the Taurât (Torah) (to Mûsa ­ Moses),

    the Injeel (Gospel) (to 'Iesa ­ Jesus), the Qur'ân

    (to Muhammad SAW),

    all from the offspring of Ibrâhim (Abraham)], and We granted

    him his reward in this world, and verily, in the Hereafter he

    is indeed among the righteous.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_28




    And (remember)

    Lout (Lot), when he said to his people: "You commit Al-Fâhishah

    (sodomy the worst sin) which none has preceded you in (committing)

    it in the 'Alamîn (mankind and jinns)."
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_29




    "Verily,

    you do sodomy with men, and rob the wayfarer (travellers, etc.)!

    And practise Al-Munkar (disbelief and polytheism and every

    kind of evil wicked deed) in your meetings." But his people

    gave no answer except, that they said: "Bring Allâh's

    Torment upon us if you are one of the truthful."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_30




    He said: "My

    Lord! Give me victory over the people who are Mufsidûn

    (those who commit great crimes and sins, oppressors, tyrants,

    mischief-makers, corrupts).
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_31




    And when Our

    Messengers came to Ibrâhim (Abraham) with the glad tidings

    they said: "Verily, we are going to destroy the people of

    this [Lout's (Lot's)] town (i.e. the town of Sodom in Palestine)

    truly, its people have been Zâlimûn [wrong-doers,

    polytheists and disobedient to Allâh, and have also belied

    their Messenger Lout (Lot)]."
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_32




    Ibrâhim

    (Abraham) said: "But there is Lout (Lot) in it." They

    said:"We know better who is there, we will verily save him

    [Lout (Lot)] and his family, except his wife, she will be of

    those who remain behind (i.e. she will be destroyed along with

    those who will be destroyed from her folk)."
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_33




    And when Our

    Messengers came to Lout (Lot), he was grieved because of them,

    and felt straitened on their account. They said: "Have no

    fear, and do not grieve! Truly, we shall save you and your family,

    except your wife, she will be of those who remain behind (i.e.

    she will be destroyed along with those who will be destroyed from

    her folk).
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_34




    Verily, we are

    about to bring down on the people of this town a great torment

    from the sky, because they have been rebellious (against Allâh's

    Command)."
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_35




    And indeed We

    have left thereof an evident Ayâh (a lesson and a

    warning and a sign the place where the Dead Sea is now in Palestine)[]

    for a folk who understand.
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_36




    And to (the people

    of) Madyan (Midian), We sent their brother Shu'aib (Shuaib). He

    said: "O my people! Worship Allâh, and hope for (the

    reward of good deeds by worshipping Allâh Alone, on) the

    last Day, and commit no mischief on the earth as Mufsidûn

    (those who commit great crimes, oppressors, tyrants, mischief-makers,

    corrupts).
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_37




    And they belied

    him [Shu'aib (Shuaib)], so the earthquake seized them, and they

    lay (dead), prostrate in their dwellings.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_38




    And 'Ad and Thamûd

    (people)! And indeed (their destruction) is clearly apparent to

    you from their (ruined) dwellings. Shaitân (Satan)

    made their deeds fair-seeming to them, and turned them away from

    the (Right) Path, though they were intelligent.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_39




    And (We destroyed

    also) Qârûn (Korah), Fir'aun (Pharaoh), and Hâmân.

    And indeed Mûsa (Moses) came to them with clear Ayât

    (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.),

    but they were arrogant in the land, yet they could not outstrip

    Us (escape Our punishment).
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_40




    So We punished

    each (of them) for his sins, of them were some on whom We sent

    Hâsiban (a violent wind with shower of stones) [as

    the people of Lout (Lot)], and of them were some who were overtaken

    by As­Saihah [torment ­ awful cry, etc. (as Thamûd

    or Shu'aib's people)], and of them were some whom We caused the

    earth to swallow [as Qârûn (Korah)], and of them were

    some whom We drowned [as the people of Nûh (Noah), or Fir'aun

    (Pharaoh) and his people]. It was not Allâh Who wronged

    them, but they wronged themselves.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_41




    The likeness

    of those who take Auliyâ' (protectors and helpers)

    other than Allâh is as the likeness of a spider, who builds

    (for itself) a house, but verily, the frailest (weakest) of houses

    is the spider's house; if they but knew.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_42




    Verily, Allâh

    knows what things they invoke instead of Him. He is the All-Mighty,

    the All-Wise[].
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_43




    And these similitudes

    We put forward for mankind, but none will understand them except

    those who have knowledge (of Allâh and His Signs, etc.).
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_44




    (Allâh

    says to His Prophet Muhammad SAW):

    "Allâh (Alone) created the heavens and the earth with

    truth (and none shared Him in their creation)." Verily! Therein

    is surely a sign for those who believe.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_45




    Recite (O Muhammad

    SAW) what has been revealed to you

    of the Book (the Qur'ân), and perform As-Salât

    (Iqamât­as­Salât). Verily, As-Salât

    (the prayer) prevents from Al-Fahshâ' (i.e. great

    sins of every kind, unlawful sexual intercourse, etc.) and Al-Munkar

    (i.e. disbelief, polytheism, and every kind of evil wicked

    deed, etc.)[] and the remembering[]

    (praising, etc.) of (you by) Allâh (in front of the angels)

    is greater indeed [than your remembering (praising, etc.) Allâh

    in prayers, etc.]. And Allâh knows what you do.
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_46




    And argue not

    with the people of the Scripture (Jews and Christians), unless

    it be in (a way) that is better (with good words and in good manner,

    inviting them to Islâmic Monotheism with His Verses), except

    with such of them as do wrong, and say (to them): "We believe

    in that which has been revealed to us and revealed to you; our

    Ilâh (God) and your Ilâh (God) is One

    (i.e. Allâh), and to Him we have submitted (as Muslims)."
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_47




    And thus We have

    sent down the Book (i.e this Qur'an) to you (O Muhammad SAW), and those whom We gave the Scripture

    [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) aforetime] believe

    therein as also do some of these (who are present with you now

    like 'Abdullâh bin Salâm)[] and

    none but the disbelievers reject Our Ayât [(proofs,

    signs, verses, lessons, etc., and deny Our Oneness of Lordship

    and Our Oneness of worship and Our Oneness of Our Names and Qualities:

    i.e. Islâmic Monotheism)].
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_48




    Neither did you

    (O Muhammad SAW)

    read any book before it (this Qur'ân), nor did you write

    any book (whatsoever) with your right hand. In that case, indeed,

    the followers of falsehood might have doubted.
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_49




    Nay, but they,

    the clear Ayât [i.e the description and the qualities

    of Prophet Muhammad SAW

    written like verses in the Taurât (Torah) and the Injeel

    (Gospel)] are preserved in the breasts of those who have been

    given knowledge (from the people of the Scriptures). And none

    but the Zâlimûn (polytheists and wrongdoers,

    etc.) deny Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.).[]
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_50




    And they say:

    "Why are not signs sent down to him from his Lord? Say: "The

    signs are only with Allâh, and I am only a plain warner."
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_51




    Is it not sufficient

    for them that We have sent down to you the Book (the Qur'ân)

    which is recited to them? Verily, herein is mercy and a reminder

    (or an admonition) for a people who believe[].
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_52




    Say (to them

    O Muhammad SAW):

    "Sufficient is Allâh for a witness between me and you.

    He knows what is in the heavens and on earth." And those

    who believe in Bâtil (all false deities other than

    Allâh), and disbelieve in Allâh and (in His Oneness),

    it is they who are the losers.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_53




    And they ask

    you to hasten on the torment (for them), and had it not been for

    a term appointed, the torment would certainly have come to them.

    And surely, it will come upon them suddenly while they perceive

    not!
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_54




    They ask you

    to hasten on the torment. And verily! Hell, of a surety, will

    encompass the disbelievers.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_55




    On the Day when

    the torment (Hell-fire) shall cover them from above them and from

    underneath their feet, and it will be said: "Taste what you

    used to do."
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_56




    O My slaves who

    believe! Certainly, spacious is My earth. Therefore worship Me

    (Alone)." []
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_57




    Everyone shall

    taste the death. Then unto Us you shall be returned.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_58




    And those who

    believe (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism)

    and do righteous good deeds, to them We shall surely give lofty

    dwellings in Paradise, underneath which rivers flow, to live therein

    forever. Excellent is the reward of the workers.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_59




    Those who are

    patient, and put their trust (only) in their Lord (Allâh).[]
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_60




    And so many a

    moving (living) creature there is, that carries not its own provision!

    Allâh provides for it and for you. And He is the All-Hearer,

    the All­Knower.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_61




    If you were to

    ask them: "Who has created the heavens and the earth and

    subjected the sun and the moon?" They will surely reply:

    "Allâh." How then are they deviating (as polytheists

    and disbelievers)?
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_62




    Allâh enlarges

    the provision for whom He wills of His slaves, and straitens it

    for whom (He wills). Verily, Allâh is the All­Knower

    of everything.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_63




    If you were to

    ask them: "Who sends down water (rain) from the sky, and

    gives life therewith to the earth after its death?" They

    will surely reply: "Allâh." Say: "All the

    praises and thanks be to Allâh!" Nay! Most of them

    have no sense.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_64




    And this life

    of the world is only amusement and play! Verily, the home of the

    Hereafter, that is the life indeed (i.e. the eternal life that

    will never end), if they but knew[]
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_65




    And when they

    embark on a ship, they invoke Allâh, making their Faith

    pure for Him only, but when He brings them safely to land, behold,

    they give a share of their worship to others[].
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_66




    So that they

    become ingrate for that which We have given them, and that they

    take their enjoyment (as a warning and a threat), but they will

    come to know.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_67




    Have they not

    seen that We have made (Makkah) a sanctuary secure, and that men

    are being snatched away from all around them? Then do they believe

    in Bâtil (falsehood - polytheism, idols and all deities

    other than Allâh), and deny (become ingrate for) the Graces

    of Allâh?
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_68




    And who does

    more wrong than he who invents a lie against Allâh or denies

    the truth (Muhammad SAW

    and his doctrine of Islâmic Monotheism and this Qur'ân),

    when it comes to him? Is there not a dwelling in Hell for disbelievers

    (in the Oneness of Allâh and in His Messenger Muhammad SAW)?[]
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 29_69




    As for those

    who strive hard in Us (Our Cause), We will surely guide them to

    Our Paths (i.e. Allâh's Religion - Islâmic Monotheism).

    And verily, Allâh is with the Muhsinûn (good

    doers)."
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 30. Ar­Rûm

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 23:24:48

    30. Ar­Rûm



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_1




    Alif­Lâm­Mîm.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings].
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_2




    The Romans have

    been defeated.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_3




    In the nearer

    land (Syria, Iraq, Jordan, and Palestine), and they, after their

    defeat, will be victorious.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_4




    Within three to

    nine years. The decision of the matter, before and after (these

    events) is only with Allâh, (before the defeat of Romans

    by the Persians, and after, i.e. the defeat of the Persians by

    the Romans). And on that Day, the believers (i.e. Muslims) will

    rejoice (at the victory given by Allâh to the Romans against

    the Persians),
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_5




    With the help

    of Allâh, He helps whom He wills, and He is the All­Mighty,

    the Most Merciful.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_6




    (It is) a Promise

    of Allâh (i.e. Allâh will give victory to the Romans

    against the Persians), and Allâh fails not in His Promise,

    but most of men know not.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_7




    They know only

    the outside appearance of the life of the world (i.e. the matters

    of their livelihood, like irrigating or sowing or reaping, etc.),

    and they are heedless of the Hereafter.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_8




    Do they not think

    deeply (in their ownselves) about themselves (how Allâh

    created them from nothing, and similarly He will resurrect them)?

    Allâh has created not the heavens and the earth, and all

    that is between them, except with truth and for an appointed term.

    And indeed many of mankind deny the Meeting with their Lord. [See

    Tafsir At­Tabarî, Part 21, Page 24].
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_9




    Do they not travel

    in the land, and see what was the end of those before them? They

    were superior to them in strength, and they tilled the earth and

    populated it in greater numbers than these (pagans) have done,

    and there came to them their Messengers with clear proofs. Surely,

    Allâh wronged them not, but they used to wrong themselves.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_10




    Then evil was

    the end of those who did evil, because they belied the Ayât

    (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, Messengers,

    etc.) of Allâh and made mock of them.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_11




    Allâh (Alone)

    originates the creation, then He will repeat it, then to Him you

    will be returned.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_12




    And on the Day

    when the Hour will be established, the Mujrimûn (disbelievers,

    sinners, criminals, polytheists, etc.) will be plunged into destruction

    with deep regrets, sorrows, and despair.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_13




    No intercessor

    will they have from those whom they made equal with Allâh

    (partners i.e. their so­called associate gods), and they

    will (themselves) reject and deny their partners.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_14




    And on the Day

    when the Hour will be established, that Day shall (all men) be

    separated (i.e the believers will be separated from the disbelievers).
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_15




    Then as for those

    who believed (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism)

    and did righteous good deeds, such shall be honoured and made

    to enjoy luxurious life (forever) in a Garden of delight (Paradise).
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_16




    And as for those

    who disbelieved and belied Our Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, Allâh's Messengers,

    Resurrection, etc.), and the Meeting of the Hereafter, such shall

    be brought forth to the torment (in the Hell-fire).
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_17




    So glorify Allâh

    [above all that (evil) they associate with Him (O believers)],

    when you come up to the evening [i.e. offer the (Maghrib)

    sunset and ('Ishâ') night prayers], and when you

    enter the morning [i.e offer the (Fajr) morning prayer].
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_18




    And His is all

    the praises and thanks in the heavens and the earth, and (glorify

    Him) in the afternoon (i.e. offer 'Asr prayer) and when

    you come up to the time, when the day begins to decline (i.e offer

    Zuhr prayer). (Ibn 'Abbâs said: "These are the

    five compulsory congregational prayers mentioned in the Qur'ân)."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_19




    He brings out

    the living from the dead, and brings out the dead from the living.

    And He revives the earth after its death. And thus shall you be

    brought out (resurrected).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_20




    And among His

    Signs is this, that He created you (Adam) from dust, and then

    [Hawwa' (Eve) from Adam's rib, and then his offspring from the

    semen, and], - behold you are human beings scattered!
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_21




    And among His

    Signs is this, that He created for you wives from among yourselves,

    that you may find repose in them, and He has put between you affection

    and mercy. Verily, in that are indeed signs for a people who reflect.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_22




    And among His

    Signs is the creation of the heavens and the earth, and the difference

    of your languages and colours. Verily, in that are indeed signs

    for men of sound knowledge.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_23




    And among His

    Signs is the sleep[] that

    you take by night and by day, and your seeking of His Bounty.

    Verily, in that are indeed signs for a people who listen.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_24




    And among His

    Signs is that He shows you the lightning, by way of fear and hope,

    and He sends down water (rain) from the sky, and therewith revives

    the earth after its death. Verily, in that are indeed signs for

    a people who understand.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_25




    And among His

    Signs is that the heaven and the earth stand by His Command, then

    afterwards when He will call you by single call, behold, you will

    come out from the earth (i.e from your graves for reckoning and

    recompense).
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_26




    To Him belongs

    whatever is in the heavens and the earth. All are obedient to

    Him.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_27




    And He it is

    Who originates the creation, then will repeat it (after it has

    been perished), and this is easier for Him. His is the highest

    description (i.e. none has the right to be worshipped but He,

    and there is nothing comparable unto Him) in the heavens and in

    the earth. And He is the All­Mighty, the All­Wise.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_28




    He sets forth

    for you a parable from your ownselves, - Do you have partners

    among those whom your right hands possess (i.e your slaves) to

    share as equals in the wealth We have bestowed on you? Whom you

    fear as you fear each other? Thus do We explain the signs in detail

    to a people who have sense[]

    .
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_29




    Nay, but those

    who do wrong follow their own lusts without knowledge, Then who

    will guide him whom Allâh has sent astray? And for such

    there will be no helpers.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_30




    So set you (O

    Muhammad SAW)

    your face towards the religion of pure Islâmic Monotheism

    Hanifa (worship none but Allâh Alone) Allâh's

    Fitrah (i.e. Allâh's Islâmic Monotheism), with

    which He has created mankind. No change let there be in Khalq­illâh

    (i.e. the Religion of Allâh Islâmic Monotheism),

    that is the straight religion, but most of men know not[].

    [Tafsir At­Tabarî, Vol 21, Page 41]
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_31




    (Always) Turning

    in repentance to Him (only), and be afraid and dutiful to Him;

    and perform As­Salât (Iqâmat­as­Salât)

    and be not of Al­Mushrikûn (the disbelievers

    in the Oneness of Allah, polytheists, idolaters, etc.).
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_32




    Of those who

    split up their religion (i.e. who left the true Islâmic

    Monotheism), and became sects, [i.e. they invented new things

    in the religion (Bid'ah), and followed their vain desires],

    each sect rejoicing in that which is with it.[]
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_33




    And when harm

    touches men, they cry sincerely only to their Lord (Allâh),

    turning to Him in repentance, but when He gives them a taste of

    His Mercy, behold! a party of them associate partners in worship

    with their Lord.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_34




    So as to be ungrateful

    for the graces which We have bestowed on them. Then enjoy (your

    short life); but you will come to know.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_35




    Or have We revealed

    to them a Scripture, which speaks of that which they have been

    associating with Him?
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_36




    And when We cause

    mankind to taste of mercy, they rejoice therein, but when some

    evil afflicts them because of (evil deeds and sins) that their

    (own) hands have sent forth, lo! They are in despair!
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_37




    Do they not see

    that Allâh enlarges the provision for whom He wills and

    straitens (it for whom He wills). Verily, in that are indeed signs

    for a people who believe.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_38




    So give to the

    kindred his due, and to Al­Miskîn (the poor)

    and to the wayfarer. That is best for those who seek Allâh's

    Countenance, and it is they who will be successful.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_39




    And that which

    you give in gift[] (to others),

    in order that it may increase (your wealth by expecting to get

    a better one in return) from other people's property, has no increase

    with Allâh, but that which you give in Zakât

    seeking Allâh's Countenance then those, they shall have

    manifold increase.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_40




    Allâh is

    He Who created you, then provided food for you, then will cause

    you to die, then (again) He will give you life (on the Day of

    Resurrection). Is there any of your (so­called) partners

    (of Allâh) that do anything of that ? Glory be to Him! And

    Exalted be He above all that (evil) they associate (with Him).
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_41




    Evil (sins and

    disobedience of Allâh, etc.) has appeared on land and sea

    because of what the hands of men have earned (by oppression and

    evil deeds, etc.), that Allâh may make them taste a part

    of that which they have done, in order that they may return (by

    repenting to Allâh, and begging His Pardon).
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_42




    Say (O Muhammad

    SAW): "Travel in the land and

    see what was the end of those before (you)! Most of them were

    Mushrikûn (the disbelievers in the Oneness of Allah,

    polytheists, idolaters, etc.)."
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_43




    So set you (O

    Muhammad SAW)

    your face to (the obedience of Allâh, your Lord) the straight

    and right religion (Islâmic Monotheism), before there comes

    from Allâh a Day which none can avert it. On that Day men

    shall be divided [(in two groups), a group in Paradise and a group

    in Hell].
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_44




    Whosoever disbelieves

    will suffer from his disbelief, and whosoever does righteous good

    deeds (by practising Islâmic Monotheism), then such will

    prepare a good place (in Paradise) for themselves (and will be

    saved by Allâh from His Torment).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_45




    That He may reward

    those who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism), and do righteous good deeds, out of His Bounty. Verily,

    He likes not the disbelievers.
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_46




    And among His

    Signs is this, that He sends the winds as glad tidings, giving

    you a taste of His Mercy (i.e. rain), and that the ships

    may sail at His Command, and that you may seek of His Bounty,

    in order that you may be thankful.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_47




    And indeed We

    did send Messengers before you (O Muhammad SAW) to their own peoples. They came

    to them with clear proofs, then, We took vengeance on those who

    committed crimes (disbelief, setting partners in worship with

    Allâh, sins, etc.), and (as for) the believers it was incumbent

    upon Us to help (them).
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_48




    Allâh is

    He Who sends the winds, so they raise clouds, and spread them

    along the sky as He wills, and then break them into fragments,

    until you see rain drops come forth from their midst! Then when

    He has made them fall on whom of His slaves as He will, lo! they

    rejoice!
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_49




    And verily before

    that (rain), just before it was sent down upon them, they were

    in despair!
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_50




    Look then at

    the effects (results) of Allâh's Mercy, how He revives the

    earth after its death. Verily! That (Allâh) Who revived

    the earth after its death shall indeed raise the dead (on the

    Day of Resurrection), and He is Able to do all things.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_51




    And if We send

    a wind [which would spoil the green growth (tilth) brought up

    by the previous rain], and they see (their tilth) turn yellow,

    behold, they then after their being glad, would become unthankful

    (to their Lord Allâh as) disbelievers.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_52




    So verily, you

    (O Muhammad SAW)

    cannot make the dead to hear (i.e. the disbelievers, etc.), nor

    can you make the deaf to hear the call, when they show their backs,

    turning away.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_53




    And you (O Muhammad

    SAW) cannot guide the blind from their

    straying; you can make to hear only those who believe in Our Ayât

    (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.),

    and have submitted to Allâh in Islâm (as Muslims).
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_54




    Allâh is

    He Who created you in (a state of) weakness, then gave you strength

    after weakness, then after strength gave (you) weakness and grey

    hair. He creates what He wills. And it is He Who is the All­Knowing,

    the All­Powerful (i.e. Able to do all things).
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_55




    And on the Day

    that the Hour will be established, the Mujrimûn (criminals,

    disbelievers, polytheists, sinners, etc.) will swear that they

    stayed not but an hour, thus were they ever deluded [away from

    the truth (i.e they used to tell lies and take false oaths, and

    turn away from the truth) in this life of the world)].
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_56




    And those who

    have been bestowed with knowledge and faith will say: "Indeed

    you have stayed according to the Decree of Allâh, until

    the Day of Resurrection, so this is the Day of Resurrection, but

    you knew not."
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_57




    So on that Day

    no excuse of theirs will avail those who did wrong (by associating

    partners in worship with Allâh, and by denying the Day of

    Resurrection), nor will they be allowed (then) to return to seek

    Allâh's Pleasure (by having Islâmic Faith with righteous

    deeds and by giving up polytheism, sins and crimes with repentance).
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_58




    And indeed We

    have set forth for mankind, in this Qur'ân every kind of

    parable. But if you (O Muhammad SAW)

    bring to them any sign or proof, (as an evidence for the truth

    of your Prophethood), the disbelievers are sure to say (to the

    believers): "You follow nothing but falsehood, and magic."
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_59




    Thus does Allâh

    seal up the hearts of those who know not [the proofs and evidence

    of the Oneness of Allâh i.e. those who try not to understand

    true facts that which you (Muhammad SAW)

    have brought to them].
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 30_60




    So be patient

    (O Muhammad SAW).

    Verily, the Promise of Allâh is true, and let not those

    who have no certainty of faith, discourage you from conveying

    Allâh's Message (which you are obliged to convey).
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 31. Luqmân

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 23:28:35

    31. Luqmân


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_1




    Alif­Lâm­Mîm.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_2




    These are Verses

    of the Wise Book (the Qur'ân).
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_3




    A guide and a

    mercy for the Muhsinûn (good­doers)[]
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_4




    Those who perform

    As­Salât (Iqamat­as- Salât)

    and give Zakât and they have faith in the Hereafter

    with certainty.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_5




    Such are on guidance

    from their Lord, and such are the successful.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_6




    And of mankind

    is he who purchases idle talks (i.e.music, singing, etc.) to mislead

    (men) from the Path of Allâh without knowledge, and takes

    it (the Path of Allâh, the Verses of the Qur'ân) by

    way of mockery. For such there will be a humiliating torment (in

    the Hell-fire)[].
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_7




    And when Our Verses

    (of the Qur'ân) are recited to such a one, he turns away

    in pride[], as if he heard them not, as if there

    were deafness in his ear. So announce to him a painful torment.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_8




    Verily, those

    who believe (in Islâmic Monotheism) and do righteous good

    deeds, for them are Gardens of delight (Paradise).
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_9




    To abide therein.

    It is a Promise of Allâh in truth. And He is the All­Mighty,

    the All­Wise.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_10




    He has created

    the heavens without any pillars, that you see and has set on the

    earth firm mountains, lest it should shake with you. And He has

    scattered therein moving (living) creatures of all kinds. And

    We send down water (rain) from the sky, and We cause (plants)

    of every goodly kind to grow therein.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_11




    This is the creation

    of Allâh. So show Me that which those (whom you worship),

    besides Him have created. Nay, the Zâlimûn

    (polytheists, wrong­doers and those who do not believe in

    the Oneness of Allâh) are in plain error.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_12




    And indeed We

    bestowed upon Luqmân Al­Hikmah (wisdom

    and religious understanding, etc.) saying: "Give thanks to

    Allâh," and whoever gives thanks, he gives thanks for

    (the good of) his ownself. And whoever is unthankful, then verily,

    Allâh is All­Rich (Free of all wants), Worthy of all

    praise.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_13




    And (remember)

    when Luqmân said to his son when he was advising him: "O

    my son! Join not in worship others with Allâh. Verily! Joining

    others in worship with Allâh is a great Zûlm

    (wrong) indeed.[]
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_14




    And We have enjoined

    on man (to be dutiful and good) to his parents. His mother bore

    him in weakness and hardship upon weakness and hardship, and his

    weaning is in two years give thanks to Me and to your parents,

    unto Me is the final destination[].
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_15




    But if they (both)

    strive with you to make you join in worship with Me others that

    of which you have no knowledge, then obey them not, but behave

    with them in the world kindly, and follow the path of him who

    turns to Me in repentance and in obedience. Then to Me will be

    your return, and I shall tell you what you used to do.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_16




    "O my son!

    If it be (anything) equal to the weight of a grain of mustard

    seed, and though it be in a rock, or in the heavens or in the

    earth, Allâh will bring it forth. Verily, Allâh is

    Subtle (in bringing out that grain), Well­Aware (of its place).
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_17




    "O my son!

    Aqim­is­Salât (perform As­Salât),

    enjoin (people) for Al­Ma'rûf (Islâmic

    Monotheism and all that is good), and forbid (people) from Al­Munkar

    (i.e. disbelief in the Oneness of Allâh, polytheism of all

    kinds and all that is evil and bad), and bear with patience whatever

    befall you. Verily! These are some of the important commandments

    ordered by Allâh with no exemption.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_18




    "And turn

    not your face away from men with pride, nor walk in insolence

    through the earth. Verily, Allâh likes not each arrogant

    boaster[].
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_19




    "And be

    moderate (or show no insolence) in your walking, and lower your

    voice. Verily, the harshest of all voices is the voice (braying)

    of the ass."
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_20




    See you not (O

    men) that Allâh has subjected for you whatsoever is in the

    heavens and whatsoever is in the earth, and has completed and

    perfected His Graces upon you, (both) apparent (i.e Islâmic

    Monotheism, and the lawful pleasures of this world, including

    health, good looks, etc.) and hidden [i.e. One's Faith in Allâh

    (of Islâmic Monotheism) knowledge, wisdom, guidance for

    doing righteous deeds, and also the pleasures and delights of

    the Hereafter in Paradise, etc.]? Yet of mankind is he who disputes

    about Allâh without knowledge or guidance or a Book giving

    light!
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_21




    And when it is

    said to them: "Follow that which Allâh has sent down",

    they say: "Nay, we shall follow that which we found our fathers

    (following)." (Would they do so) even if Shaitân

    (Satan) invites them to the torment of the Fire.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_22




    And whosoever

    submits his face (himself) to Allâh [i.e.(follows Allâh's

    Religion of Islâmic Monotheism), worships Allâh (Alone)

    with sincere Faith in the (1) Oneness of His Lordship,(2) Oneness

    of His worship, and (3) Oneness of His Names and Qualities], while

    he is a Muhsin (good­doer i.e. performs good deeds

    totally for Allâh's sake without any show-off or to gain

    praise or fame etc. and does them in accordance with the Sunnah

    of Allâh's Messenger Muhammad SAW), then he has grasped the most

    trustworthy hand­hold [Lâ ilâha ill-Allâh

    (none has the right to be worshipped but Allâh)]. And

    to Allâh return all matters for decision.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_23




    And whoever disbelieved,

    let not his disbelief grieve you (O Muhammad SAW),. to Us is their return, and

    We shall inform them what they have done. Verily, Allâh

    is the All­Knower of what is in the breasts (of men).
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_24




    We let them enjoy

    for a little while, then in the end We shall oblige them to (enter)

    a great torment.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_25




    And if you

    (O Muhammad SAW)

    ask them: "Who has created the heavens and the earth,"

    they will certainly say: "Allâh." Say: "All

    the praises and thanks be to Allâh!" But most of them

    know not.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_26




    To Allâh

    belongs whatsoever is in the heavens and the earth. Verily, Allâh,

    He is Al­Ghanî (Rich, Free of all wants), Worthy

    of all praise.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_27




    And if all the

    trees on the earth were pens and the sea (were ink wherewith to

    write), with seven seas behind it to add to its (supply), yet

    the Words of Allâh would not be exhausted. Verily, Allâh

    is All­Mighty, All­Wise.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_28




    The creation

    of you all and the resurrection of you all are only as (the creation

    and resurrection of) a single person. Verily, Allâh is All­Hearer,

    All­Seer.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_29




    See you not (O

    Muhammad SAW)

    that Allâh merges the night into the day (i.e. the decrease

    in the hours of the night are added in the hours of the day),

    and merges the day into the night (i.e. the decrease in the hours

    of day are added in the hours of night), and has subjected the

    sun and the moon, each running its course for a term appointed;

    and that Allâh is All­Aware of what you do.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_30




    That is because

    Allâh, He is the Truth, and that which they invoke besides

    Him[] is Al­Bâtil

    (falsehood, Satan and all other false deities), and that Allâh,

    He is the Most High, the Most Great.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_31




    See you not that

    the ships sail through the sea by Allâh's Grace? that He

    may show you of His Signs? Verily, in this are signs for every

    patient, grateful (person).
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_32




    And when a wave

    covers them like shades (i.e. like clouds or the mountains of

    sea­water), they invoke Allâh, making their invocations

    for Him only. But when He brings them safe to land, there are

    among them those that stop in the middle, between (Belief and

    disbelief). But none denies Our Signs except every perfidious

    ungrateful.[]
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_33




    O mankind! Be

    afraid of your Lord (by keeping your duty to Him and avoiding

    all evil), and fear a Day when no father can avail aught for his

    son, nor a son avail aught for his father. Verily, the Promise

    of Allâh is true, let not then this (worldly) present life

    deceive you, nor let the chief deceiver (Satan) deceive you about

    Allâh.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 31_34




    Verily, Allâh!

    With Him (Alone) is the knowledge of the Hour, He sends down the

    rain, and knows that which is in the wombs. No person knows what

    he will earn tomorrow, and no person knows in what land he will

    die. Verily, Allâh is All­Knower, All­Aware (of

    things)[].
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 32. As­Sajdah

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الإثنين 23 أغسطس - 23:30:18

    32. As­Sajdah



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_1




    Alif­Lâm­Mîm.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_2




    The revelation

    of the Book (this Qur'ân) is from the Lord of the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists) in which there is not doubt!
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_3




    Or say they: "He

    (Muhammad SAW)

    has fabricated it?" Nay, it is the truth from your Lord,

    that you may warn a people to whom no warner has come before you

    (O Muhammad SAW),

    in order that they may be guided.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_4




    Allâh it

    is He Who has created the heavens and the earth, and all that

    is between them in six Days. Then He Istawâ (rose

    over) the Throne (in a manner that suits His Majesty). You (mankind)

    have none, besides Him, as a Walî (protector or helper

    etc.) or an intercessor. Will you not then remember (or be admonished)?
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_5




    He arranges (every)

    affair from the heavens to the earth, then it (affair) will go

    up to Him, in one Day, the space whereof is a thousand years of

    your reckoning (i.e. reckoning of our present world's time).
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_6




    That is He, the

    All­Knower of the unseen and the seen, the All­Mighty,

    the Most Merciful.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_7




    Who made everything

    He has created good, and He began the creation of man from clay.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_8




    Then He made his

    offspring from semen of worthless water (male and female sexual

    discharge).
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_9




    Then He fashioned

    him in due proportion, and breathed into him the soul (created

    by Allâh for that person), and He gave you hearing (ears),

    sight (eyes) and hearts. Little is the thanks you give!
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_10




    And they say:

    "When we are (dead and become) lost in the earth, shall we

    indeed be recreated anew?" Nay, but they deny the Meeting

    with their Lord!
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_11




    Say: "The

    angel of death, who is set over you, will take your souls, then

    you shall be brought to your Lord."
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_12




    And if you only

    could see when the Mujrimûn (criminals, disbelievers,

    polytheists, sinners, etc.) shall hang their heads before their

    Lord (saying): "Our Lord! We have now seen and heard, so

    send us back (to the world), we will do righteous good deeds.

    Verily! We now believe with certainty."
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_13




    And if We had

    willed, surely! We would have given every person his guidance,

    but the Word from Me took effect (about evil­doers), that

    I will fill Hell with jinn and mankind together.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_14




    Then taste you

    (the torment of the Fire) because of your forgetting the Meeting

    of this Day of yours, (and) surely! We too will forget you, so

    taste you the abiding torment for what you used to do.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_15




    Only those believe

    in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.), who, when they are reminded of them

    fall down prostrate, and glorify the Praises of their Lord, and

    they are not proud.[]
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_16




    Their sides forsake

    their beds, to invoke their Lord in fear and hope, and they spend

    (charity in Allâh's Cause) out of what We have bestowed

    on them[].
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_17




    No person knows

    what is kept hidden for them of joy as a reward for what they

    used to do.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_18




    Is then he who

    is a believer like him who is Fâsiq (disbeliever

    and disobedient to Allâh)? Not equal are they.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_19




    As for those

    who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism)

    and do righteous good deeds, for them are Gardens (Paradise) as

    an entertainment, for what they used to do.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_20




    And as for those

    who are Fâsiqûn (disbelievers and disobedient

    to Allâh), their abode will be the Fire, every time they

    wish to get away therefrom, they will be put back thereto, and

    it will be said to them: "Taste you the torment of the Fire

    which you used to deny."
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_21




    And verily, We

    will make them taste of the near torment (i.e. the torment in

    the life of this world, i.e. disasters, calamities, etc.) prior

    to the supreme torment (in the Hereafter), in order that they

    may (repent and) return (i.e. accept Islâm).
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_22




    And who does

    more wrong than he who is reminded of the Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord,

    then he turns aside therefrom? Verily, We shall exact retribution

    from the Mujrimûn (criminals, disbelievers, polytheists,

    sinners, etc.).
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_23




    And indeed We

    gave Mûsa (Moses) the Scripture [the Taurât (Torah)].

    So be not you in doubt of meeting him [i.e.when you met Mûsa

    (Moses) during the night of Al­Isra' and Al­Mi'râj[]

    over the heavens]. And We made it [the Taurât (Torah)] a

    guide to the Children of Israel.
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_24




    And We made from

    among them (Children of Israel), leaders, giving guidance under

    Our Command, when they were patient and used to believe with certainty

    in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.).
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_25




    Verily, your

    Lord will judge between them on the Day of Resurrection, concerning

    that wherein they used to differ.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_26




    Is it not a guidance

    for them, how many generations We have destroyed before them in

    whose dwellings they do walk about? Verily, therein indeed are

    signs. Would they not then listen?
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_27




    Have they not

    seen how We drive water (rain clouds) to the dry land without

    any vegetation, and therewith bring forth crops providing food

    for their cattle and themselves? Will they not then see?
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_28




    They say: "When

    will this Al­Fath (Decision) be (between us and you,

    i.e. the Day of Resurrection), if you are telling the truth?"
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_29




    Say: "On

    the Day of Al­Fath (Decision), no profit will it be

    to those who disbelieve if they (then) believe! Nor will they

    be granted a respite."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 32_30




    So turn aside from

    them (O Muhammad SAW)

    and await, verily they (too) are awaiting.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 33. Al­Ahzâb

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 0:17:19

    33. Al­Ahzâb


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_1




    O Prophet (Muhammad

    SAW)! Keep your duty to Allâh,

    and obey not the disbelievers and the hypocrites (i.e., do not

    follow their advices). Verily! Allâh is Ever All­Knower,

    All­Wise.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_2




    And follow that

    which is inspired in you from your Lord. Verily, Allâh is

    Well­Acquainted with what you do.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_3




    And put your trust

    in Allâh, and Sufficient is Allâh as a Wakîl

    (Trustee, or Disposer of affairs).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_4




    Allâh has

    not put for any man two hearts inside his body. Neither has He

    made your wives whom you declare to be like your mothers' backs,

    your real mothers. [Az­Zihâr is the saying

    of a husband to his wife, "You are to me like the back of

    my mother" i.e. You are unlawful for me to approach.][],

    nor has He made your adopted sons your real sons. That is but

    your saying with your mouths. But Allâh says the truth,

    and He guides to the (Right) Way.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_5




    Call them (adopted

    sons) by (the names of) their fathers, that is more just with

    Allâh. But if you know not their father's (names, call them)

    your brothers in faith and Mawâlîkum (your

    freed slaves). And there is no sin on you if you make a mistake

    therein, except in regard to what your hearts deliberately intend.

    And Allâh is Ever Oft­Forgiving, Most Merciful.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_6




    The Prophet is

    closer to the believers than their ownselves[],

    and his wives are their (believers') mothers (as regards respect

    and marriage). And blood relations among each other have closer

    personal ties in the Decree of Allâh (regarding inheritance)

    than (the brotherhood of) the believers and the Muhajirûn

    (emigrants from Makkah, etc.), except that you do kindness

    to those brothers (when the Prophet SAW

    joined them in brotherhood ties). This has been written in the

    (Allâh's Book of Divine) Decrees (Al­Lauh Al­Mahfûz)."
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_7




    And (remember)

    when We took from the Prophets their covenant, and from you (O

    Muhammad SAW),

    and from Nûh (Noah), Ibrâhim (Abraham), Mûsa

    (Moses), and 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary). We took from

    them a strong covenant.[]
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_8




    That He may ask

    the truthfuls (Allâh's Messengers and His Prophets) about

    their truth (i.e. the conveyance of Allâh's Message that

    which they were charged with). And He has prepared for the disbelievers

    a painful torment (Hell-fire).
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_9




    O you who believe!

    Remember Allâh's Favour to you, when there came against

    you hosts, and We sent against them a wind and forces that you

    saw not [i.e. troops of angels during the battle of Al­Ahzâb

    (the Confederates)]. And Allâh is Ever All­Seer

    of what you do.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_10




    When they came

    upon you from above you and from below you, and when the eyes

    grew wild and the hearts reached to the throats, and you were

    harbouring doubts about Allâh.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_11




    There, the believers

    were tried and shaken with a mighty shaking.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_12




    And when the

    hypocrites and those in whose hearts is a disease (of doubts)

    said: "Allâh and His Messenger (SAW) promised us nothing but delusions!"
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_13




    And when a party

    of them said: "O people of Yathrib (Al­Madinah)! There

    is no stand (possible) for you (against the enemy attack!) Therefore

    go back!" And a band of them ask for permission of the Prophet

    ( SAW) saying: "Truly, our homes

    lie open (to the enemy)." And they lay not open. They but

    wished to flee.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_14




    And if the enemy

    had entered from all sides (of the city), and they had been exhorted

    to Al­Fitnah (i.e. to renegade from Islâm to

    polytheism) they would surely have committed it and would have

    hesitated thereupon but little.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_15




    And indeed they

    had already made a covenant with Allâh not to turn their

    backs, and a covenant with Allâh must be answered for.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_16




    Say (O Muhammad

    SAW to these hypocrites who ask your

    permission to run away from you): "Flight will not avail

    you if you flee from death or killing, and then you will enjoy

    no more than a little while!"
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_17




    Say: "Who

    is he who can protect you from Allâh if He intends to harm

    you, or intends mercy on you?" And they will not find, besides

    Allâh, for themselves any Walî (protector,

    supporter, etc.) or any helper.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_18




    Allâh already

    knows those among you who keep back (men) from fighting in Allâh's

    Cause, and those who say to their brethren "Come here towards

    us," while they (themselves) come not to the battle except

    a little.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_19




    Being miserly

    towards you (as regards help and aid in Allâh's Cause).

    Then when fear comes, you will see them looking to you, their

    eyes revolving like (those of) one over whom hovers death, but

    when the fear departs, they will smite you with sharp tongues,

    miserly towards (spending anything in any) good (and only covetous

    of booty and wealth). Such have not believed. Therefore Allâh

    makes their deeds fruitless, and that is ever easy for Allâh.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_20




    They think that

    Al­Ahzâb (the Confederates) have not yet withdrawn,

    and if Al­Ahzâb (the Confederates) should come

    (again), they would wish they were in the deserts (wandering)

    among the bedouins, seeking news about you (from a far place);

    and if they (happen) to be among you, they would not fight but

    little.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_21




    Indeed in the

    Messenger of Allâh (Muhammad SAW)

    you have a good example to follow for him who hopes in (the Meeting

    with) Allâh and the Last Day and remembers Allâh much.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_22




    And when the

    believers saw Al­Ahzâb (the Confederates), they

    said: "This is what Allâh and His Messenger (Muhammad

    SAW) had promised us, and Allâh

    and His Messenger (Muhammad SAW)

    had spoken the truth, and it only added to their faith and to

    their submissiveness (to Allâh).
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_23




    Among the believers

    are men who have been true to their covenant with Allâh

    [i.e. they have gone out for Jihâd (holy fighting),

    and showed not their backs to the disbelievers], of them some

    have fulfilled their obligations (i.e. have been martyred), and

    some of them are still waiting, but they have never changed [i.e.they

    never proved treacherous to their covenant which they concluded

    with Allâh] in the least[].
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_24




    That Allâh

    may reward the men of truth for their truth (i.e. for their patience

    at the accomplishment of that which they covenanted with Allâh),

    and punish the hypocrites if He will or accept their repentance

    by turning to them in Mercy. Verily, Allâh is Oft­Forgiving,

    Most Merciful.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_25




    And Allâh

    drove back those who disbelieved in their rage, they gained no

    advantage (booty, etc.). Allâh sufficed for the believers

    in the fighting (by sending against the disbelievers a severe

    wind and troops of angels). And Allâh is Ever All­Strong,

    All­Mighty.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_26




    And those of

    the people of the Scripture who backed them (the disbelievers)

    Allâh brought them down from their forts and cast terror

    into their hearts, (so that) a group (of them) you killed, and

    a group (of them) you made captives.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_27




    And He caused

    you to inherit their lands, and their houses, and their riches,

    and a land which you had not trodden (before). And Allâh

    is Able to do all things.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_28




    O Prophet (Muhammad

    SAW)! Say to your wives: If you desire

    the life of this world, and its glitter, Then come! I will make

    a provision for you and set you free in a handsome manner (divorce)[].
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_29




    But if you desire

    Allâh and His Messenger, and the home of the Hereafter,

    then verily, Allâh has prepared for Al­Muhsinât

    (good­doers) amongst you an enormous reward.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_30




    O wives of the

    Prophet! Whoever of you commits an open illegal sexual intercourse,

    the torment for her will be doubled, and that is ever easy for

    Allâh.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_31




    And whosoever

    of you is obedient to Allâh and His Messenger SAW , and does righteous good deeds,

    We shall give her, her reward twice over, and We have prepared

    for her Rizqan Karima (a noble provision Paradise).
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_32




    O wives of the

    Prophet! You are not like any other women. If you keep your duty

    (to Allâh), then be not soft in speech, lest he in whose

    heart is a disease (of hypocrisy, or evil desire for adultery,

    etc.) should be moved with desire, but speak in an honourable

    manner.
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_33




    And stay in your

    houses, and do not display yourselves like that of the times of

    ignorance, and perform As-Salât (Iqamât­as­Salât),

    and give Zakât and obey Allâh and His Messenger.

    Allâh wishes only to remove Ar­Rijs (evil deeds

    and sins, etc.) from you, O members of the family (of the Prophet

    SAW), and to purify you with a thorough

    purification.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_34




    And remember

    (O you the members of the Prophet's family, the Graces of your

    Lord), that which is recited in your houses of the Verses of Allâh

    and Al­Hikmah (i.e. Prophet's Sunnah legal ways,

    etc. so give your thanks to Allâh and glorify His Praises

    for this Qur'an and the Sunnah
    ). Verily, Allâh is Ever

    Most Courteous, Well­Acquainted with all things.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_35




    Verily, the Muslims

    (those who submit to Allâh in Islâm) men and women,

    the believers men and women (who believe in Islâmic Monotheism),

    the men and the women who are obedient (to Allâh), the men

    and women who are truthful (in their speech and deeds), the men

    and the women who are patient (in performing all the duties which

    Allâh has ordered and in abstaining from all that Allâh

    has forbidden), the men and the women who are humble (before their

    Lord Allâh), the men and the women who give Sadaqât

    (i.e. Zakât, and alms, etc.), the men and the women

    who observe Saum (fast) (the obligatory fasting during

    the month of Ramadân, and the optional Nawâfil

    fasting), the men and the women who guard their chastity (from

    illegal sexual acts) and the men and the women who remember Allâh

    much with their hearts and tongues (while sitting, standing, lying,

    etc. for more than 300 times extra over the remembrance of Allâh

    during the five compulsory congregational prayers) or praying

    extra additional Nawâfil prayers of night in the

    last part of night, etc.) Allâh has prepared for them forgiveness

    and a great reward (i.e. Paradise).
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_36




    It is not for

    a believer, man or woman, when Allâh and His Messenger have

    decreed a matter that they should have any option in their decision.

    And whoever disobeys Allâh and His Messenger, he has indeed

    strayed in a plain error.
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_37




    And (remember)

    when you said to him (Zaid bin Hârithah radhiallahu'anhu the freed­slave

    of the Prophet SAW)

    on whom Allâh has bestowed Grace (by guiding him to Islâm)

    and you (O Muhammad SAW

    too) have done favour (by manumitting him) "Keep your wife

    to yourself, and fear Allâh." But you did hide in yourself

    (i.e. what Allâh has already made known to you that He will

    give her to you in marriage) that which Allâh will make

    manifest, you did fear the people (i.e., Muhammad SAW married the divorced wife of his

    manumitted slave) whereas Allâh had a better right that

    you should fear Him. So when Zaid had accomplished his desire

    from her (i.e. divorced her), We gave her to you in marriage,

    so that (in future) there may be no difficulty to the believers

    in respect of (the marriage of) the wives of their adopted sons

    when the latter have no desire to keep them (i.e. they have divorced

    them). And Allâh's Command must be fulfilled.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_38




    There is no blame

    on the Prophet (SAW)

    in that which Allâh has made legal for him.That has been

    Allâh's Way with those who have passed away of (the Prophets

    of) old. And the Command of Allâh is a decree determined.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_39




    Those who convey

    the Message of Allâh and fear Him, and fear none save Allâh.

    And Sufficient is Allâh as a Reckoner.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_40




    Muhammad (SAW) is not the father of any man

    among you, but he is the Messenger of Allâh and the last

    (end) of the Prophets[].

    And Allâh is Ever All­Aware of everything.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_41




    O you who believe!

    Remember Allâh with much remembrance.
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_42




    And glorify His

    Praises morning and afternoon [the early morning (Fajr)

    and 'Asr prayers].
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_43




    He it is Who

    sends Salât (His blessings) on you, and His angels

    too (ask Allâh to bless and forgive you), that He may bring

    you out from darkness (of disbelief and polytheism) into light

    (of Belief and Islâmic Monotheism). And He is Ever Most

    Merciful to the believers.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_44




    Their greeting

    on the Day they shall meet Him will be "Salâm:

    Peace (i.e. the angels will say to them: Salâmu 'Alaikum)!"

    And He has prepared for them a generous reward (i.e. Paradise).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_45




    O Prophet (MuhammadSAW )! Verily, We have sent you as

    witness, and a bearer of glad tidings, and a warner,
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_46




    And as one who

    invites to Allâh [Islâmic Monotheism, i.e. to worship

    none but Allâh (Alone)] by His Leave, and as a lamp spreading

    light (through your instructions from the Qur'ân and the

    Sunnah the legal ways of the Prophet SAW []

    ).
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_47




    And announce

    to the believers (in the Oneness of Allâh and in His Messenger

    Muhammad SAW)

    the glad tidings, that they will have from Allâh a Great

    Bounty.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_48




    And obey not

    the disbelievers and the hypocrites, and harm them not (till you

    are ordered). And put your trust in Allâh, and Sufficient

    is Allâh as a Wakîl (Trustee, or Disposer of

    affairs).
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_49




    O you who believe!

    When you marry believing women, and then divorce them before you

    have sexual intercourse with them, no 'Iddah [divorce prescribed

    period, see (V.65:4)] have you to count in respect of them. So

    give them a present, and set them free i.e. divorce, in a handsome

    manner.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_50




    O Prophet (Muhammad

    SAW)! Verily, We have made lawful

    to you your wives, to whom you have paid their Mahr (bridal

    money given by the husband to his wife at the time of marriage),

    and those (captives or slaves) whom your right hand possesses

    - whom Allâh has given to you, and the daughters of your

    'Amm (paternal uncles) and the daughters of your 'Ammah

    (paternal aunts) and the daughters of your Khâl (maternal

    uncles) and the daughters of your Khâlah (maternal

    aunts) who migrated (from Makkah) with you, and a believing woman

    if she offers herself to the Prophet, and the Prophet wishes to

    marry her; a privilege for you only, not for the (rest of) the

    believers. Indeed We know what We have enjoined upon them about

    their wives and those (captives or slaves) whom their right hands

    possess, - in order that there should be no difficulty on you.

    And Allâh is Ever Oft­Forgiving, Most Merciful.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_51




    You (O Muhammad

    SAW) can postpone (the turn of) whom

    you will of them (your wives), and you may receive whom you will.

    And whomsoever you desire of those whom you have set aside (her

    turn temporarily), it is no sin on you (to receive her again),

    that is better; that they may be comforted and not grieved, and

    may all be pleased with what you give them. Allâh knows

    what is in your hearts. And Allâh is Ever All­Knowing,

    Most Forbearing.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_52




    It is not lawful

    for you (to marry other) women after this, nor to change them

    for other wives even though their beauty attracts you, except

    those (captives or slaves) whom your right hand possesses. And

    Allâh is Ever a Watcher over all things.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_53a

    The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_53b


    O you who believe!
    Enter not the Prophet's houses, except when leave is given to
    you for a meal, (and then) not (so early as) to wait for its preparation.
    But when you are invited, enter, and when you have taken your
    meal, disperse, without sitting for a talk. Verily, such (behaviour)

    annoys the Prophet, and he is shy of (asking) you (to go), but

    Allâh is not shy of (telling you) the truth. And when you

    ask (his wives) for anything you want, ask them from behind a

    screen, that is purer for your hearts and for their hearts. And

    it is not (right) for you that you should annoy Allâh's

    Messenger, nor that you should ever marry his wives after him

    (his death). Verily! With Allâh that shall be an enormity.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_54




    Whether you reveal

    anything or conceal it, verily, Allâh is Ever All­Knower

    of everything.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_55




    It is no sin

    on them (the Prophet's wives, if they appear unveiled) before

    their fathers, or their sons, or their brothers, or their brother's

    sons, or the sons of their sisters, or their own (believing) women,

    or their (female) slaves, and keep your duty to Allâh. Verily,

    Allâh is Ever All­Witness over everything.
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_56




    Allâh sends

    His Salât (Graces, Honours, Blessings, Mercy, etc.)

    on the Prophet (Muhammad SAW)

    and also His angels too (ask Allâh to bless and forgive

    him). O you who believe! Send your Salât[]on (ask Allâh to bless) him (Muhammad

    SAW), and (you should) greet (salute)

    him with the Islâmic way of greeting (salutation i.e. As­Salâmu

    'Alaikum
    ).
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_57




    Verily, those

    who annoy Allâh and His Messenger (SAW)[]

    Allâh has cursed them in this world, and in the Hereafter,

    and has prepared for them a humiliating torment.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_58




    And those who

    annoy believing men and women undeservedly, bear on themselves

    the crime of slander and plain sin.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_59




    O Prophet! Tell

    your wives and your daughters and the women of the believers to

    draw their cloaks (veils) all over their bodies (i.e.screen themselves

    completely except the eyes or one eye to see the way). That will

    be better, that they should be known (as free respectable women)

    so as not to be annoyed. And Allâh is Ever Oft­Forgiving,

    Most Merciful[].
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_60




    If the hypocrites,

    and those in whose hearts is a disease (evil desire for adultery,

    etc.), and those who spread false news among the people in Al­Madinah,

    cease not, We shall certainly let you overpower them, then they

    will not be able to stay in it as your neighbours but a little

    while.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_61




    Accursed, wherever

    found, they shall be seized and killed with a (terrible) slaughter.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_62




    That was the

    Way of Allâh in the case of those who passed away of old,

    and you will not find any change in the Way of Allâh.
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_63




    People ask you

    concerning the Hour, say: "The knowledge of it is with Allâh

    only. What do you know? It may be that the Hour is near!"
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_64




    Verily, Allâh

    has cursed the disbelievers, and has prepared for them a flaming

    Fire (Hell).
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_65




    Wherein they

    will abide for ever, and they will find neither a Walî

    (a protector) nor a helper.
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_66




    On the Day when

    their faces will be turned over in the Fire, they will say: "Oh,

    would that we had obeyed Allâh and obeyed the Messenger

    (Muhammad SAW)."
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_67




    And they will

    say: "Our Lord! Verily, we obeyed our chiefs and our great

    ones, and they misled us from the (Right) Way.
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_68




    Our Lord! give

    them double torment and curse them with a mighty curse!"
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_69




    O you who believe!

    Be not like those who annoyed Mûsa (Moses), but Allâh

    cleared him of that which they alleged, and he was honourable

    before Allâh[].
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_70




    O you who believe!

    Keep your duty to Allâh and fear Him, and speak (always)

    the truth.
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_71




    He will direct

    you to do righteous good deeds and will forgive you your sins.

    And whosoever obeys Allâh and His Messenger (SAW) he has indeed achieved a great

    achievement (i.e. he will be saved from the Hell-fire and made

    to enter Paradise).
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_72




    Truly, We did

    offer Al­Amânah (the trust or moral responsibility

    or honesty and all the duties which Allâh has ordained)

    to the heavens and the earth, and the mountains, but they declined

    to bear it and were afraid of it (i.e. afraid of Allâh's

    Torment). But man bore it. Verily, he was unjust (to himself)

    and ignorant (of its results).[]
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 33_73




    So that Allâh

    will punish the hypocrites, men and women, and the men and women

    who are Al­Mushrikûn (the polytheists, idolaters,

    pagans, disbelievers in the Oneness of Allâh, and in His

    Messenger Muhammad SAW

    ). And Allâh will pardon (accept the repentance of) the

    true believers of the Islâmic Monotheism, men and women.

    And Allâh is Ever Oft­Forgiving, Most Merciful.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 34. Saba'

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 0:21:33

    34. Saba'



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_1




    All the praises

    and thanks be to Allâh, to Whom belongs all that is in the

    heavens and all that is in the earth. His is all the praises and

    thanks in the Hereafter, and He is the All­Wise, the All­Aware.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_2




    He knows that

    which goes into the earth and that which comes forth from it,

    and that which descend from the heaven and that which ascends

    to it. And He is the Most Merciful, the Oft­Forgiving.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_3




    Those who disbelieve

    say: "The Hour will not come to us." Say: "Yes,

    by my Lord, it will come to you." (Allâh, He is) the

    All­Knower of the unseen, not even the weight of an atom

    (or a small ant) or less than that or greater, escapes from His

    Knowledge in the heavens or in the earth, but it is in a Clear

    Book (Al­Lauh Al­Mahfûz).
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_4




    That He may recompense

    those who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism) and do righteous good deeds. Those, theirs is forgiveness

    and Rizqun Karîm (generous provision, i.e. Paradise).
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_5




    But those who

    strive against Our Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) to frustrate them, those,

    for them will be a severe painful torment[].
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_6




    And those who

    have been given knowledge see that what is revealed to you (O

    Muhammad SAW)

    from your Lord is the truth, and guides to the Path of the Exalted

    in Might, Owner of all praise.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_7




    Those who disbelieve

    say: "Shall we direct you to a man (Muhammad SAW) who will tell you (that) when

    you have become fully disintegrated into dust with full dispersion,

    then, you will be created (again) anew?"
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_8




    Has he (Muhammad

    SAW) invented a lie against Allâh,

    or is there a madness in him? Nay, but those who disbelieve in

    the Hereafter are (themselves) in a torment, and in far error.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_9




    See they not what

    is before them and what is behind them, of the heaven and the

    earth? If We will, We shall sink the earth with them, or cause

    a piece of the heaven to fall upon them. Verily, in this is a

    sign for every faithful believer that [believes in the Oneness

    of Allâh], and turns to Allâh (in all affairs with

    humility and in repentance).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_10




    And indeed We

    bestowed grace on David from Us (saying): "O you mountains.

    Glorify (Allâh) with him! And you birds (also)! And We made

    the iron soft for him."
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_11




    Saying: "Make

    you perfect coats of mail, balancing well the rings of chain armour,

    and work you (men) righteousness. Truly, I am All­Seer of

    what you do."
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_12




    And to Solomon

    (We subjected) the wind, its morning (stride from sunrise till

    midnoon) was a month's (journey), and its afternoon (stride from

    the midday decline of the sun to sunset) was a month's (journey

    i.e. in one day he could travel two months' journey). And We caused

    a fount of (molten) brass to flow for him, and there were jinns

    that worked in front of him, by the Leave of his Lord, and whosoever

    of them turned aside from Our Command, We shall cause him to taste

    of the torment of the blazing Fire.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_13




    They worked for

    him what he desired, (making) high rooms, images, basins as large

    as reservoirs, and (cooking) cauldrons fixed (in their places).

    "Work you, O family of Dâwud (David), with thanks!"

    But few of My slaves are grateful.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_14




    Then when We

    decreed death for him [Sulaimân (Solomon)], nothing informed

    them (jinns) of his death except a little worm of the earth, which

    kept (slowly) gnawing away at his stick, so when he fell down,

    the jinns saw clearly that if they had known the unseen, they

    would not have stayed in the humiliating torment.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_15




    Indeed there

    was for Saba' (Sheba) a sign in their dwelling place, - two gardens

    on the right hand and on the left (and it was said to them) "Eat

    of the provision of your Lord, and be grateful to Him, a fair

    land and an Oft­Forgiving Lord.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_16




    But they turned

    away (from the obedience of Allâh), so We sent against them

    Sail Al­'Arim (flood released from the dam), and We

    converted their two gardens into gardens producing bitter bad

    fruit, and tamarisks, and some few lote­trees.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_17




    Like this We

    requited them because they were ungrateful disbelievers. And never

    do We requit in such a way except those who are ungrateful, (disbelievers).
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_18




    And We placed

    between them and the towns which We had blessed, towns easy to

    be seen, and We made the stages (of journey) between them easy

    (saying): "Travel in them safely both by night and day."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_19




    But they said:

    "Our Lord! Make the stages between our journey longer,"

    and they wronged themselves, so We made them as tales (in the

    land), and We dispersed them all, totally. Verily, in this are

    indeed signs for every steadfast grateful (person).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_20




    And indeed Iblîs

    (Satan)did prove true his thought about them, and

    they followed him, all except a group of true believers (in the

    Oneness of Allâh).
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_21




    And he (Iblîs

    ­
    Satan) had no authority over them, except that We

    might test him, who believes in the Hereafter from him who is

    in doubt about it. And your Lord is a Hafiz over everything.

    (All­Knower of everything i.e. He keeps record of each and

    every person as regards deeds, and then He will reward them accordingly).
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_22




    Say: (O Muhammad

    SAW to those polytheists, pagans,

    etc.) "Call upon those whom you assert (to be associate gods)

    besides Allâh, they possess not even the weight of an atom

    (or a small ant), either in the heavens or on the earth, nor

    have they any share in either, nor there is for Him any supporter

    from among them.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_23




    Intercession

    with Him profits not, except for him whom He permits. Until when

    fear is banished from their (angels') hearts, they (angels) say:

    "What is it that your Lord has said?" They say: "The

    truth. And He is the Most High, the Most Great."
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_24




    Say (O Muhammad

    SAW to these polytheists, pagans,

    etc.) "Who gives you provision from the heavens and the earth?"

    Say: "Allâh, And verily, (either) we or you are rightly

    guided or in a plain error."
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_25




    Say (O Muhammad

    SAW to these polytheists, pagans,

    etc.) "You will not be asked about our sins, nor shall we

    be asked of what you do."
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_26




    Say: "Our

    Lord will assemble us all together (on the Day of Resurrection),

    then He will judge between us with truth. And He is the (Most

    Trustworthy) All­Knowing Judge."
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_27




    Say (O Muhammad

    SAW to these polytheists and pagans):

    "Show me those whom you have joined to Him as partners. Nay

    (there are not at all any partners with Him)! But He is Allâh

    (Alone), the All­Mighty, the All­Wise."
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_28




    And We have not

    sent you (O Muhammad SAW)

    except as a giver of glad tidings and a warner to all mankind,

    but most of men know not[].
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_29




    And they say:

    "When is this promise (i.e. the Day of Resurrection will

    be fulfilled) if you are truthful?"
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_30




    Say (O Muhammad

    SAW): "The appointment to you

    is for a Day, which you cannot put back for an hour (or a moment)

    nor put forward."
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_31




    And those who

    disbelieve say: "We believe not in this Qur'ân nor

    in that which was before it," but if you could see when the

    Zâlimûn (polytheists and wrong­doers,

    etc.) will be made to stand before their Lord, how they will cast

    the (blaming) word one to another! Those who were deemed weak

    will say to those who were arrogant: "Had it not been for

    you, we should certainly have been believers!"
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_32




    And those who

    were arrogant will say to those who were deemed weak: "Did

    we keep you back from guidance after it had come to you? Nay,

    but you were Mujrimûn (polytheists, sinners, criminals,

    disobedient to Allâh, etc.).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_33




    Those who were

    deemed weak will say to those who were arrogant: "Nay, but

    it was your plotting by night and day, when you ordered us to

    disbelieve in Allâh and set up rivals to Him!" And

    each of them (parties) will conceal their own regrets (for disobeying

    Allâh during this worldly life), when they behold the torment.

    And We shall put iron collars round the necks of those who disbelieved.

    Are they requited aught except what they used to do?
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_34




    And We did not

    send a warner to a township, but those who were given the worldly

    wealth and luxuries among them said: "We believe not in the

    (Message) with which you have been sent."
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_35




    And they say:

    "We are more in wealth and in children, and we are not going

    to be punished."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_36




    Say (O Muhammad

    SAW): "Verily, my Lord enlarges

    and restricts the provision to whom He pleases, but most men know

    not."
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_37




    And it is not

    your wealth, nor your children that bring you nearer to Us (i.e.

    pleases Allâh), but only he (will please Us) who believes

    (in the Islâmic Monotheism), and does righteous deeds; as

    for such, there will be twofold reward for what they did, and

    they will reside in the high dwellings (Paradise) in peace and

    security.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_38




    And those who

    strive against Our Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.), to frustrate them, will be

    brought to the torment.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_39




    Say: "Truly,

    my Lord enlarges the provision for whom He wills of His slaves,

    and (also) restricts (it) for him, and whatsoever you spend of

    anything (in Allâh's Cause), He will replace it. And He

    is the Best of providers."
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_40




    And (remember)

    the Day when He will gather them all together, and then will say

    to the angels: "Was it you that these people used to worship?"
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_41




    They (angels)

    will say: "Glorified be You! You are our Walî

    (Lord) instead of them. Nay, but they used to worship the jinns;

    most of them were believers in them."
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_42




    So Today (i.e.

    the Day of Resurrection), none of you can profit or harm one another.

    And We shall say to those who did wrong [i.e. worshipped others

    (like angels, jinns, prophets, saints, righteous persons, etc.)

    along with Allâh]: "Taste the torment of the Fire which

    you used to belie.[]
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_43




    And when Our

    Clear Verses are recited to them, they say: "This (Muhammad

    SAW) is naught but a man who wishes

    to hinder you from that which your fathers used to worship."

    And they say: "This is nothing but an invented lie."

    And those who disbelieve say of the truth when it has come to

    them (i.e. Prophet Muhammad SAW

    when Allâh sent him as a Messenger with proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, etc.): "This is nothing but evident

    magic!"
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_44




    And We had not

    given them Scriptures which they could study, nor sent to them

    before you (O Muhammad SAW)

    any warner (Messenger).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_45




    And those before

    them belied; these have not received one tenth (1/10th) of what

    We had granted to those (of old), yet they belied My Messengers,

    then how (terrible) was My denial (punishment)!
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_46




    Say (to them O Muhammad

    SAW): "I exhort you on one (thing)

    only: that you stand up for Allâh's sake in pairs and singly,

    and reflect (within yourselves the life history of the Prophet

    SAW): there is no madness in your

    companion (Muhammad SAW),

    he is only a warner to you in face of a severe torment."
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_47




    Say (O Muhammad

    SAW): "Whatever wage I might

    have asked of you is yours. My wage is from Allâh only.

    and He is Witness over all things."
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_48




    Say (O Muhammad

    SAW): "Verily! My Lord sends

    down Inspiration and makes apparent the truth (i.e. this Revelation

    that had come to me), the All­Knower of the Ghaib

    (unseen).
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_49




    Say (O Muhammad

    SAW): "The truth (the Qur'ân

    and Allâh's Inspiration) has come, and Al­Bâtil

    [falsehood - Iblîs (Satan)] can neither create anything

    nor resurrect (anything)."
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_50




    Say: "If

    (even) I go astray, I shall stray only to my own loss. But if

    I remain guided, it is because of the Inspiration of my Lord to

    me. Truly, He is All­Hearer, Ever Near (to all things)."
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_51




    And if you could

    but see, when they will be terrified with no escape (for them),

    and they will be seized from a near place.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_52




    And they will

    say (in the Hereafter): "We do believe (now);" but how

    could they receive (Faith and the acceptance of their repentance

    by Allâh) from a place so far off (i.e. to return to the

    worldly life again).
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_53




    Indeed they did

    disbelieve (in the Oneness of Allâh, Islâm, the Qur'ân

    and Muhammad SAW)

    before (in this world), and they (used to) conjecture about the

    unseen [i.e. the Hereafter, Hell, Paradise, Resurrection and the

    Promise of Allâh, etc. (by saying) all that is untrue],

    from a far place.
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 34_54




    And a barrier

    will be set between them and that which they desire [i.e. At-Taubah

    (turning to Allâh in repentance) and the accepting of

    Faith etc.], as was done in the past with the people of their

    kind. Verily, they have been in grave doubt.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 35. Fâtir or Al­Malâ'ikah

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 0:23:10

    35. Fâtir or Al­Malâ'ikah



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_1




    All the praises

    and thanks be to Allâh, the (only) Originator [or the (only)

    Creator] of the heavens and the earth, Who made the angels messengers

    with wings, - two or three or four. He increases in creation what

    He wills. Verily, Allâh is Able to do all things.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_2




    Whatever of mercy

    (i.e.of good), Allâh may grant to mankind, none can withhold

    it, and whatever He may withhold, none can grant it thereafter.

    And He is the All­Mighty, the All­Wise.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_3




    O mankind! Remember

    the Grace of Allâh upon you! Is there any creator other

    than Allâh who provides for you from the sky (rain) and

    the earth? Lâ ilâha illa Huwa (none has the

    right to be worshipped but He). How then are you turning away

    (from Him)?
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_4




    And if they belie

    you (O Muhammad SAW),

    so were Messengers belied before you. And to Allâh return

    all matters (for decision).
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_5




    O mankind! Verily,

    the Promise of Allâh is true. So let not this present life

    deceive you, and let not the chief deceiver (Satan) deceive you

    about Allâh.
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_6




    Surely, Shaitân

    (Satan) is an enemy to you, so take (treat) him as an enemy. He

    only invites his Hizb (followers) that they may become

    the dwellers of the blazing Fire.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_7




    Those who disbelieve,

    theirs will be a severe torment; and those who believe (in the

    Oneness of Allâh Islâmic Monotheism) and do righteous

    good deeds, theirs will be forgiveness and a great reward (i.e.

    Paradise).
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_8




    Is he, then, to

    whom the evil of his deeds made fair­seeming, so that he

    considers it as good (equal to one who is rightly guided)? Verily,

    Allâh sends astray whom He wills, and guides whom He wills.

    So destroy not yourself (O Muhammad SAW)

    in sorrow for them. Truly, Allâh is the All­Knower

    of what they do!
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_9




    And it is Allâh

    Who sends the winds, so that they raise up the clouds, and We

    drive them to a dead land, and revive therewith the earth after

    its death. As such (will be) the Resurrection!
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_10




    Whosoever desires

    honour, power and glory then to Allâh belong all honour,

    power and glory [and one can get honour, power and glory only

    by obeying and worshipping Allâh (Alone)]. To Him ascend

    (all) the goodly words, and the righteous deeds exalt it (the

    goodly words i.e. the goodly words are not accepted by Allâh

    unless and until they are followed by good deeds), but those who

    plot evils, theirs will be severe torment. And the plotting of

    such will perish.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_11




    And Allâh

    did create you (Adam) from dust, then from Nutfah (male

    and female discharge semen drops i.e. Adam's offspring), then

    He made you pairs (male and female). And no female conceives or

    gives birth, but with His Knowledge. And no aged man is granted

    a length of life, nor is a part cut off from his life (or another

    man's life), but is in a Book (Al­Lauh Al­Mahfûz)

    Surely, that is easy for Allâh.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_12




    And the two seas

    (kinds of water) are not alike, this fresh sweet, and pleasant

    to drink, and that saltish and bitter. And from them both you

    eat fresh tender meat (fish), and derive the ornaments that you

    wear. And you see the ships cleaving (the sea­water as they

    sail through it), that you may seek of His Bounty, and that you

    may give thanks.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_13




    He merges the

    night into the day (i.e. the decrease in the hours of the night

    are added to the hours of the day), and He merges the day into

    the night (i.e. the decrease in the hours of the day are added

    to the hours of the night). And He has subjected the sun and the

    moon, each runs its course for a term appointed. Such is Allâh

    your Lord; His is the kingdom. And those, whom you invoke or call

    upon instead of Him, own not even a Qitmîr (the thin

    membrane over the date­stone).
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_14




    If you invoke

    (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case)

    they were to hear, they could not grant it (your request) to you.

    And on the Day of Resurrection, they will disown your worshipping

    them. And none can inform you (O Muhammad SAW) like Him Who is the All­Knower

    (of each and everything)[].
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_15




    O mankind! it

    is you who stand in need of Allâh, but Allâh is Rich

    (Free of all wants and needs), Worthy of all praise.
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_16




    If He will, He

    could destroy you and bring about a new creation.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_17




    And that is not hard

    for Allâh.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_18




    And no bearer

    of burdens shall bear another's burden, and if one heavily laden

    calls another to (bear) his load, nothing of it will be lifted

    even though he be near of kin. You (O Muhammad SAW) can warn only those who fear

    their Lord unseen, and perform As-Salât (Iqâmat­as­Salât).

    And he who purifies himself (from all kinds of sins), then he

    purifies only for the benefit of his ownself. And to Allâh

    is the (final) Return (of all).
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_19




    Not alike are

    the blind (disbelievers in Islâmic Monotheism) and the seeing

    (believers in Islâmic Monotheism).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_20




    Nor are (alike)

    the darkness (disbelief) and the light (Belief in Islâmic

    Monotheism).
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_21




    Nor are (alike)

    the shade and the sun's heat.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_22




    Nor are (alike)

    the living (believers) and the dead (disbelievers). Verily, Allâh

    makes whom He will hear, but you cannot make hear those who are

    in graves.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_23




    You (O Muhammad

    SAW) are only a warner (i.e. your

    duty is to convey Allâh's Message to mankind but the guidance

    is in Allâh's Hand).
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_24




    Verily! We have

    sent you with the truth, a bearer of glad tidings, and a warner.

    And there never was a nation but a warner had passed among them.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_25




    And if they belie

    you, those before them also belied. Their Messengers came to them

    with clear signs, and with the Scriptures, and the book giving

    light.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_26




    Then I took hold

    of those who disbelieved, and how terrible was My denial (punishment)!
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_27




    See you not that

    Allâh sends down water (rain) from the sky, and We produce

    therewith fruits of varying colours, and among the mountains are

    streaks white and red, of varying colours and (others) very black.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_28




    And of men and

    Ad­Dawâb (moving living creatures, beasts,

    etc.), and cattle, in like manner of various colours. It is only

    those who have knowledge among His slaves that fear Allâh.

    Verily, Allâh is All­Mighty, Oft­Forgiving.
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_29




    Verily, those

    who recite the Book of Allâh (this Qur'ân), and perform

    As­Salât (Iqâmat­as­Salât),

    and spend (in charity) out of what We have provided for them,

    secretly and openly, hope for a (sure) trade­gain that will

    never perish.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_30




    That He may pay

    them their wages in full, and give them (even) more, out of His

    Grace. Verily! He is Oft­Forgiving, Most Ready to appreciate

    (good deeds and to recompense).
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_31




    And what We have

    inspired in you (O Muhammad SAW),

    of the Book (the Qur'ân), it is the (very) truth [that you

    (Muhammad SAW)

    and your followers must act on its instructions], confirming that

    which was (revealed) before it. Verily! Allâh is indeed

    All­Aware, and All­Seer of His slaves.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_32




    Then We gave

    the Book the Qur'ân) for inheritance to such of Our slaves

    whom We chose (the followers of Muhammad SAW). Then of them are some who wrong

    their ownselves, and of them are some who follow a middle course,

    and of them are some who are, by Allâh's Leave, foremost

    in good deeds. That (inheritance of the Qur'ân), that is

    indeed a great grace.
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_33




    'Adn

    (Eden) Paradise (everlasting Gardens) will they enter, therein

    will they be adorned with bracelets of gold and pearls, and their

    garments there will be of silk (i.e. in Paradise).
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_34




    And they will

    say: "All the praises and thanks be to Allâh, Who has

    removed from us (all) grief. Verily, our Lord is indeed Oft­Forgiving,

    Most Ready to appreciate (good deeds and to recompense).
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_35




    Who, out of His

    Grace, has lodged us in a home that will last forever; there,

    toil will touch us not, nor weariness will touch us."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_36




    But those who

    disbelieve, (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism)

    for them will be the Fire of Hell. Neither it will have a complete

    killing effect on them so that they die, nor shall its torment

    be lightened for them. Thus do We requite every disbeliever!
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_37




    Therein they

    will cry: "Our Lord! Bring us out, we shall do righteous

    good deeds, not (the evil deeds) that we used to do." (Allâh

    will reply): "Did We not give you lives long enough, so that

    whosoever would receive admonition, - could receive it? And the

    warner came to you. So taste you (the evil of your deeds). For

    the Zâlimûn (polytheists and wrong­doers,

    etc.) there is no helper."
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_38




    Verily, Allâh

    is the All­Knower of the unseen of the heavens and the earth.

    Verily! He is the All­Knower of that is in the breasts.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_39




    He it is Who

    has made you successors generations after generations in the earth,

    so whosoever disbelieves (in Islâmic Monotheism) on him

    will be his disbelief. And the disbelief of the disbelievers adds

    nothing but hatred with their Lord. And the disbelief of the disbelievers

    adds nothing but loss[].
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_40




    Say (O Muhammad

    SAW): "Tell me or inform me (what)

    do you think about your (so­called) partner­gods to

    whom you call upon besides Allâh, show me, what they have

    created of the earth? Or have they any share in the heavens? Or

    have We given them a Book, so that they act on clear proof therefrom?

    Nay, the Zâlimûn (polytheists and wrong­doers,

    etc.) promise one another nothing but delusions."
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_41




    Verily! Allâh

    grasps the heavens and the earth lest they move away from their

    places, and if they were to move away from their places, there

    is not one that could grasp them after Him. Truly, He is Ever

    Most Forbearing, Oft­Forgiving[].
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_42




    And they swore

    by Allâh their most binding oath, that if a warner came

    to them, they would be more guided than any of the nations (before

    them), yet when a warner (Muhammad SAW)

    came to them, it increased in them nothing but flight (from the

    truth),
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_43




    (They took to

    flight because of their) arrogance in the land and their plotting

    of evil. But the evil plot encompasses only him who makes it.

    Then, can they expect anything (else), but the Sunnah (way

    of dealing) of the peoples of old? So no change will you find

    in Allâh's Sunnah (way of dealing), and no turning

    off will you find in Allâh's Sunnah (way of dealing).
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_44




    Have they not

    travelled in the land, and seen what was the end of those before

    them, and they were superior to them in power? Allâh is

    not such that anything in the heavens or in the earth escapes

    Him. Verily, He is All­Knowing, All­Omnipotent.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 35_45




    And if Allâh

    were to punish men for that which they earned, He would not leave

    a moving (living) creature on the surface of the earth, but He

    gives them respite to an appointed term, and when their term comes,

    then verily, Allâh is Ever All­Seer of His slaves.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 36. Yâ­Sîn.

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 0:28:11

    36. Yâ­Sîn.


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_1




    Yâ-Sîn.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_2




    By the Qur'ân,

    full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs),
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_3




    Truly, you (O

    Muhammad SAW)

    are one of the Messengers,
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_4




    On a Straight

    Path (i.e. on Allâh's religion of Islâmic Monotheism).
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_5




    (This is) a Revelation

    sent down by the All­Mighty, the Most Merciful,
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_6




    In order that

    you may warn a people whose forefathers were not warned, so they

    are heedless.
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_7




    Indeed the Word

    (of punishment) has proved true against most of them, so they

    will not believe.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_8




    Verily! We have

    put on their necks iron collars reaching to chins, so that their

    heads are forced up.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_9




    And We have put

    a barrier before them, and a barrier behind them, and We have

    covered them up, so that they cannot see.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_10




    It is the same

    to them whether you warn them or you warn them not, they will

    not believe.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_11




    You can only

    warn him who follows the Reminder (the Qur'ân), and fears

    the Most Beneficent (Allâh) unseen. Bear you to such one

    the glad tidings of forgiveness, and a generous reward (i.e. Paradise).
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_12




    Verily, We give

    life to the dead, and We record that which they send before (them),

    and their traces [their footsteps and walking on the earth with

    their legs to the mosques for the five compulsory congregational

    prayers, Jihâd (holy fighting in Allâh's Cause)and all other good and evil they did, and that which they

    leave behind], and all things We have recorded with numbers (as

    a record) in a Clear Book.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_13




    And put forward

    to them a similitude; the (story of the) dwellers of the town,

    [It is said that the town was Antioch (Antakiya)], when there

    came Messengers to them.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_14




    When We sent

    to them two Messengers, they belied them both, so We reinforced

    them with a third, and they said: "Verily! We have been sent

    to you as Messengers."
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_15




    They (people

    of the town) said: "You are only human beings like ourselves,

    and the Most Beneficent (Allâh) has revealed nothing, you

    are only telling lies."
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_16




    The Messengers

    said: "Our Lord knows that we have been sent as Messengers

    to you,
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_17




    "And our

    duty is only to convey plainly (the Message)."
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_18




    They (people)

    said: "For us, we see an evil omen from you, if you cease

    not, we will surely stone you, and a painful torment will touch

    you from us."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_19




    They (Messengers)

    said: "Your evil omens be with you! (Do you call it "evil

    omen") because you are admonished? Nay, but you are a people

    Musrifûn (transgressing all bounds by committing

    all kinds of great sins, and by disobeying Allâh).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_20




    And there came

    running from the farthest part of the town, a man, saying: "O

    my people! Obey the Messengers;
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_21




    "Obey those

    who ask no wages of you (for themselves), and who are rightly

    guided.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_22




    "And why

    should I not worship Him (Allâh Alone) Who has created me

    and to Whom you shall be returned.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_23




    "Shall I

    take besides Him âliha (gods), if the Most Beneficent

    (Allâh) intends me any harm, their intercession will be

    of no use for me whatsoever, nor can they save me?
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_24




    "Then verily,

    I should be in plain error.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_25




    Verily!

    I have believed in your Lord, so listen to me!"
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_26




    It was said (to

    him when the disbelievers killed him): "Enter Paradise."

    He said: "Would that my people knew![]
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_27




    "That my

    Lord (Allâh) has forgiven me, and made me of the honoured

    ones!"
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_28




    And We sent not

    against his people after him a host from heaven, nor do We send

    (such a thing).
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_29




    It was but one

    Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were silent (dead-destroyed).
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_30




    Alas for mankind!

    There never came a Messenger to them but they used to mock at

    him.
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_31




    Do they not see

    how many of the generations We have destroyed before them? Verily,

    they will not return to them.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_32




    And surely, all,

    everyone of them will be brought before Us.
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_33




    And a sign for

    them is the dead land. We gave it life, and We brought forth from

    it grains, so that they eat thereof.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_34




    And We have made

    therein gardens of date-palms and grapes, and We have caused springs

    of water to gush forth therein.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_35




    So that they

    may eat of the fruit thereof, and their hands made it not. Will

    they not, then, give thanks?
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_36




    Glory be to Him,

    Who has created all the pairs of that which the earth produces,

    as well as of their own (human) kind (male and female), and of

    that which they know not.
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_37




    And a sign for

    them is the night, We withdraw therefrom the day, and behold,

    they are in darkness.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_38




    And the sun runs

    on its fixed course for a term (appointed). That is the Decree

    of the All-Mighty, the All-Knowing.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_39




    And the moon,

    We have measured for it mansions (to traverse) till it returns

    like the old dried curved date stalk.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_40




    It is not for

    the sun to overtake the moon, nor does the night outstrip the

    day. They all float, each in an orbit.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_41




    And an Ayâh

    (sign) for them is that We bore their offspring in the laden

    ship [of Nûh (Noah)].
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_42




    And We have created

    for them of the like thereunto, so on them they ride.
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_43




    And if We will,

    We shall drown them, and there will be no shout (or helper) for

    them (to hear their cry for help) nor will they be saved.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_44




    Unless it be

    a mercy from Us, and as an enjoyment for a while.
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_45




    And when it is

    said to them: "Beware of that which is before you (worldly

    torments), and that which is behind you (torments in the Hereafter),

    in order that you may receive Mercy (i.e. if you believe in Allâh's

    Religion ­ Islâmic Monotheism, and avoid polytheism,

    and obey Allâh with righteous deeds).
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_46




    And never came

    an Ayâh from among the Ayât (proofs,

    evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their

    Lord to them, but they did turn away from it.
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_47




    And when it is

    said to them: "Spend of that with which Allâh has provided

    you," those who disbelieve say to those who believe: "Shall

    we feed those whom, if Allâh willed, He (Himself) would

    have fed? You are only in a plain error."
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_48




    And they say:

    "When will this promise (i.e. Resurrection) be fulfilled,

    if you are truthful?"
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_49




    They await only

    but a single Saihah (shout, etc.), which will seize them

    while they are disputing!
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_50




    Then they will

    not be able to make bequest, nor they will return to their family.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_51




    And the Trumpet

    will be blown (i.e. the second blowing) and behold! From the graves

    they will come out quickly to their Lord.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_52




    They will say:

    "Woe to us! Who has raised us up from our place of sleep."

    (It will be said to them): "This is what the Most Beneficent

    (Allâh) had promised, and the Messengers spoke truth!"
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_53




    It will be but

    a single Saihah (shout, etc.), so behold! They will all

    be brought up before Us!
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_54




    This Day (Day

    of Resurrection), none will be wronged in anything, nor will you

    be requited anything except that which you used to do.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_55




    Verily, the dwellers

    of the Paradise, that Day, will be busy in joyful things.
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_56




    They and their

    wives will be in pleasant shade, reclining on thrones.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_57




    They will have

    therein fruits (of all kinds) and all that they ask for.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_58




    (It will be said

    to them): Salâmun (peace be on you), a Word from

    the Lord (Allâh), Most Merciful.
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_59




    (It will be said):

    "And O you Al-Mujrimûn (criminals, polytheists,

    sinners, disbelievers in the Islâmic Monotheism, wicked

    evil ones, etc.)! Get you apart this Day (from the believers).
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_60




    Did I not ordain

    for you, O Children of Adam, that you should not worship Shaitân

    (Satan). Verily, he is a plain enemy to you.
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_61




    And that you

    should worship Me [Alone Islâmic Monotheism, and set up

    not rivals, associate-gods with Me]. That is a Straight Path[].
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_62




    And indeed he

    (Satan) did lead astray a great multitude of you. Did you not,

    then, understand?
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_63




    This is Hell

    which you were promised!
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_64




    Burn therein

    this Day, for that you used to disbelieve.[]
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_65




    This Day, We

    shall seal up their mouths, and their hands will speak to Us,

    and their legs will bear witness to what they used to earn. (It

    is said that one's left thigh will be the first to bear the witness).

    [Tafsir At-Tabarî, Vol. 22, Page 24]
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_66




    And if it had

    been Our Will, We would surely have wiped out (blinded) their

    eyes, so that they would struggle for the Path, how then would

    they see?
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_67




    And if it had

    been Our Will, We could have transformed them (into animals or

    lifeless objects) in their places. Then they should have been

    unable to go forward (move about) nor they could have turned back.

    [As it happened with the Jews see Verse 7:166 The Qur'ân].[]
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_68




    And he whom We

    grant long life, We reverse him in creation (weakness after strength).

    Will they not then understand?
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_69




    And We have not

    taught him (Muhammad SAW)

    poetry, nor is it meet for him. This is only a Reminder and a

    plain Qur'ân.
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_70




    That he or it

    (Muhammad SAW

    or the Qur'ân) may give warning to him who is living (a

    healthy minded the believer), and that Word (charge) may be justified

    against the disbelievers (dead, as they reject the warnings).
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_71




    Do they not see

    that We have created for them of what Our Hands have created,

    the cattle, so that they are their owners.
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_72




    And We have subdued

    them unto them so that some of them they have for riding and some

    they eat.
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_73




    And they have

    (other) benefits from them (besides), and they get (milk) to drink,

    will they not then be grateful?
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_74




    And they have

    taken besides Allâh âliha (gods), hoping that

    they might be helped (by those so called gods).
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_75




    They cannot help

    them, but they will be brought forward as a troop against those

    who worshipped them (at the time of Reckoning).
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_76




    So let not their

    speech, then, grieve you (O Muhammad SAW). Verily, We know what they conceal

    and what they reveal.
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_77




    Does not man

    see that We have created him from Nutfah (mixed male and

    female discharge semen drops). Yet behold! He (stands forth)

    as an open opponent.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_78




    And he puts forth

    for Us a parable, and forgets his own creation. He says: "Who

    will give life to these bones when they have rotted away and became

    dust?"
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_79




    Say: (O Muhammad

    SAW) "He will give life to them

    Who created them for the first time! And He is the All-Knower

    of every creation!"
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_80




    He, Who produces

    for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_81




    Is not He, Who

    created the heavens and the earth Able to create the like of them?

    Yes, indeed! He is the All-Knowing Supreme Creator.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_82




    Verily, His Command,

    when He intends a thing, is only that He says to it, "Be!"

    and it is!
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 36_83




    So Glorified

    is He and Exalted above all that they associate with Him, and

    in Whose Hands is the dominion of all things, and to Him you shall

    be returned.
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 37. As-Sâffât

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 0:33:26

    37. As-Sâffât



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_1




    By those (angels)

    ranged in ranks (or rows).
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_2




    By those (angels)

    who drive the clouds in a good way.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_3




    By those (angels)

    who bring the Book and the Qur'ân from Allâh to mankind

    [Tafsir Ibn Kathîr].
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_4




    Verily your Ilâh

    (God) is indeed One (i.e. Allâh);
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_5




    Lord of the heavens

    and of the earth, and all that is between them, and Lord of every

    point of the sun's risings. (None has the right to be worshipped

    but Allâh).
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_6




    Verily! We have

    adorned the near heaven with the stars (for beauty).[]
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_7




    And to guard against

    every rebellious devil.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_8




    They cannot listen

    to the higher group (angels) for they are pelted from every side.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_9




    Outcast, and theirs

    is a constant (or painful) torment.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_10




    Except such as

    snatch away something by stealing and they are pursued by a flaming

    fire of piercing brightness.
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_11




    Then ask them

    (i.e. these polytheists, O Muhammad SAW):

    "Are they stronger as creation, or those (others like the

    heavens and the earth and the mountains, etc.) whom We have created?"

    Verily, We created them of a sticky clay.
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_12




    Nay, you (O Muhammad

    SAW) wondered (at their insolence)

    while they mock (at you and at the Qur'ân).
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_13




    And when they

    are reminded, they pay no attention.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_14




    And when they

    see an Ayâh (a sign, a proof, or an evidence) from

    Allâh, they mock at it.
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_15




    And they say:

    "This is nothing but evident magic!
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_16




    "When we

    are dead and have become dust and bones, shall we (then) verily

    be resurrected?
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_17




    "And also

    our fathers of old?"
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_18




    Say (O Muhammad

    SAW): "Yes, and you shall then

    be humiliated."
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_19




    It will be a

    single Zajrah [shout (i.e. the second blowing of the Trumpet)],

    and behold, they will be staring!
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_20




    They will say:

    "Woe to us! This is the Day of Recompense!"
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_21




    (It will be said):

    "This is the Day of Judgement which you used to deny."
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_22




    (It will be said

    to the angels): "Assemble those who did wrong, together with

    their companions (from the devils) and what they used to worship.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_23




    "Instead

    of Allâh, and lead them on to the way of flaming Fire (Hell);
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_24




    "But stop

    them, verily they are to be questioned.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_25




    "What is

    the matter with you? Why do you not help one another (as you used

    to do in the world)?"
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_26




    Nay, but that

    Day they shall surrender,
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_27




    And they will

    turn to one another and question one another.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_28




    They will say:

    "It was you who used to come to us from the right side [i.e.

    from the right side of one of us and beautify for us every evil,

    order us for polytheism, and stop us from the truth i.e. Islâmic

    Monotheism and from every good deed]."
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_29




    They will reply:

    "Nay, you yourselves were not believers.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_30




    "And we

    had no authority over you. Nay! But you were transgressing people

    (disobedient, polytheists, and disbelievers).
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_31




    "So now

    the Word of our Lord has been justified against us, that we shall

    certainly (have to) taste (the torment).
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_32




    "So we led

    you astray because we were ourselves astray."
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_33




    Then verily,

    that Day, they will (all) share in the torment.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_34




    Certainly, that

    is how We deal with Al­Mujrimûn (polytheists,

    sinners, criminals, the disobedient to Allâh, etc.).
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_35




    Truly, when it

    was said to them: Lâ ilâha ill-Allâh "(none

    has the right to be worshipped but Allâh)," they puffed

    themselves up with pride[] (i.e. denied it).
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_36




    And (they) said:

    "Are we going to abandon our âliha (gods) for

    the sake of a mad poet?
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_37




    Nay! he (Muhammad

    SAW) has come with the truth (i.e.

    Allâh's Religion - Islâmic Monotheism and this Qur'ân)

    and he confirms the Messengers (before him who brought Allâh's

    religion - Islâmic Monotheism).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_38




    Verily, you (pagans

    of Makkah) are going to taste the painful torment;
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_39




    And you will

    be requited nothing except for what you used to do (evil deeds,

    sins, and Allâh's disobedience which you used to do in this

    world);
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_40




    Save the chosen

    slaves of Allâh (faithful, obedient, true believers of Islâmic

    Monotheism).
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_41




    For them there

    will be a known provision (in Paradise).
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_42




    Fruits; and they

    shall be honoured,
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_43




    In the Gardens

    of delight (Paradise),
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_44




    Facing one another

    on thrones,
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_45




    Round them will

    be passed a cup of pure wine;
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_46




    White, delicious

    to the drinkers,
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_47




    Neither they

    will have Ghoul (any kind of hurt, abdominal pain, headache,

    a sin, etc.) from that, nor will they suffer intoxication therefrom.
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_48




    And with them

    will be chaste females, restraining their glances (desiring none

    except their husbands), with wide and beautiful eyes[].
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_49




    (Delicate and

    pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_50




    Then they will

    turn to one another, mutually questioning.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_51




    A speaker of

    them will say: "Verily, I had a companion (in the world),
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_52




    Who used to say:

    "Are you among those who believe (in resurrection after death).
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_53




    "(That)

    when we die and become dust and bones, shall we indeed (be raised

    up) to receive reward or punishment (according to our deeds)?"
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_54




    (The man) said:

    "Will you look down?"
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_55




    So he looked

    down and saw him in the midst of the Fire.
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_56




    He said: "By

    Allâh! You have nearly ruined me.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_57




    "Had it

    not been for the Grace of my Lord, I would certainly have been

    among those brought forth (to Hell)."
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_58




    (Allâh

    informs about that true believer that he said): "Are we then

    not to die (any more)?
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_59




    "Except

    our first death, and we shall not be punished? (after we have

    entered Paradise)."
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_60




    Truly, this is

    the supreme success!
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_61




    For the like

    of this let the workers work.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_62




    Is that (Paradise)

    better entertainment or the tree of Zaqqûm (a horrible

    tree in Hell)?
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_63




    Truly We have

    made it (as) a trail for the Zâlimûn (polytheists,

    disbelievers, wrong-doers, etc.).
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_64




    Verily, it is

    a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_65




    The shoots of

    its fruit-stalks are like the heads of Shayâtin (devils);
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_66




    Truly, they will

    eat thereof and fill their bellies therewith.
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_67




    Then on the top

    of that they will be given boiling water to drink so that it becomes

    a mixture (of boiling water and Zaqqûm in their bellies).
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_68




    Then thereafter,

    verily, their return is to the flaming fire of Hell.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_69




    Verily, they

    found their fathers on the wrong path;
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_70




    So they (too)

    made haste to follow in their footsteps!
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_71




    And indeed most

    of the men of old went astray before them;
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_72




    And indeed We

    sent among them warners (Messengers);
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_73




    Then see what

    was the end of those who were warned (but heeded not).
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_74




    Except the chosen

    slaves of Allâh (faithful, obedient, and true believers

    of Islâmic Monotheism).
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_75




    And indeed Nûh

    (Noah) invoked Us, and We are the Best of those who answer (the

    request).
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_76




    And We rescued

    him and his family from the great distress (i.e. drowning),
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_77




    And, his progeny,

    them We made the survivors (i.e. Shem, Ham and Japheth).
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_78




    And left for

    him (a goodly remembrance) among generations to come in later

    times:
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_79




    Salâmun

    (peace) be upon Nûh (Noah) (from Us) among the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists)!"
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_80




    Verily, thus

    We reward the Muhsinûn (good-doers - see V.2:112).
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_81




    Verily, he [Nûh

    (Noah) >>]

    was one of Our believing slaves.
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_82




    Then We drowned

    the other (disbelievers and polytheists, etc.).
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_83




    And, verily,

    among those who followed his [Nûh's (Noah)] way (Islâmic

    Monotheism) was Ibrâhim (Abraham).
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_84




    When he came

    to his Lord with a pure heart [attached to Allâh Alone and

    none else, worshipping none but Allâh Alone true Islâmic

    Monotheism, pure from the filth of polytheism].
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_85




    When he said

    to his father and to his people: "What is it that which you

    worship?
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_86




    "Is it a

    falsehood âliha (gods) other than Allâh that

    you seek?
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_87




    "Then what

    do you think about the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns, and all that exists)?"
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_88




    Then he cast

    a glance at the stars (to deceive them),
    89. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_89




    And he said:

    "Verily, I am sick (with plague. He did this trick to remain

    in their temple of idols to destroy them and not to accompany

    them to the pagan's feast)."
    90. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_90




    So they turned

    away from him, and departed (for fear of the disease).
    91. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_91




    Then he turned

    to their âliha (gods) and said: "Will you not

    eat (of the offering before you)?
    92. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_92




    "What is

    the matter with you that you speak not?"
    93. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_93




    Then he turned

    upon them, striking (them) with (his) right hand.
    94. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_94




    Then they (the

    worshippers of idols) came, towards him, hastening.
    95. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_95




    He said: "Worship

    you that which you (yourselves) carve?
    96. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_96




    "While Allâh

    has created you and what you make!"
    97. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_97




    They said: "Build

    for him a building (it is said that the building was like a furnace)

    and throw him into the blazing fire!"
    98. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_98




    So they plotted

    a plot against him, but We made them the lowest.
    99. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_99




    And he said (after

    his rescue from the fire): "Verily, I am going to my Lord.

    He will guide me!"
    100. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_100




    "My Lord!

    Grant me (offspring) from the righteous."
    101. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_101




    So We gave him

    the glad tidings of a forbearing boy.
    102. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_102




    And, when he

    (his son) was old enough to walk with him, he said: "O my

    son! I have seen in a dream that I am slaughtering you (offer

    you in sacrifice to Allâh), so look what you think!"

    He said: "O my father! Do that which you are commanded, Inshâ'

    Allâh
    (if Allâh will), you shall find me of As-Sâbirin

    (the patient ones, etc.)."
    103. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_103




    Then, when they

    had both submitted themselves (to the Will of Allâh), and

    he had laid him prostrate on his forehead (or on the side of his

    forehead for slaughtering);
    104. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_104




    And We called

    out to him: "O Abraham!
    105. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_105




    You have fulfilled

    the dream (vision)!" Verily! Thus do We reward the Muhsinûn

    (good-doers - see V.2:112).
    106. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_106




    Verily, that

    indeed was a manifest trial
    107. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_107




    And We ransomed him with a great sacrifice (i.e. ßÈÔ - a ram);
    108. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_108




    And We left

    for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in

    later times.
    109. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_109




    Salâmun

    (peace) be upon Ibrâhim (Abraham)!"
    110. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_110




    Thus indeed

    do We reward the Muhsinûn (good-doers - see V.2:112).
    111. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_111




    Verily, he was

    one of Our believing slaves.
    112. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_112




    And We gave

    him the glad tidings of Ishâque (Isaac) a Prophet from

    the righteous.
    113. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_113




    We blessed him

    and Ishâque (Isaac), and of their progeny are (some) that

    do right, and some that plainly wrong themselves.
    114. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_114




    And, indeed

    We gave Our Grace to Mûsa (Moses) and Hârûn

    (Aaron).
    115. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_115




    And We saved

    them and their people from the great distress;
    116. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_116




    And helped them,

    so that they became the victors;
    117. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_117




    And We gave

    them the clear Scripture;
    118. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_118




    And guided them

    to the Right Path;
    119. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_119




    And We left

    for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in

    later times;
    120. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_120




    Salâmun

    (peace) be upon Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron)!"
    121. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_121




    Verily, thus

    do We reward the Muhsinûn (good-doers - see V.2:112).
    122. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_122




    Verily! They

    were two of Our believing slaves.
    123. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_123




    And verily,

    Iliyâs (Elias) was one of the Messengers.
    124. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_124




    When he said

    to his people: "Will you not fear Allâh?
    125. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_125




    "Will you

    call upon Ba'l (a well- known idol of his nation whom they

    used to worship) and forsake the Best of creators,
    126. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_126




    "Allâh,

    your Lord and the Lord of your forefathers?"
    127. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_127




    But they denied

    him [Iliyâs (Elias)], so they will certainly be brought

    forth (to the punishment),
    128. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_128




    Except the chosen

    slaves of Allâh.
    129. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_129




    And We left

    for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in

    later times;
    130. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_130




    Salâmun

    (peace) be upon Ilyâsîn(Elias)!"
    131. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_131




    Verily, thus

    do We reward the Muhsinûn (good-doers, who perform

    good deeds totally for Allâh's sake only - see V.2:112).
    132. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_132




    Verily, he was

    one of Our believing slaves.
    133. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_133




    And verily,

    Lout (Lot) was one of the Messengers.
    134. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_134




    When We saved

    him and his family, all,
    135. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_135




    Except an old

    woman (his wife) who was among those who remained behind.
    136. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_136




    Then We destroyed

    the rest [i.e. the towns of Sodom at the place of the Dead Sea

    (now) in Palestine]. [See the "Book of History" by Ibn

    Kathîr
    ].
    137. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_137




    Verily, you

    pass by them in the morning.
    138. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_138




    And at night;

    will you not then reflect?
    139. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_139




    And, verily,

    Yûnus (Jonah) was one of the Messengers.
    140. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_140




    When he ran

    to the laden ship,
    141. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_141




    He (agreed to)

    cast lots, and he was among the losers,
    142. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_142




    Then a (big)

    fish swallowed him and he had done an act worthy of blame.
    143. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_143




    Had he not been

    of them who glorify Allâh,
    144. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_144




    He would have

    indeed remained inside its belly (the fish) till the Day of Resurrection.
    145. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_145




    But We cast

    him forth on the naked shore while he was sick,
    146. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_146




    And We caused

    a plant of gourd to grow over him.
    147. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_147




    And We sent

    him to a hundred thousand (people) or even more.
    148. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_148




    And they believed;

    so We gave them enjoyment for a while.
    149. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_149




    Now ask them

    (O Muhammad SAW):

    "Are there (only) daughters for your Lord and sons for them?"
    150. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_150




    Or did We create

    the angels females while they were witnesses?
    151. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_151




    Verily, it is

    of their falsehood that they (Quraish pagans) say:
    152. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_152




    "Allâh

    has begotten off spring or children (i.e. angels are the daughters

    of Allâh)?" And, verily, they are liars!
    153. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_153




    Has He (then)

    chosen daughters rather than sons?
    154. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_154




    What is the

    matter with you? How do you decide?
    155. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_155




    Will you not

    then remember?
    156. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_156




    Or is there

    for you a plain authority?
    157. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_157




    Then bring your

    Book if you are truthful!
    158. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_158




    And they have

    invented a kinship between Him and the jinns, but the jinns know

    well that they have indeed to appear (before Him) (i.e. they will

    be brought for accounts).
    159. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_159




    Glorified is

    Allâh! (He is Free) from what they attribute unto Him!
    160. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_160




    Except the slaves

    of Allâh, whom He choses (for His Mercy i.e. true believers

    of Islâmic Monotheism who do not attribute false things

    unto Allâh).
    161. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_161




    So, verily you

    (pagans) and those whom you worship (idols).
    162. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_162




    Cannot lead

    astray [turn away from Him (Allâh) anyone of the believers],
    163. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_163




    Except those

    who are predestined to burn in Hell!
    164. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_164




    There is not

    one of us (angels) but has his known place (or position);
    165. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_165




    Verily, we (angels),

    we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows

    for your prayers);
    166. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_166




    Verily, we (angels),

    we are they who glorify (Allâh's Praises i.e. perform prayers).
    167. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_167




    And indeed they

    (Arab pagans) used to say;
    168. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_168




    "If we

    had a reminder as had the men of old (before the coming of Prophet

    Muhammad SAW

    as a Messenger of Allâh).
    169. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_169




    "We would

    have indeed been the chosen slaves of Allâh (true believers

    of Islâmic Monotheism)!"
    170. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_170




    But (now that

    the Qur'ân has come) they disbelieve therein (i.e. in the

    Qur'ân and in Prophet Muhammad SAW , and all that which he brought,

    the Divine Revelation), so they will come to know!
    171. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_171




    And, verily,

    Our Word has gone forth of old for Our slaves, the Messengers,
    172. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_172




    That they verily

    would be made triumphant.
    173. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_173




    And that Our

    hosts, they verily would be the victors.
    174. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_174




    So turn away

    (O Muhammad SAW)

    from them for a while,
    175. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_175




    And watch them

    and they shall see (the punishment)!
    176. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_176




    Do they seek

    to hasten on Our Torment?
    177. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_177




    Then, when it

    descends into their courtyard (i.e. near to them), evil will be

    the morning for those who had been warned!
    178. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_178




    So turn (O Muhammad

    SAW) away from them for a while,
    179. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_179




    And watch and

    they shall see (the torment)!
    180. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_180




    Glorified be

    your Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what

    they attribute unto Him!
    181. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_181




    And peace be

    on the Messengers!
    182. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 37_182




    And all the

    praise and thanks be to Allâh, Lord of the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists).
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 38. Sâd.

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 0:37:55

    38. Sâd.


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_1




    Sâd


    [These letters (Sâd etc.) are one of

    the miracles of the Qur'ân and none but Allâh (Alone)

    knows their meanings]. By the Qur'ân full of reminding.
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_2




    Nay, those who

    desbelieve are in false pride and opposition.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_3




    How many a generation

    We have destroyed before them, and they cried out when there was

    no longer time for escape!
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_4




    And they (Arab

    pagans) wonder that a warner (Prophet Muhammad SAW) has come to them from among themselves!

    And the disbelievers say: "This (Prophet Muhammad SAW) is a sorcerer, a liar.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_5




    "Has he made

    the âliha (gods) (all) into One Ilâh (God

    - Allâh). Verily, this is a curious thing!"
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_6




    And the leaders

    among them went about (saying): "Go on, and remain constant

    to your âliha (gods)! Verily, This is a thing designed

    (against you)!
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_7




    "We have

    not heard (the like) of this among the people of these later days.

    This is nothing but an invention!
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_8




    "Has the

    Reminder been sent down to him (alone) from among us?" Nay!

    but they are in doubt about My Reminder (this Qur'ân)! Nay,

    but they have not tasted (My) Torment!
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_9




    Or have they the

    treasures of the Mercy of your Lord, the All-Mighty, the Real

    Bestower?
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_10




    Or is it that

    the dominion of the heavens and the earth and all that is between

    them is theirs? If so, let them ascend up with means (to the heavens)!
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_11




    (As they denied

    Allâh's Message) they will be a defeated host like the confederates

    of the old times (who were defeated).
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_12




    Before them (were

    many who) belied Messengers, the people of Nûh (Noah);

    and 'Ad;and Fir'aun (Pharaoh) the man of stakes (with

    which he used to punish the people),
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_13




    And Thamûd,

    and the people of Lout (Lot), and the dwellers of the wood; such

    were the confederates.
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_14




    Not one of them

    but belied the Messengers, therefore My Torment was justified,
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_15




    And these only

    wait for a single Saihah [shout (i.e. the blowing of the

    Trumpet by the angel Isrâfil Sarafil)] there will

    be no pause or ending thereto [till everything will perish except

    Allâh (the only God full of Majesty, Bounty and Honour)].
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_16




    They say: "Our

    Lord! Hasten to us Qittana (i.e. our Record of good and

    bad deeds so that we see it) before the Day of Reckoning!"
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_17




    Be patient (O

    Muhammad SAW)

    of what they say, and remember Our slave Dâwûd (David),

    endued with power. Verily, he was ever oft-returning in all matters

    and in repentance (toward Allâh).
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_18




    Verily, We made

    the mountains to glorify Our Praises with him [Dâwûd

    (David)] in the 'Ashi (i.e. after the mid-day till sunset)

    and Ishrâq (i.e. after the sunrise till mid-day).
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_19




    And (so did)

    the birds assembled: all with him [Dâwûd (David)]

    did turn (to Allâh i.e. glorified His Praises).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_20




    We made his kingdom

    strong and gave him Al-Hikmah (Prophethood, etc.) and sound

    judgement in speech and decision.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_21




    And has the news

    of the litigants reached you? When they climbed over the wall

    into (his) Mihrâb (a praying place or a private room,).
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_22




    When they entered

    in upon Dâwûd (David), he was terrified of them, they

    said: "Fear not! (We are) two litigants, one of whom has

    wronged the other, therefore judge between us with truth, and

    treat us not with injustice, and guide us to the Right Way.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_23




    Verily, this

    my brother (in religion) has ninety nine ewes, while I have (only)

    one ewe, and he says: "Hand it over to me, and he overpowered

    me in speech."
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_24




    [Dâwûd

    (David)] said (immediately without listening to the opponent):

    "He has wronged you in demanding your ewe in addition to

    his ewes. And, verily, many partners oppress one another, except

    those who believe and do righteous good deeds, and they are few."

    And Dâwûd (David) guessed that We have tried him and

    he sought Forgiveness of his Lord, and he fell down prostrate

    and turned (to Allâh) in repentance.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_25




    So We forgave

    him that, and verily, for him is a near access to Us, and a good

    place of (final) return (Paradise).
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_26




    O Dâwûd

    (David)! Verily! We have placed you as a successor on earth, so

    judge you between men in truth (and justice) and follow not your

    desire for it will mislead you from the Path of Allâh.

    Verily! Those who wander astray from the Path of Allâh (shall)

    have a severe torment, because they forgot the Day of Reckoning.
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_27




    And We created

    not the heaven and the earth and all that is between them without

    purpose! That is the consideration of those who disbelieve! Then

    woe to those who disbelieve (in Islâmic Monotheism) from

    the Fire!
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_28




    Shall We treat

    those who believe (in the Oneness of Allâh Islâmic

    Monotheism) and do righteous good deeds, as Mufsidûn

    (those who associate partners in worship with Allâh and

    commit crimes) on earth? Or shall We treat the Muttaqûn

    (pious - see V.2:2), as the Fujjâr (criminals,

    disbelievers, wicked, etc)?ONT>
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_29




    (This is) a Book

    (the Qur'ân) which We have sent down to you, full of blessings

    that they may ponder over its Verses, and that men of understanding

    may remember.
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_30




    And to Dâwûd

    (David) We gave Sulaimân (Solomon). How excellent (a) slave!

    Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us)!
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_31




    When there were

    displayed before him, in the afternoon, well trained horses of

    the highest breed [for Jihâd (holy fighting in Allâh's

    Cause)].
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_32




    And he said:

    "Alas! I did love the good (these horses) instead of remembering

    my Lord (in my 'Asr prayer)" till the time was over,

    and (the sun) had hidden in the veil (of night).
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_33




    Then he said

    "Bring them (horses) back to me." Then he began to pass

    his hand over their legs and their necks (till the end of the

    display).
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_34




    And, indeed We

    did try Sulaimân (Solomon) and We placed on his throne Jasadan

    (a devil, so he lost his kingdom for a while) but he did return

    (to his throne and kingdom by the Grace of Allâh and he

    did return) to Allâh with obedience and in repentance.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_35




    He said: "My

    Lord! Forgive me, and bestow upon me a kingdom such as shall not

    belong to any other after me: Verily, You are the Bestower."
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_36




    So, We subjected

    to him the wind, it blew gently to his order whithersoever he

    willed,
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_37




    And also the

    Shayâtin (devils) from the jinns (including) every

    kind of builder and diver,
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_38




    And also others

    bound in fetters.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_39




    [Saying of Allâh

    to Sulaimân (Solomon)]: "This is Our gift, so spend

    you or withhold, no account will be asked."
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_40




    And verily, he

    enjoyed a near access to Us, and a good final return (Paradise).
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_41




    And remember

    Our slave Ayûb (Job), when he invoked his Lord (saying):

    "Verily! Shaitân (Satan) has touched me with

    distress (by losing my health) and torment (by losing my wealth)!
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_42




    (Allâh

    said to him): "Strike the ground with your foot: This is

    a spring of water to wash in, cool and a (refreshing) drink."
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_43




    And We gave him

    (back) his family, and along with them the like thereof, as a

    Mercy from Us, and a Reminder for those who understand.
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_44




    "And take

    in your hand a bundle of thin grass and strike therewith (your

    wife), and break not your oath[]

    . Truly! We found him patient. How excellent (a) slave! Verily,

    he was ever oft-returning in repentance (to Us)!
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_45




    And remember

    Our slaves, Ibrâhim (Abraham), Ishâque (Isaac), and

    Ya'qûb (Jacob), (all) owners of strength (in worshipping

    Us) and (also) of religious understanding.
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_46




    Verily, We did

    choose them by granting them (a good thing, i.e.) the remembrance

    of the home [in the Hereafter and they used to make the people

    remember it, and also they used to invite the people to obey Allâh

    and to do good deeds for the Hereafter].
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_47




    And they are

    with Us, verily, of the chosen and the best!
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_48




    And remember

    Ismâ'il (Ishmael), Al­Yasa'â (Elisha), and Dhul-Kifl

    (Isaiah), all are among the best.
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_49




    This is a Reminder,

    and verily, for the Muttaqûn (pious and righteous

    persons - see V.2:2) is a good final return (Paradise), -,
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_50




    'Adn (Edn)

    Paradise (everlasting Gardens), whose doors will be open for them,

    [It is said (in Tafsir At-Tabarî, Part 23, Page 174)

    that one can speak to the doors, just one tells it to open and

    close, and it will open or close as it is ordered].
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_51




    Therein they

    will recline; therein they will call for fruits in abundance and

    drinks;
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_52




    And beside them

    will be chaste females (virgins) restraining their glances only

    for their husbands, (and) of equal ages.
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_53




    This it is what

    you (Al-Muttaqûn - the pious) are promised for the

    Day of Reckoning!
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_54




    (It will be said

    to them)! Verily, this is Our Provision which will never finish;
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_55




    This is so! And

    for the Tâghûn (transgressors, disobedient

    to Allâh and His Messenger - disbelievers in the Oneness

    of Allâh, criminals, etc.), will be an evil final return

    (Fire),
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_56




    Hell! Where they

    will burn, and worst (indeed) is that place to rest!
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_57




    This is so! Then

    let them taste it, a boiling fluid and dirty wound discharges.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_58




    And other torments

    of similar kind, all together!
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_59




    This is a troop

    entering with you (in Hell), no welcome for them! Verily, they

    shall burn in the Fire!
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_60




    (The followers

    of the misleaders will say): "Nay, you (too)! No welcome

    for you! It is you (misleaders) who brought this upon us (because

    you misled us in the world), so evil is this place to stay in!"
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_61




    They will say:

    "Our Lord! Whoever brought this upon us, add to him a double

    torment in the Fire!"
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_62




    And they will

    say: "What is the matter with us that we see not men whom

    we used to count among the bad ones?"
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_63




    Did we take them

    as an object of mockery, or have (our) eyes failed to perceive

    them?"
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_64




    Verily, that

    is the very truth, the mutual dispute of the people of the Fire!
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_65




    Say (O Muhammad

    SAW): "I am only a warner and

    there is no Ilâh (God) except Allâh (none has

    the right to be worshipped but Allâh) the One, the Irresistible,
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_66




    "The Lord

    of the heavens and the earth and all that is between them, the

    All-Mighty, the Oft-Forgiving."
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_67




    Say: "That

    (this Qur'ân) is a great news,
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_68




    "From which

    you turn away!
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_69




    "I had no

    knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing

    and discussing (about the creation of Adam).
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_70




    "Only this

    has been inspired to me, that I am a plain warner."
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_71




    (Remember) when

    your Lord said to the angels: "Truly, I am going to create

    man from clay".
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_72




    So when I have

    fashioned him and breathed into him (his) soul created by Me,

    then you fall down prostrate to him."
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_73




    So the angels

    prostrated themselves, all of them:
    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_74




    Except Iblîs

    (Satan) he was proud[] and was one of the disbelievers.
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_75




    (Allâh)

    said: "O Iblîs (Satan)! What prevents you from

    prostrating yourself to one whom I have created with Both My Hands[].

    Are you too proud (to fall prostrate to Adam) or are you one of

    the high exalted?"
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_76




    [Iblîs

    (Satan)] said: "I am better than he, You created me from

    fire, and You created him from clay."
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_77




    (Allâh)

    said: "Then get out from here, for verily, you are outcast.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_78




    "And verily!,

    My Curse is on you till the Day of Recompense."
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_79




    [Iblîs

    (Satan)] said: "My Lord! Give me then respite till the Day

    the (dead) are resurrected."
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_80




    (Allâh)

    said: "Verily! You are of those allowed respite
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_81




    "Till the

    Day of the time appointed."
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_82




    [Iblîs

    (Satan)] said: "By Your Might, then I will surely mislead

    them all,
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_83




    "Except

    Your chosen slaves amongst them (faithful, obedient, true believers

    of Islâmic Monotheism)."
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_84




    (Allâh)

    said: "The Truth is, and the Truth I say,
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_85




    That I will fill

    Hell with you [Iblîs (Satan)] and those of them (mankind)

    that follow you, together."
    86. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_86




    Say (O Muhammad

    SAW): "No wage do I ask of you

    for this (the Qur'ân), nor am I one of the Mutakallifûn

    (those who pretend and fabricate things which do not exist).
    87. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_87




    "It (this

    Qur'ân) is only a Reminder for all the 'Alamîn

    (mankind and jinns).
    88. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 38_88




    "And you

    shall certainly know the truth of it after a while."
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 39. Az-Zumar

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 17:05:56

    39. Az-Zumar
















































































































































































































































































































    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. arabic





    The revelation

    of this Book (the Qur'ân) is from Allâh, the All-Mighty,

    the All-Wise.
    2. arabic





    Verily, We have

    sent down the Book to you (O Muhammad SAW) in truth: So worship Allâh

    (Alone) by doing religious deeds sincerely for Allâh's sake

    only, (and not to show-off, and not to set up rivals with Him

    in worship).
    3. arabic





    Surely, the religion

    (i.e. the worship and the obedience) is for Allâh only.

    And those who take Auliyâ' (protectors and helpers)

    besides Him (say): "We worship them only that they may bring

    us near to Allâh." Verily, Allâh will judge between

    them concerning that wherein they differ. Truly, Allâh guides

    not him who is a liar, and a disbeliever.
    4. arabic





    Had Allâh

    willed to take a son (or offspring or children), He could have

    chosen whom He pleased out of those whom He created. But glory

    be to Him! (He is above such things). He is Allâh, the One,

    the Irresistible[].
    5. arabic





    He has created

    the heavens and the earth with truth. He makes the night to go

    in the day and makes the day to go in the night. And He has subjected

    the sun and the moon. Each running (on a fixed course) for an

    appointed term. Verily, He is the All-Mighty, the Oft-Forgiving.
    6. arabic





    He created you

    (all) from a single person (Adam); then made from him his wife

    [Hawwa' (Eve)]. And He has sent down for you of cattle eight pairs

    (of the sheep, two, male and female; of the goats, two, male and

    female; of the oxen, two, male and female; and of the camels,

    two, male and female). He creates you in the wombs of your mothers,

    creation after creation in three veils of darkness, such is Allâh

    your Lord. His is the kingdom, Lâ ilâha illa Huwa

    (none has the right to be worshipped but He). How then are

    you turned away?
    7. arabic





    If you disbelieve,

    then verily, Allâh is not in need of you, He likes not disbelief

    for His slaves. And if you are grateful (by being believers),

    He is pleased therewith for you. No bearer of burdens shall bear

    the burden of another. Then to your Lord is your return, so He

    will inform you what you used to do. Verily, He is the All-Knower

    of that which is in (men's) breasts.
    8. arabic





    And when some

    hurt touches man, he cries to his Lord (Allâh Alone), turning

    to Him in repentance, but when He bestows a favour upon him from

    Himself, he forgets that for which he cried for before, and he

    sets up rivals to Allâh, in order to mislead others from

    His Path. Say: "Take pleasure in your disbelief for a while:

    surely, you are (one) of the dwellers of the Fire!"
    9. arabic





    Is one who is

    obedient to Allâh, prostrating himself or standing (in prayer)

    during the hours of the night, fearing the Hereafter and hoping

    for the Mercy of his Lord (like one who disbelieves)? Say: "Are

    those who know equal to those who know not?" It is only men

    of understanding who will remember (i.e. get a lesson from Allâh's

    Signs and Verses).
    10. arabic





    Say (O Muhammad

    SAW): "O My slaves who believe

    (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism), be

    afraid of your Lord (Allâh) and keep your duty to Him. Good

    is (the reward) for those who do good in this world, and Allâh's

    earth is spacious (so if you cannot worship Allâh at a place,

    then go to another)! Only those who are patient shall receive

    their rewards in full, without reckoning.[]"
    11. arabic





    Say (O Muhammad

    SAW): "Verily, I am commanded

    to worship Allâh (Alone) by obeying Him and doing religious

    deeds sincerely for Allâh's sake only and not to show off,

    and not to set up rivals with Him in worship;
    12. arabic





    "And I am

    commanded (this) in order that I may be the first of those who

    submit themselves to Allâh (in Islâm) as Muslims."
    13. arabic





    Say (O Muhammad

    SAW): "Verily, if I disobey my

    Lord, I am afraid of the torment of a great Day."
    14. arabic





    Say (O Muhammad

    SAW) "Allâh Alone I worship

    by doing religious deeds sincerely for His sake only and not to

    show-off, and not to set up rivals with Him in worship."
    15. arabic





    So worship what

    you like besides Him. Say (O Muhammad SAW): "The losers are those who

    will lose themselves and their families on the Day of Resurrection.

    Verily, that will be a manifest loss!"
    16. arabic





    They shall have

    coverings of Fire, above them and covering (of Fire) beneath them;

    with this Allâh does frighten His slaves: "O My slaves,

    therefore fear Me!"
    17. arabic





    Those who avoid

    At-Tâghût[]

    (false deities) by not worshipping them

    and turn to Allâh in repentance, for them are glad tidings;

    so announce the good news to My slaves,
    18. arabic





    Those who listen

    to the Word [good advice Lâ ilâha ill-Allâh

    (none has the right to be worshipped but Allâh) and Islâmic

    Monotheism, etc.] and follow the best thereof (i.e. worship Allâh

    Alone, repent to Him and avoid Tâghût,
    etc.) those

    are (the ones) whom Allâh has guided and those are men of

    understanding (like Zaid bin 'Amr bin Nufail[],

    Salmân Al-Fârisi and Abû Dhar Al-Ghifârî).

    [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 12, P. 244]
    19. arabic





    Is, then one

    against whom the Word of punishment justified (equal to the one

    who avoids evil). Will you (O Muhammad SAW) rescue him who is in the Fire?
    20. arabic





    But those who

    fear Allâh and keep their duty to their Lord (Allâh),

    for them are built lofty rooms; one above another under which

    rivers flow (i.e. Paradise). (This is) the Promise of Allâh:

    and Allâh does not fail in (His) Promise.
    21. arabic





    See you not,

    that Allâh sends down water (rain) from the sky, and causes

    it to penetrate the earth, (and then makes it to spring up) as

    water-springs and afterward thereby produces crops of different

    colours, and afterward they wither and you see them turn yellow,

    then He makes them dry and broken pieces. Verily, in this, is

    a Reminder for men of understanding.
    22. arabic





    Is he whose breast

    Allâh has opened to Islâm, so that he is in light

    from His Lord (as he who is non-Muslim)? So, woe to those whose

    hearts are hardened against remembrance of Allâh! They are

    in plain error!
    23. arabic





    Allâh has

    sent down the best statement, a Book (this Qur'ân), its

    parts resembling each other in goodness and truth, oft-repeated. The

    skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite

    it or hear it). Then their skin and their heart soften to the

    remembrance of Allâh. That is the guidance of Allâh.

    He Guides therewith whom He pleases and whomever Allâh sends

    astray, for him there is no guide.
    24. arabic





    Is he then, who

    will confront with his face the awful torment on the Day of Resurrection

    (as he who enters peacefully in Paradise)? And it will be said

    to the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers,

    etc.): "Taste what you used to earn!"
    25. arabic





    Those before

    them belied, and so the torment came on them from directions they

    perceived not.
    26. arabic





    So Allâh

    made them to taste the disgrace in the present life, but greater

    is the torment of the Hereafter if they only knew!
    27. arabic





    And indeed We

    have put forth for men, in this Qur'ân every kind of similitude

    in order that they may remember.
    28. arabic





    An Arabic Qur'ân,

    without any crookedness (therein) in order that they may avoid

    all evil which Allâh has ordered them to avoid, fear Him

    and keep their duty to Him.
    29. arabic





    Allâh puts

    forth a similitude: a (slave) man belonging to many partners (like

    those who worship others along with Allâh) disputing with

    one another, and a (slave) man belonging entirely to one master,

    (like those who worship Allâh Alone). Are those two equal

    in comparison? All the praises and thanks be to Allâh! But

    most of them know not.
    30. arabic





    Verily, you (O

    Muhammad SAW)

    will die and verily, they (too) will die.
    31. arabic





    Then, on the

    Day of Resurrection, you will be disputing before your Lord.
    32. arabic





    Then, who does

    more wrong than one who utters a lie against Allâh, and

    denies the truth [this Qur'ân, the Prophet (Muhammad SAW), the Islâmic Monotheism,

    the Resurrection and the reward or punishment according to good

    or evil deeds] when it comes to him! Is there not in Hell an abode

    for the disbelievers?
    33. arabic





    And he (Muhammad

    SAW) who has brought the truth (this

    Qur'ân and Islâmic Monotheism) and (those who) believed

    therein (i.e. the true believers of Islâmic Monotheism),

    those are Al- Muttaqûn (the pious and righteous persons

    - see V.2:2).
    34. arabic





    They shall have

    all that they will desire with their Lord. That is the reward

    of Muhsinûn (good-doers - see V.2:112).
    35. arabic





    So that Allâh

    may remit from them the evil of what they did and give them the

    reward, according to the best of what they used to do[].
    36. arabic





    Is not Allâh

    Sufficient for His slave? Yet they try to frighten you with those

    (whom they worship) besides Him! And whom Allâh sends astray,

    for him there will be no guide.
    37. arabic





    And whomsoever

    Allâh guides, for him there will be no misleader. Is not

    Allâh All-Mighty, Possessor of Retribution?
    38. arabic





    And verily, if

    you ask them: "Who created the heavens and the earth?"

    Surely, they will say: "Allâh (has created them)."

    Say: "Tell me then, the things that you invoke besides Allâh,

    if Allâh intended some harm for me, could they remove His

    harm, or if He (Allâh) intended some mercy for me, could

    they withhold His Mercy?" Say : "Sufficient for me is

    Allâh; in Him those who trust (i.e. believers) must put

    their trust[]."
    39. arabic





    Say: (O Muhammad

    SAW) "O My people! Work according

    to your way, I am working (according to my way). Then you will

    come to know,
    40. arabic





    "To whom

    comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting

    torment."
    41. arabic





    Verily, We have

    sent down to you (O Muhammad SAW)

    the Book (this Qur'ân) for mankind in truth. So whosoever

    accepts the guidance, it is only for his ownself, and whosoever

    goes astray, he goes astray only for his (own) loss. And you (O

    Muhammad SAW)

    are not a Wakîl (trustee or disposer of affairs,

    or keeper) over them[].
    42. arabic





    It is Allâh

    Who takes away the souls at the time of their death, and those

    that die not during their sleep. He keeps those (souls) for which

    He has ordained death and sends the rest for a term appointed.

    Verily, in this are signs for a people who think deeply.
    43. arabic





    Have they taken

    others as intercessors besides Allâh? Say: "Even if

    they have power over nothing whatever and have no intelligence?"
    44. arabic





    Say: "To

    Allâh belongs all intercession. His is the Sovereignty of

    the heavens and the earth, then to Him you shall be brought back."
    45. arabic





    And when Allâh

    Alone is mentioned, the hearts of those who believe not in the

    Hereafter are filled with disgust (from the Oneness of Allâh

    (>>)

    and when those (whom they obey or worship) besides Him [like all

    false deities other than Allâh, it may be a Messenger like

    'Iesa (Jesus) ­ son of Maryam (Mary), 'Uzair (Ezra), an angel,

    a pious man, a jinn, or any other creature even idols, graves

    of religious people, saints, priests, monks, etc.] are mentioned,

    behold, they rejoice![]
    46. arabic





    Say (O Muhammad

    SAW): "O Allâh! Creator

    of the heavens and the earth! All-Knower of the Ghaib (unseen)

    and the seen. You will judge between your slaves about that wherein

    they used to differ."
    47. arabic





    And those who

    did wrong (the polytheists and disbelievers in the Oneness of

    Allâh), if they had all that is in earth and therewith as

    much again, they verily, would offer it to ransom themselves therewith

    on the Day of Resurrection from the evil torment, and there will

    become apparent to them from Allâh, what they had not been

    reckoning[].
    48. arabic





    And the evils

    of that which they earned will become apparent to them, and they

    will be encircled by that which they used to mock at!
    49. arabic





    When harm touches

    man, he calls to Us (for help), then when We have (rescued him

    from that harm and) changed it into a favour from Us, he says:

    "Only because of knowledge (that I possess) I obtained it."

    Nay, it is only a trial, but most of them know not!
    50. arabic





    Verily, those

    before them said it, yet (all) that they had earned availed them

    not.
    51. arabic





    So, the evil

    results of that which they earned overtook them. And those who

    did wrong of these [people to whom you (Muhammad SAW) have been sent], will also be

    overtaken by the evil results (torment) for that which they earned,

    and they will never be able to escape[].
    52. arabic





    Do they not know

    that Allâh enlarges the provision for whom He wills, and

    straitens it (for whom He wills). Verily, in this are signs for

    the folk who believe!
    53. arabic





    Say: "O

    'Ibâdî (My slaves) who have transgressed against

    themselves (by committing evil deeds and sins)! Despair not of

    the Mercy of Allâh, verily Allâh forgives all sins.

    Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful[].
    54. arabic





    "And turn

    in repentance and in obedience with true Faith (Islâmic

    Monotheism) to your Lord and submit to Him, (in Islâm),

    before the torment comes upon you, then you will not be helped.
    55. arabic





    "And follow

    the best of that which is sent down to you from your Lord (i.e.

    this Qur'ân, do what it orders you to do and keep away from

    what it forbids), before the torment comes on you suddenly while

    you perceive not!"
    56. arabic





    Lest a person

    should say: "Alas, my grief that I was undutiful to Allâh

    (i.e. I have not done what Allâh has ordered me to do),

    and I was indeed among those who mocked [at the truth! i.e.

    ilâha ill-Allâh
    (none has the right to be worshipped

    but Allâh), the Qur'ân, and Muhammad SAW and at the faithful believers,

    etc.]
    57. arabic





    Or (lest) he

    should say: "If only Allâh had guided me, I should

    indeed have been among the Muttaqûn (pious and righteous

    persons - see V.2:2)."
    58. arabic





    Or (lest) he

    should say when he sees the torment: "If only I had another

    chance (to return to the world) then I should indeed be among

    the Muhsinûn (good-doers - see V.2:112)."
    59. arabic





    Yes! Verily,

    there came to you My Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) and you denied them, and were

    proud and were among the disbelievers.
    60. arabic





    And on the Day

    of Resurrection you will see those who lied against Allâh

    (i.e. attributed to Him sons, partners, etc.) their faces will

    be black. Is there not in Hell an abode for the arrogant ones?
    61. arabic





    And Allâh

    will deliver those who are the Muttaqûn (pious -

    see V.2:2) to their places of success (Paradise). Evil shall touch

    them not, nor shall they grieve.
    62. arabic





    Allâh is

    the Creator of all things, and He is the Wakîl (Trustee,

    Disposer of affairs, Guardian, etc.) over all things.
    63. arabic





    To Him belong

    the keys of the heavens and the earth. And those who disbelieve

    in the Ayât (proofs, evidences, verses, signs, revelations,

    etc.) of Allâh, such are they who will be the losers.
    64. arabic





    Say (O Muhammad

    SAW to the polytheists, etc.): "Do

    you order me to worship other than Allâh O you fools ?"
    65. arabic





    And indeed it

    has been revealed to you (O Muhammad SAW), as it was to those (Allâh's

    Messengers) before you: "If you join others in worship with

    Allâh, (then) surely (all) your deeds will be in vain, and

    you will certainly be among the losers[]."
    66. arabic





    Nay! But worship

    Allâh (Alone and none else), and be among the grateful.
    67. arabic





    They made not

    a just estimate of Allâh such as is due to Him. And on the

    Day of Resurrection the whole of the earth will be grasped by

    His Hand[] and the heavens

    will be rolled up in His Right Hand. Glorified is He, and High

    is He above all that they associate as partners with Him!
    68. arabic





    And the Trumpet

    will be blown, and all who are in the heavens and all who are

    on the earth will swoon away, except him whom Allâh will.

    Then it will blown a second time and behold, they will be standing,

    looking on (waiting)[].
    69. arabic





    And the earth

    will shine with the light of its Lord (Allâh, when He will

    come to judge among men) and the Book will be placed (open) and

    the Prophets and the witnesses will be brought forward, and it

    will be judged between them with truth, and they will not be wronged.
    70. arabic





    And each person

    will be paid in full of what he did; and He is Best Aware of what

    they do.
    71. arabic





    And those who

    disbelieved will be driven to Hell in groups, till, when they

    reach it, the gates thereof will be opened (suddenly like a prison

    at the arrival of the prisoners). And its keepers will say, "Did

    not the Messengers come to you from yourselves, reciting to you

    the Verses of your Lord, and warning you of the Meeting of this

    Day of yours?" They will say: "Yes, but the Word of

    torment has been justified against the disbelievers![]"
    72. arabic





    It will be said

    (to them): "Enter you the gates of Hell, to abide therein.

    And (indeed) what an evil abode of the arrogant!"
    73. arabic





     And those who

    kept their duty to their Lord will be led to Paradise in groups,

    till, when they reach it, and its gates will be opened (before

    their arrival for their reception) and its keepers will say: Salâmun

    'Alaikum
    (peace be upon you)! You have done well, so enter

    here to abide therein."
    74. arabic





    And they will

    say: "All the praises and thanks be to Allâh Who has

    fulfilled His Promise to us and has made us inherit (this) land.

    We can dwell in Paradise where we will; how excellent a reward

    for the (pious good) workers!"
    75. arabic





    And you will

    see the angels surrounding the Throne (of Allâh) from all

    round, glorifying the praises of their Lord (Allâh). And

    they (all the creatures) will be judged with truth, and it will

    be said. All the praises and thanks be to Allâh, the Lord

    of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)."


    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 40. Ghâfir

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 17:15:04

    40. Ghâfir



    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_1





    Hâ-Mîm.



    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings].
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_2





    The revelation

    of the Book (this Qur'ân) is from Allâh the All-Mighty,

    the All-Knower.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_3





    The Forgiver of

    sin, the Acceptor of repentance, the Severe in punishment, the

    Bestower (of favours), Lâ ilâha illa Huwa (none

    has the right to be worshipped but He), to Him is the final return.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_4





    None disputes

    in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.) of Allâh but those who disbelieve.

    So let not their ability of going about here and there through

    the land (for their purposes) deceive you [O Muhammad SAW, their ultimate end will be the

    Fire of Hell]!
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_5





    The people of

    Nûh (Noah) and the confederates after them denied (their

    Messengers) before these, and every (disbelieving) nation plotted

    against their Messenger to seize him, and disputed by means of

    falsehood to refute therewith the truth. So I seized them

    (with punishment), and how (terrible) was My punishment!
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_6





    Thus has the Word

    of your Lord been justified against those who disbelieved, that

    they will be the dwellers of the Fire[].
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_7





    Those (angels)

    who bear the Throne (of Allâh) and those around it glorify

    the praises of their Lord, and believe in Him, and ask forgiveness

    for those who believe (in the Oneness of Allâh) (saying):

    "Our Lord! You comprehend all things in mercy and knowledge,

    so forgive those who repent and follow Your Way, and save them

    from the torment of the blazing Fire!
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_8





    "Our Lord!

    And make them enter the 'Adn (Eden)Paradise (everlasting

    Gardens) which you have promised them, and to the righteous among

    their fathers, their wives, and their offspring! Verily, You are

    the All-Mighty, the All-Wise.
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_9





    "And save

    them from (the punishment, because of what they did of) the sins,

    and whomsoever You save from (the punishment, because of what

    they did of) the sins (i.e. excuse them) that Day, him verily,

    You have taken into mercy." And that is the supreme success.
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_10





    Those who disbelieve

    will be addressed (at the time of entering into the Fire): "Allâh's

    aversion was greater towards you (in the worldly life when you

    used to reject the Faith) than your aversion towards one another

    (now in the Fire of Hell, as you are now enemies to one another),

    when you were called to the Faith but you used to refuse."
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_11





    They will say:

    "Our Lord! You have made us to die twice (i.e. we were dead

    in the loins of our fathers and dead after our deaths in this

    world), and You have given us life twice (i.e. life when we were

    born and life when we are Resurrected)! Now we confess our sins,

    then is there any way to get out (of the Fire)?"
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_12





    (It will be said):

    "This is because, when Allâh Alone was invoked (in

    worship, etc.) you disbelieved, but when partners were joined

    to Him, you believed! So the judgement is only with Allâh,

    the Most High, the Most Great![]"
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_13





    It is He, Who

    shows you His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.) and sends down (rain with which grows)

    provision for you from the sky. And none remembers but those who

    turn (to Allâh) in obedience and in repentance (by begging

    His Pardon and by worshipping and obeying Him Alone and none else).
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_14





    So, call you

    (O Muhammad SAW

    and the believers) upon (or invoke) Allâh making (your)

    worship pure for Him (Alone) (by worshipping none but Him and

    by doing religious deeds sincerely for Allâh's sake only

    and not to show-off and not to set up rivals with Him in worship).

    However much the disbelievers (in the Oneness of Allâh)

    may hate (it).
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_15





    (He is Allâh)

    Owner of High Ranks and Degrees, the Owner of the Throne. He sends

    the Inspiration by His Command to any of His slaves He wills,

    that he (the person who receives inspiration) may warn (men) of

    the Day of Mutual Meeting (i.e. The Day of Resurrection).
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_16





    The Day when

    they will (all) come out, nothing of them will be hidden from

    Allâh. Whose is the kingdom this Day? (Allâh Himself

    will reply to His Question): It is Allâh's the One, the

    Irresistible!
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_17





    This Day shall

    every person be recompensed for what he earned. No injustice (shall

    be done to anybody). Truly, Allâh is Swift in reckoning.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_18





    And warn them

    (O Muhammad SAW)

    of the Day that is drawing near (i.e. the Day of Resurrection),

    when the hearts will be choking the throats, and they can neither

    return them (hearts) to their chests nor can they throw them out.

    There will be no friend, nor an intercessor for the Zâlimûn

    (polytheists and wrong-doers, etc.), who could be given heed to.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_19





    Allâh knows

    the fraud of the eyes, and all that the breasts conceal.
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_20





    And Allâh

    judges with truth, while those to whom they invoke besides Him,

    cannot judge anything. Certainly, Allâh! He is the All-Hearer,

    the All-Seer.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_21





    Have they not

    travelled in the land and seen what was the end of those who were

    before them? They were superior to them in strength, and in the

    traces (which they left) in the land. But Allâh seized them

    with punishment for their sins. And none had they to protect them

    from Allâh.
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_22





    That was because

    there came to them their Messengers with clear evidences, proofs

    and signs but they disbelieved (in them). So Allâh seized

    them with punishment. Verily, He is All-Strong, Severe in punishment.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_23





    And indeed We

    sent Mûsa (Moses) with Our Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.), and a manifest authority,
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_24





    To Fir'aun (Pharaoh),

    Hâmân and Qârûn (Korah), but they called

    (him): "A sorcerer, a liar!"
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_25





    Then, when he

    brought them the Truth from Us, they said: "Kill the sons

    of those who believe with him and let their women live",

    but the plots of disbelievers are nothing but errors!
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_26





    Fir'aun (Pharaoh)

    said: "Leave me to kill Mûsa (Moses), and let him call

    his Lord (to stop me from killing him)! I fear that he may change

    your religion, or that he may cause mischief to appear in the

    land!"
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_27





    Mûsa (Moses)

    said: "Verily, I seek refuge in my Lord and your Lord from

    every arrogant who believes not in the Day of Reckoning!"
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_28





    And a believing

    man of Fir'aun's (Pharaoh) family, who hid his faith said: "Would

    you kill a man because he says: My Lord is Allâh, and he

    has come to you with clear signs (proofs) from your Lord? And

    if he is a liar, upon him will be (the sin of) his lie; but if

    he is telling the truth, then some of that (calamity) wherewith

    he threatens you will befall on you." Verily, Allâh

    guides not one who is a Musrif (a polytheist, or a murderer

    who shed blood without a right, or those who commit great sins,

    oppressor, transgressor), a liar!
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_29





    "O my people!

    Yours is the kingdom this day, you are uppermost in the land.

    But who will save us from the Torment of Allâh, should it

    befall us?" Fir'aun (Pharaoh) said: "I show you only

    that which I see (correct), and I guide you only to the path of

    right policy!"
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_30





    And he who believed

    said: "O my people! Verily, I fear for you a fate like that

    day (of disaster) of the Confederates (of old)!
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_31





    "Like the

    fate of the people of Nûh (Noah), and 'Ad, and Thamûd

    and those who came after them. And Allâh wills no injustice

    for (His) slaves.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_32





    "And, O

    my people! Verily! I fear for you the Day when there will be mutual

    calling (between the people of Hell and of Paradise)."
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_33





    A Day when you

    will turn your backs and flee having no protector from Allâh,

    And whomsoever Allâh sends astray, for him there is no guide.
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_34





    And indeed Yûsuf

    (Joseph) did come to you, in times gone by, with clear signs,

    but you ceased not to doubt in that which he did bring to you,

    till when he died you said: "No Messenger will Allâh

    send after him." Thus Allâh leaves astray him who is

    a Musrif (a polytheist, oppressor, a criminal, sinner who

    commit great sins) and a Murtâb (one who doubts Allâh's

    Warning and His Oneness).
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_35





    Those who dispute

    about the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.) of Allâh, without any authority

    that has come to them, it is greatly hateful and disgusting to

    Allâh and to those who believe. Thus does Allâh seal

    up the heart of every arrogant, tyrant. (So they cannot guide

    themselves to the Right Path).
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_36





    And Fir'aun (Pharaoh)

    said: "O Hâmân! Build me a tower that I may arrive

    at the ways,
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_37





    "The ways

    of the heavens, and I may look upon the Ilâh (God)

    of Mûsa (Moses) but verily, I think him to be a liar."

    Thus it was made fair-seeming, in Fir'aun's (Pharaoh) eyes, the

    evil of his deeds, and he was hindered from the (Right) Path,

    and the plot of Fir'aun (Pharaoh) led to nothing but loss and

    destruction (for him).
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_38





    And the man who

    believed said: "O my people! Follow me, I will guide you

    to the way of right conduct [i.e. guide you to Allâh's religion

    of Islâmic Monotheism with which Mûsa (Moses) has

    been sent].
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_39





    "O my people!

    Truly, this life of the world is nothing but a (quick passing)

    enjoyment, and verily, the Hereafter that is the home that will

    remain forever."
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_40





    "Whosoever

    does an evil deed, will not be requited except the like thereof,

    and whosoever does a righteous deed, whether male or female and

    is a true believer (in the Oneness of Allâh), such will

    enter Paradise, where they will be provided therein (with all

    things in abundance) without limit.
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_41





    "And O my

    people! How is it that I call you to salvation while you call

    me to the Fire!
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_42





    "You invite

    me to disbelieve in Allâh (and in His Oneness), and to join

    partners in worship with Him; of which I have no knowledge, and

    I invite you to the All-Mighty, the Oft-Forgiving!
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_43





    "No doubt

    you call me to (worship) one who cannot grant (me) my request

    (or respond to my invocation) in this world or in the Hereafter.

    And our return will be to Allâh, and Al-Musrifûn

    (i.e. polytheists and arrogants, those who commit great sins,

    the transgressors of Allâh's set limits)! They shall be

    the dwellers of the Fire!
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_44





    "And you

    will remember what I am telling you, and my affair I leave it

    to Allâh. Verily, Allâh is the All-Seer of (His) slaves."
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_45





    So Allâh

    saved him from the evils that they plotted (against him), while

    an evil torment encompassed Fir'aun's (Pharaoh) people.
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_46





    The Fire; they

    are exposed to it, morning and afternoon, and on the Day when

    the Hour will be established (it will be said to the angels):

    "Cause Fir'aun's (Pharaoh) people to enter the severest torment!"
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_47





    And, when they

    will dispute in the Fire, the weak will say to those who were

    arrogant;"Verily! We followed you, can you then take from

    us some portion of the Fire?"
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_48





    Those who were

    arrogant will say: "We are all (together) in this (Fire)!

    Verily Allâh has judged between (His) slaves!"
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_49





    And those in

    the Fire will say to the keepers (angels) of Hell: "Call

    upon your Lord to lighten for us the torment for a day!"
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_50





    They will say:

    "Did there not come to you, your Messengers with (clear)

    evidences and signs? They will say: "Yes." They will

    reply: "Then call (as you like)! And the invocation of the

    disbelievers is nothing but in error!"
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_51





    Verily, We will

    indeed make victorious Our Messengers and those who believe (in

    the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism) in this

    world's life and on the Day when the witnesses will stand forth,

    (i.e. Day of Resurrection),
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_52





    The Day when

    their excuses will be of no profit to Zâlimûn (polytheists,

    wrong-doers and disbelievers in the Oneness of Allâh). Theirs

    will be the curse, and theirs will be the evil abode (i.e. painful

    torment in Hell-fire).
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_53





    And, indeed We

    gave Mûsa (Moses) the guidance, and We caused the Children

    of Israel to inherit the Scripture [i.e. the Taurât (Torah)],
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_54





    A guide and a

    reminder for men of understanding.
    55. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_55





    So be patient

    (O Muhammad SAW).

    Verily, the Promise of Allâh is true, and ask forgiveness

    for your fault[], and glorify

    the praises of your Lord in the Ashi (i.e. the time period

    after the midnoon till sunset) and in the Ibkâr (i.e.

    the time period from early morning or sunrise till before midnoon)

    [it is said that, that means the five compulsory congregational

    Salât (prayers) or the 'Asr and Fajr prayers].
    56. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_56





    Verily, those

    who dispute about the Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh, without any

    authority having come to them, there is nothing else in their

    breasts except pride [to accept you (Muhammad SAW) as a Messenger of Allâh

    and to obey you][]. They

    will never have it (i.e. Prophethood which Allâh has bestowed

    upon you). So seek refuge in Allâh (O Muhammad SAW from the arrogants). Verily, it

    is He Who is the All-Hearer, the All-Seer.
    57. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_57





    The creation

    of the heavens and the earth is indeed greater than the creation

    of mankind, yet most of mankind know not.
    58. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_58





    And not equal

    are the blind and those who see, nor are (equal) those who believe

    (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism), and

    do righteous good deeds, and those who do evil. Little do you

    remember!
    59. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_59





    Verily, the Hour

    (Day of Judgement) is surely coming, therein is no doubt, yet

    most men believe not.
    60. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_60





    And your Lord

    said: "Invoke Me, [i.e. believe in My Oneness (Islâmic

    Monotheism)] (and ask Me for anything) I will respond to your

    (invocation). Verily! Those who scorn My worship [i.e. do not

    invoke Me, and do not believe in My Oneness, (Islâmic Monotheism)]

    they will surely enter Hell in humiliation!"
    61. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_61





    Allâh,

    it is He Who has made the night for you that you may rest therein

    and the day for you to see. Truly, Allâh is full of Bounty

    to mankind, yet most of mankind give no thanks.
    62. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_62





    That is Allâh,

    your Lord, the Creator of all things, Lâ ilâha

    illa Huwa
    (none has the right to be worshipped but He), where

    then you are turning away (from Allâh, by worshipping others

    instead of Him)!
    63. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_63





    Thus were turned

    away those who used to deny the Ayât (proofs, evidences,

    verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh.
    64. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_64





    Allâh,

    it is He Who has made for you the earth as a dwelling place and

    the sky as a canopy, and has given you shape and made your shapes

    good (looking) and has provided you with good things. That is

    Allâh, your Lord, then blessed be Allâh, the Lord

    of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
    65. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_65





    He is the Ever

    Living, Lâ ilâha illa Huwa (none has the right

    to be worshipped but He), so invoke Him making your worship pure

    for Him Alone (by worshipping Him Alone, and none else, and by

    doing righteous deeds sincerely for Allâh's sake only, and

    not to show off, and not to set up rivals with Him in worship).

    All the praises and thanks be to Allâh, the Lord of the

    'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
    66. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_66





    Say (O Muhammad

    SAW): "I have been forbidden

    to worship those whom you worship besides Allâh, since there

    have come to me evidences from my Lord, and I am commanded to

    submit (in Islâm) to the Lord of the 'Alamîn (mankind,

    jinns and all that exists).
    67. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_67





    He, it is Who

    has created you (Adam) from dust, then from a Nutfah [mixed

    semen drops of male and female discharge (i.e. Adam's offspring)]

    then from a clot (a piece of coagulated blood), then brings you

    forth as children, then (makes you grow) to reach the age of full

    strength, and afterwards to be old (men and women), though some

    among you die before, and that you reach an appointed term, in

    order that you may understand[].
    68. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_68





    He it is Who

    gives life and causes death. And when He decides upon a thing

    He says to it only: "Be!" and it is.
    69. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_69





    See you not those

    who dispute about the Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc.) of Allâh? How are they

    turning away (from the truth, i.e. Islâmic Monotheism to

    the falsehood of polytheism)?
    70. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_70





    Those who deny

    the Book (this Qur'ân), and that with which We sent Our

    Messengers (i.e. to worship none but Allâh Alone sincerely,

    and to reject all false deities and to confess resurrection after

    the death for recompense) they will come to know (when they will

    be cast into the Fire of Hell).
    71. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_71





    When iron collars

    will be rounded over their necks, and the chains, they shall be

    dragged along[].
    72. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_72





    In the boiling

    water, then they will be burned in the Fire[].
    73. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_73





    Then it will

    be said to them: "Where are (all) those whom you used to

    join in worship as partners[]

    74. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_74





    "Besides

    Allâh" They will say: "They have vanished from

    us: Nay, we did not invoke (worship) anything before." Thus

    Allâh leads astray the disbelievers.[]
    75. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_75





    That was because

    you had been exulting in the earth without any right (by worshipping

    others instead of Allâh and by committing crimes), and that

    you used to rejoice extremely (in your error).
    76. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_76





    Enter the gates

    of Hell to abide therein, and (indeed) what an evil abode of the

    arrogant!
    77. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_77





    So be patient

    (O Muhammad SAW),

    verily, the Promise of Allâh is true, and whether We show

    you (O Muhammad SAW

    in this world) some part of what We have promised them, or We

    cause you to die, then it is to Us they all shall be returned.
    78. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_78





    And, indeed We

    have sent Messengers before you (O Muhammad SAW); of some of them We have related

    to you their story[] and

    of some We have not related to you their story, and it was not

    given to any Messenger that he should bring a sign except by the

    Leave of Allâh. So, when comes the Commandment of Allâh,

    the matter will be decided with truth, and the followers of falsehood

    will then be lost.
    79. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_79





    Allâh,

    it is He Who has made cattle for you, that you may ride on some

    of them and of some you eat.
    80. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_80





    And you have

    (many other) benefits from them, and that you may reach by their

    means a desire that is in your breasts (i.e. carry your goods,

    loads, etc.), and on them and on ships you are carried.
    81. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_81





    And He shows

    you His Signs and Proofs (of His Oneness in all the above mentioned

    things). Which, then of the Signs and Proofs of Allâh do

    you deny?
    82. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_82





    Have they not

    travelled through the earth and seen what was the end of those

    before them? They were more numerous than them and mightier in

    strength, and in the traces (they have left behind them) in the

    land, yet all that they used to earn availed them not.
    83. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_83





    Then when their

    Messengers came to them with clear proofs, they were glad (and

    proud) with that which they had of the knowledge (of worldly things):

    And that at which they used to mock, surrounded them (i.e. the

    punishment).
    84. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_84





    So when they

    saw Our punishment, they said: "We believe in Allâh

    Alone and reject (all) that we used to associate with Him as (His)

    partners.
    85. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 40_85





    Then their Faith

    (in Islâmic Monotheism) could not avail them when they saw

    Our punishment. (Like) this has been the way of Allâh in

    dealing with His slaves. And there the disbelievers lost utterly

    (when Our Torment covered them).
    الحلاجي محمد
    الحلاجي محمد
    Servo di Allah


    Sesso : ذكر

    Numero di messaggi : 6998

    Quran 41. Fussilat

    مُساهمة من طرف الحلاجي محمد الثلاثاء 24 أغسطس - 17:25:19

    41. Fussilat


    In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    1. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_1




    Hâ­Mîm.


    [These letters are one of the miracles of the Qur'ân,

    and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]
    2. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_2




    A revelation from

    Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
    3. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_3




    A Book whereof

    the Verses are explained in detail; A Qur'ân in Arabic

    for people who know.
    4. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_4




    Giving glad tidings

    [of Paradise to the one who believes in the Oneness of Allâh

    (i.e. Islâmic Monotheism) and fears Allâh much (abstains

    from all kinds of sins and evil deeds) and loves Allâh much

    (performing all kinds of good deeds which He has ordained)], and

    warning (of punishment in the Hell Fire to the one who disbelieves

    in the Oneness of Allâh), but most of them turn away, so

    they listen not.
    5. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_5




    And they say:

    "Our hearts are under coverings (screened) from that to which

    you invite us, and in our ears is deafness, and between us and

    you is a screen, so work you (on your way); verily, we are working

    (on our way)."
    6. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_6




    Say (O Muhammad

    SAW): "I am only a human being

    like you. It is inspired in me that your Ilâh (God)

    is One Ilâh (God - Allâh), therefore take Straight

    Path to Him (with true Faith Islâmic Monotheism) and obedience

    to Him, and seek forgiveness of Him. And woe to Al-Mushrikûn

    (the disbelievers in the Oneness of Allâh, polytheists,

    idolaters, etc. - see V.2:105).
    7. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_7




    Those who give

    not the Zakât and they are disbelievers in the Hereafter.
    8. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_8




    Truly, those who

    believe (in the Oneness of Allâh Islâmic Monotheism,

    and in His Messenger Muhammad SAW)

    and do righteous good deeds, for them will be an endless reward

    that will never stop (i.e. Paradise).
    9. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_9




    Say (O Muhammad

    SAW): "Do you verily disbelieve

    in Him Who created the earth in two Days and you set up rivals

    (in worship) with Him? That is the Lord of the 'Alamîn

    (mankind, jinns and all that exists).
    10. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_10




    He placed therein

    (i.e. the earth) firm mountains from above it, and He blessed

    it, and measured therein its sustenance (for its dwellers) in

    four Days equal (i.e. all these four 'days' were equal in the

    length of time), for all those who ask (about its creation).
    11. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_11




    Then He Istawâ

    (rose over) towards the heaven when it was smoke, and said

    to it and to the earth: "Come both of you willingly or unwillingly."

    They both said: "We come, willingly."
    12. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_12




    Then He completed

    and finished from their creation (as) seven heavens in two Days

    and He made in each heaven its affair. And We adorned the nearest

    (lowest) heaven with lamps (stars)[]

    to be an adornment as well as to guard (from the devils by using

    them as missiles against the devils). Such is the Decree of Him

    the All-Mighty, the All-Knower.
    13. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_13




    But if they turn

    away, then say (O Muhammad SAW):

    "I have warned you of a Sâ'iqah (a destructive

    awful cry, torment, hit, a thunderbolt) like the Sâ'iqah

    which overtook 'Ad and Thamûd (people)."
    14. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_14




    When the Messengers

    came to them, from before them and behind them (saying): "Worship

    none but Allâh" They said: "If our Lord had so

    willed, He would surely have sent down the angels. So indeed!

    We disbelieve in that with which you have been sent."
    15. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_15




    As for 'Ad, they

    were arrogant in the land without right, and they said: "Who

    is mightier than us in strength?" See they not that Allâh,

    Who created them was mightier in strength than them. And they

    used to deny Our Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, revelations, etc.)!
    16. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_16




    So We sent upon

    them furious wind in days of evil omen (for them) that We might

    give them a taste of disgracing torment in this present worldly

    life, but surely the torment of the Hereafter will be more disgracing,

    and they will never be helped.
    17. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_17




    And as for Thamûd,

    We showed and made clear to them the Path of Truth (Islâmic

    Monotheism) through Our Messenger, (i.e. showed them the way of

    success), but they preferred blindness to guidance, so the Sâ'iqah

    (a destructive awful cry, torment, hit, a thunderbolt) of disgracing

    torment seized them, because of what they used to earn.
    18. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_18




    And We saved

    those who believed and used to fear Allâh, keep their duty

    to Him and avoid evil.
    19. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_19




    And (remember)

    the Day that the enemies of Allâh will be gathered to the

    Fire, so they will be collected there (the first and the last).
    20. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_20




    Till, when they

    reach it (Hell-fire), their hearing (ears) and their eyes, and

    their skins will testify against them as to what they used to

    do.
    21. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_21




    And they will

    say to their skins, "Why do you testify against us?"

    They will say: "Allâh has caused us to speak, as He

    causes all things to speak, and He created you the first time,

    and to Him you are made to return."
    22. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_22




    And you have

    not been hiding against yourselves, lest your ears, and your eyes,

    and your skins testify against you, but you thought that Allâh

    knew not much of what you were doing.
    23. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_23




    And that thought

    of yours which you thought about your Lord, has brought you to

    destruction, and you have become (this Day) of those utterly lost!
    24. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_24




    Then, if they

    have patience, yet the Fire will be a home for them, and if they

    beg for to be excused, yet they are not of those who will ever

    be excused.
    25. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_25




    And We have assigned

    them (devils) intimate companions (in this world), who have made

    fair-seeming to them, what was before them (evil deeds which they

    were doing in the present worldly life and disbelief in the Reckoning

    and the Resurrection, etc.) and what was behind them (denial of

    the matters in the coming life of the Hereafter as regards punishment

    or reward, etc.). And the Word (i.e. the torment) is justified

    against them as it was justified against those who were among

    the previous generations of jinns and men that had passed away

    before them. Indeed they (all) were the losers.
    26. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_26




    And those who

    disbelieve say: "Listen not to this Qur'ân, and make

    noise in the midst of its (recitation) that you may overcome."
    27. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_27




    But surely, We

    shall cause those who disbelieve to taste a severe torment, and

    certainly, We shall requite them the worst of what they used to

    do.
    28. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_28




    That is the recompense

    of the enemies of Allâh: The Fire, therein will be for them

    the eternal home, a (deserving) recompense for that they used

    to deny Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons,

    signs, revelations, etc.).
    29. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_29




    And those who

    disbelieve will say: "Our Lord! Show us those among jinns

    and men who led us astray, we shall crush them under our feet,

    so that they become the lowest."
    30. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_30




    Verily, those

    who say: "Our Lord is Allâh (Alone)," and then

    they Istaqâmû[]

    , on them the angels will descend (at the time of their death)

    (saying): "Fear not, nor grieve! But receive the glad tidings

    of Paradise which you have been promised!
    31. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_31




    "We have

    been your friends in the life of this world and are (so) in the

    Hereafter. Therein you shall have (all) that your inner-selves

    desire, and therein you shall have (all) for which you ask for.
    32. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_32




    "An entertainment

    from (Allâh), the Oft-Forgiving, Most Merciful."
    33. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_33




    And who is better

    in speech than he who [says: "My Lord is Allâh (believes

    in His Oneness)," and then stands straight (acts upon His

    Order), and] invites (men) to Allâh's (Islâmic Monotheism),

    and does righteous deeds, and says: "I am one of the Muslims."
    34. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_34




    The good deed

    and the evil deed cannot be equal. Repel (the evil) with one which

    is better (i.e. Allâh ordered the faithful believers to

    be patient at the time of anger, and to excuse those who treat

    them badly), then verily! he, between whom and you there was enmity,

    (will become) as though he was a close friend.
    35. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_35




    But none is granted

    it (the above quality) except those who are patient, and none

    is granted it except the owner of the great portion (of the happiness

    in the Hereafter i.e. Paradise and in this world of a high moral

    character).
    36. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_36




    And if an evil

    whisper from Shaitân (Satan) tries to turn you away

    (O Muhammad SAW)

    (from doing good, etc.), then seek refuge in Allâh. Verily,

    He is the All-Hearer, the All-Knower.
    37. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_37




    And from among

    His Signs are the night and the day, and the sun and the moon.

    Prostrate not to the sun nor to the moon, but prostrate to Allâh

    Who created them, if you (really) worship Him.
    38. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_38




    But if they are

    too proud[] (to do so), then there are those

    who are with your Lord (angels) glorify Him night and day, and

    never are they tired.
    39. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_39




    And among His

    Signs (in this), that you see the earth barren, but when We send

    down water (rain) to it, it is stirred to life and growth (of

    vegetations). Verily, He Who gives it life, surely, (He) is Able

    to give life to the dead (on the Day of Resurrection). Indeed!

    He is Able to do all things.
    40. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_40




    Verily, those

    who turn away from Our Ayât (proofs, evidences, verses,

    lessons, signs, revelations, etc. by attacking, distorting and

    denying them), are not hidden from Us. Is he who is cast into

    the Fire better or he who comes secure on the Day of Resurrection?

    Do what you will. Verily! He is All-Seer of what you do (this

    is a severe threat to the disbelievers[]).
    41. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_41




    Verily, those

    who disbelieved in the Reminder (i.e. the Qur'ân) when it

    came to them (shall receive the punishment). And verily, it is

    an honourable respected Book (because it is Allâh's Speech,

    and He has protected it from corruption, etc.). (See V.15:9]
    42. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_42




    Falsehood cannot

    come to it from before it or behind it (it is) sent down by the

    All-Wise, Worthy of all praise (Allâh swt).
    43. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_43




    Nothing is said

    to you (O Muhammad SAW)

    except what was said to the Messengers before you. Verily, your

    Lord is the Possessor of forgiveness, and (also) the Possessor

    of painful punishment[].
    44. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_44




    And if We had

    sent this as a Qur'ân in a foreign language other than Arabic,

    they would have said: "Why are not its Verses explained in

    detail (in our language)? What! (A Book) not in Arabic and (the

    Messenger) an Arab?" Say: "It is for those who believe,

    a guide and a healing. And as for those who disbelieve, there

    is heaviness (deafness) in their ears, and it (the Qur'ân)

    is blindness for them. They are those who are called from a place

    far away (so they neither listen nor understand).
    45. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_45




    And indeed We

    gave Mûsa (Moses) the Scripture, but dispute arose therein.

    And had it not been for a Word that went forth before from your

    Lord, (the torment would have overtaken them) and the matter would

    have been settled between them. But truly, they are in grave doubt

    thereto (i.e. about the Qur'ân). [Tafsir Al-Qurtubi,

    Vol. 15, Page 370]
    46. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_46




    Whosoever does

    righteous good deed it is for (the benefit of) his ownself, and

    whosoever does evil, it is against his ownself, and your Lord

    is not at all unjust to (His) slaves[].
    47. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_47




    (The learned

    men) refer to Him (Alone) the knowledge of the Hour[].

    No fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within

    her womb), nor brings forth (young), except by His Knowledge.

    And on the Day when He will call unto them (polytheists) (saying):

    "Where are My (so-called) partners (whom you did invent)?"

    They will say: "We inform You that none of us bears witness

    to it (that they are Your partners)!"
    48. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_48




    And those whom

    they used to invoke before will fail them, and they will perceive

    that they have no place of refuge (from Allâh's punishment).[]
    49. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_49




    Man (the disbeliever)

    does not get tired of asking good (things from Allâh), but

    if an evil touches him, then he gives up all hope and is lost

    in despair.
    50. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_50




    And truly, if

    We give him a taste of mercy from us, after some adversity (severe

    poverty or disease, etc.) has touched him, he is sure to say:

    "This is for me (due to my merit), I think not that the Hour

    will be established. But if I am brought back to my Lord, Surely,

    there will be for me the best (wealth, etc.) with Him. Then, We

    verily, will show to the disbelievers what they have done and

    We shall make them taste a severe torment.
    51. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_51




    And when We show

    favour to man, he withdraws and turns away, but when evil touches

    him, then he has recourse to long supplications.
    52. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_52




    Say: "Tell

    me, if it (the Qur'ân) is from Allâh, and you disbelieve

    in it, who is more astray than one who is in opposition far away

    (from Allâh's Right Path and His obedience).
    53. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_53




    We will show

    them Our Signs in the universe, and in their ownselves, until

    it becomes manifest to them that this (the Qur'ân) is the

    truth. Is it not sufficient in regard to your Lord that He is

    a Witness over all things?
    54. The Noble Quran In the English Language - صفحة 2 41_54

    Verily! They
    are in doubt concerning the Meeting with their Lord? (i.e. Resurrection
    after their deaths, and their return to their Lord). Verily! He
    it is Who is surrounding all things!

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة 15 نوفمبر - 5:29:25